src/NuGet.Core/NuGet.CommandLine.XPlat/xlf/Strings.it.xlf (1,586 lines of code) (raw):

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 xliff-core-1.2-transitional.xsd"> <file datatype="xml" source-language="en" target-language="it" original="../Strings.resx"> <body> <trans-unit id="AddClientCertCommandDescription"> <source>Adds a client certificate configuration that matches the given package source name.</source> <target state="translated">Aggiunge una configurazione del certificato client corrispondente al nome dell'origine pacchetto specificato.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="AddPkg_All"> <source>all</source> <target state="translated">tutto</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="AddPkg_Description"> <source>Adds a package reference to a project.</source> <target state="translated">Aggiunge un riferimento al pacchetto a un progetto.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="AddPkg_DgFileDescription"> <source>Path to the dependency graph file to be used to restore preview and compatibility check.</source> <target state="translated">Percorso del file del grafico dipendenze da usare per ripristinare l'anteprima e la verifica compatibilità.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="AddPkg_FrameworksDescription"> <source>Frameworks for which the package reference should be added.</source> <target state="translated">Framework per cui deve essere aggiunto il riferimento al pacchetto.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="AddPkg_InteractiveDescription"> <source>Allow the command to block and require manual action for operations like authentication.</source> <target state="translated">Consente al comando di bloccare operazioni quali l'autenticazione e di richiedere un intervento manuale.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="AddPkg_NoRestoreDescription"> <source>Do not perform restore preview and compatibility check. The added package reference will be unconditional.</source> <target state="translated">Non esegue il ripristino dell'anteprima e la verifica compatibilità. Il riferimento al pacchetto aggiunto sarà non condizionale.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="AddPkg_PackageDirectoryDescription"> <source>Directory to restore packages in.</source> <target state="translated">Directory in cui ripristinare i pacchetti.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="AddPkg_PackageIdDescription"> <source>Id of the package to be added.</source> <target state="translated">ID del pacchetto da aggiungere.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="AddPkg_PackageVersionDescription"> <source>Version of the package to be added.</source> <target state="translated">Versione del pacchetto da aggiungere.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="AddPkg_ProjectPathDescription"> <source>Path to the project file.</source> <target state="translated">Percorso del file di progetto.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="AddPkg_SourcesDescription"> <source>Specifies NuGet package sources to use during the restore.</source> <target state="translated">Consente di specificare le origini dei pacchetti NuGet da usare durante il ripristino.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="AddPkg_UserSpecified"> <source>user specified</source> <target state="translated">specificato dall'utente</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="AddSourceCommandDescription"> <source>Add a NuGet source.</source> <target state="translated">Aggiunge un'origine NuGet.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Add_Description"> <source>Add a NuGet source.</source> <target state="translated">Aggiunge un'origine NuGet.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="AllowInsecureConnections_Description"> <source>Allows pushing to HTTP sources (insecure).</source> <target state="translated">Consente di eseguire il push in origini HTTP (non sicuro).</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ApiKey_Description"> <source>The API key for the server.</source> <target state="translated">Chiave API per il server.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="App_FullName"> <source>NuGet Command Line</source> <target state="translated">NuGet Command Line</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ArgumentNullOrEmpty"> <source>Argument cannot be null or empty.</source> <target state="translated">L'argomento non può essere Null o vuoto.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ConfigCommandKeyNotFound"> <source>Key '{0}' not found.</source> <target state="translated">La chiave '{0}' non è stata trovata.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ConfigGetAllOrConfigKeyDescription"> <source>ALL: Get all merged NuGet configuration settings from multiple NuGet configuration files that will be applied, when invoking NuGet command from the working directory path. CONFIG_KEY: Get the effective value of the specified configuration settings of the config section.</source> <target state="translated">ALL: ottiene tutte le impostazioni di configurazione NuGet unite da più file di configurazione NuGet che verranno applicate quando si richiama il comando NuGet dal percorso della directory di lavoro. CONFIG_KEY: ottiene il valore effettivo delle impostazioni di configurazione specificate della sezione config.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ConfigGetCommandDescription"> <source>Gets the NuGet configuration settings that will be applied.</source> <target state="translated">Ottiene le impostazioni di configurazione NuGet che verranno applicate.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ConfigGetShowPathDescription"> <source>Indicate that the NuGet configuration file path will be shown beside the configuration settings.</source> <target state="translated">Indica che il percorso del file di configurazione NuGet verrà mostrato accanto alle impostazioni di configurazione.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ConfigPathsCommandDescription"> <source>Lists the paths to all NuGet configuration files that will be applied when invoking NuGet command in a specific directory</source> <target state="translated">Elenca i percorsi di tutti i file di configurazione di NuGet che verranno applicati quando si richiama il comando NuGet in una directory specifica.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ConfigPathsWorkingDirectoryDescription"> <source>Specifies the directory to start from when listing configuration files. If not specified, the current directory is used.</source> <target state="translated">Specifica la directory da cui iniziare quando vengono elencati i file di configurazione. Se non è specificato, viene usata la directory corrente.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ConfigSetCommandDescription"> <source>Set the value of a specified NuGet configuration setting.</source> <target state="translated">Imposta il valore di un'impostazione di configurazione NuGet specificata.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ConfigSetConfigKeyDescription"> <source>The key of the settings that are to be set.</source> <target state="translated">La chiave delle impostazioni da impostare.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ConfigSetConfigValueDescription"> <source>The value of the settings that are to be set.</source> <target state="translated">Il valore delle impostazioni da impostare.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ConfigUnsetCommandDescription"> <source>Removes the key-value pair from a specified NuGet configuration setting.</source> <target state="translated">Rimuove la coppia chiave-valore da un'impostazione di configurazione NuGet specificata.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ConfigUnsetConfigKeyDescription"> <source>The key of the settings that are to be removed.</source> <target state="translated">La chiave delle impostazioni da rimuovere.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ConfigUnsetNonExistingKey"> <source>The key "{0}" could not be found in config section, so it could not be unset.</source> <target state="translated">La chiave "{0}" non è stata trovata nella sezione config, quindi non è stato possibile annullare l’impostazione.</target> <note>0 - The config key</note> </trans-unit> <trans-unit id="Config_Description"> <source>NuGet configuration CLI</source> <target state="translated">Interfaccia della riga di comando di configurazione NuGet</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ConsoleConfirmMessage"> <source>{0} (y/N)</source> <target state="translated">{0} (y/N)</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ConsoleConfirmMessageAccept"> <source>y</source> <target state="translated">y</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Debug_CurrentUICulture"> <source>DefaultThreadCurrentUICulture value: {0}</source> <target state="translated">Valore DefaultThreadCurrentUICulture: {0}</target> <note>0 - Value of CultureInfo.DefaultThreadCurrentUICulture</note> </trans-unit> <trans-unit id="Delete_Description"> <source>Deletes a package from the server.</source> <target state="translated">Elimina un pacchetto dal server.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Delete_MissingArguments"> <source>Please provide arguments for package id and package version.</source> <target state="translated">Specificare gli argomenti per l'ID pacchetto e la versione del pacchetto.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Delete_PackageIdAndVersion_Description"> <source>The Package Id and version.</source> <target state="translated">ID e versione del pacchetto.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="DisableBuffering_Description"> <source>Disable buffering when pushing to an HTTP(S) server to decrease memory usage.</source> <target state="translated">Consente di disabilitare il buffering quando si effettua il push in un server HTTP(S) per ridurre l'utilizzo della memoria.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="DisableSourceCommandDescription"> <source>Disable a NuGet source.</source> <target state="translated">Disabilita un'origine NuGet.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Disable_Description"> <source>Disable a NuGet source.</source> <target state="translated">Disabilita un'origine NuGet.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="EnableSourceCommandDescription"> <source>Enable a NuGet source.</source> <target state="translated">Abilita un'origine NuGet.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Enable_Description"> <source>Enable a NuGet source.</source> <target state="translated">Abilita un'origine NuGet.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Err_InvalidValue"> <source>Invalid value provided for '{0}'. The accepted values are {1}.</source> <target state="translated">Valore non valido specificato per '{0}'. I valori accettati sono {1}.</target> <note>{0} - argument name in SignCommand. e.g. certificate storeName, certificate storelocation, hashAlgorithmName {1} - the possible values of the argument.</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_AddPkgErrorStringForImportedEdit"> <source>Item '{0}' for '{1}' in Imported file '{2}'.</source> <target state="translated">Rilevato l'elemento '{0}' per '{1}' nel file importato '{2}'.</target> <note>{0} - ItemType {1} - Package Id {2} - Imported File Path</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_AddPkgFailOnImportEdit"> <source>Error while performing {0} for package '{1}'. Cannot edit items in imported files - {2}{3}</source> <target state="translated">Si è verificato un errore nel tentativo di {0} per il pacchetto '{1}'. Non è possibile modificare gli elementi nei file importati - {2}{3}</target> <note>{0} - Operation Name {1} - packageId {2} - New line (this is just to hold a new line between sentences. does not need any translation) {3} - Error string</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_AddPkgIncompatibleWithAllFrameworks"> <source>Package '{0}' is incompatible with '{1}' frameworks in project '{2}'.</source> <target state="translated">Il pacchetto '{0}' è incompatibile con '{1}' framework nel progetto '{2}'.</target> <note>{0} - Package Id {1} - all / user specified {2} - Project Path</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_AddPkgProjectReference"> <source>Failed to add a PackageReference for '{0}'. A ProjectReference with the same name already exists and a package with the same name cannot be added to the project.</source> <target state="translated">L'aggiunta di PackageReference per '{0}' non è riuscita. Esiste già un ProjectReference con lo stesso nome e non è possibile aggiungere un pacchetto con lo stesso nome al progetto.</target> <note>{0} - PackageId</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_AddPkgUnresolved"> <source>Unable to find a resolved package for '{0}'. This is a tooling error. Please file an issue at https://github.com/NuGet/Home.</source> <target state="translated">Non è possibile trovare un pacchetto risolto per '{0}'. Si tratta di un errore di tooling. Segnala un problema in https://github.com/NuGet/Home.</target> <note>{0} Package Id</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_AddPkg_CentralPackageVersions_EmptyVersionOverride"> <source>VersionOverride for package '{0}' should not be empty.</source> <target state="translated">VersionOverride per il pacchetto '{0}' non deve essere vuoto.</target> <note>0 - package id</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_AddPkg_CentralPackageVersions_PackageReference_WrongLocation"> <source>Package reference for package '{0}' defined in incorrect location, PackageReference should be defined in project file.</source> <target state="translated">Riferimento al pacchetto per il pacchetto '{0}' definito in un percorso non corretto. PackageReference deve essere definito nel file di progetto.</target> <note>0 - package id</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_AddPkg_CentralPackageVersions_PackageVersion_WrongLocation"> <source>PackageVersion for package '{0}' defined in incorrect location, PackageVersion should be defined in Directory.Package.props.</source> <target state="translated">PackageVersion per il pacchetto '{0}' definito in un percorso non corretto. PackageVersion deve essere definito in Directory.Package.props.</target> <note>0 - package id</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_AssetsFileNotFound"> <source>No assets file was found for `{0}`. Please run restore before running this command.</source> <target state="translated">Non è stato trovato alcun file di asset per `{0}`. Eseguire restore prima di eseguire questo comando.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Error_CannotObtainSearchSource"> <source>Failed to obtain a search resource.</source> <target state="translated">Non è stato possibile ottenere una risorsa di ricerca.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Error_CannotUpgradeAutoReferencedPackage"> <source>{0}: Package {1} is implicitly added by the SDK and cannot be upgraded independently</source> <target state="translated">{0}: il pacchetto {1} viene aggiunto implicitamente dall'SDK e non può essere aggiornato in modo indipendente</target> <note>{0} - project referencing the package {1} - package id</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_CentralPackageVersions_AutoreferencedReferencesNotAllowed"> <source>The packages {0} are implicitly referenced. You do not typically need to reference them from your project or in your central package versions management file. For more information, see https://aka.ms/sdkimplicitrefs</source> <target state="translated">Ai pacchetti {0} viene fatto riferimento in modo implicito. In genere non è necessario farvi riferimento dal progetto o dal file di gestione centralizzata delle versioni del pacchetto. Per altre informazioni, vedere https://aka.ms/sdkimplicitrefs</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Error_CentralPackageVersions_FloatingVersionsAreNotAllowed"> <source>Centrally defined floating package versions are not allowed.</source> <target state="translated">Le versioni di pacchetto mobili definite centralmente non sono consentite.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Error_CentralPackageVersions_MissingPackageVersion"> <source>The PackageReference items {0} do not have corresponding PackageVersion.</source> <target state="translated">Non esiste alcun elemento PackageVersion per gli elementi PackageReference {0}.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Error_CentralPackageVersions_VersionOverrideDisabled"> <source>The package reference {0} specifies a VersionOverride but the ability to override a centrally defined version is currently disabled.</source> <target state="translated">Il riferimento al pacchetto {0} specifica un VersionOverride, ma la possibilità di eseguire l'override di una versione definita a livello centrale è attualmente disabilitata.</target> <note>0 - packagereference name</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_CentralPackageVersions_VersionsNotAllowed"> <source>Projects that use central package version management should not define the version on the PackageReference items but on the PackageVersion items: {0}</source> <target state="translated">I progetti che usano la gestione centralizzata delle versioni del pacchetto non devono definire la versione negli elementi PackageReference ma in quelli PackageVersion: {0}</target> <note>0 - package id</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_ConfigSetInvalidKey"> <source>'{0}' is not a valid config key in config section.</source> <target state="translated">'{0}' non è una chiave di configurazione valida nella sezione config.</target> <note>0 - The config key</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_CouldNotFindPackageVersionForCpmPackage"> <source>Central Package Management configuration error: Could not find PackageVersion for package {0}</source> <target state="translated">Errore di configurazione della Gestione pacchetti centrale: non è stato possibile trovare PackageVersion per il pacchetto {0}</target> <note>0 - a package name Do not translate "PackageVersion"</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_HttpServerUsage"> <source>You are running the '{0}' operation with an 'HTTP' source, '{1}'. NuGet requires HTTPS sources. To use HTTP sources, you must explicitly set 'allowInsecureConnections' to true in your NuGet.Config file. Refer to https://aka.ms/nuget-https-everywhere for more information.</source> <target state="translated">L'operazione '{0}' è in esecuzione con un'origine 'HTTP': '{1}'. NuGet richiede origini HTTPS. Per utilizzare origini HTTP, è necessario impostare in modo esplicito 'allowInsecureConnections' su true nel file NuGet.Config. Vedere https://aka.ms/nuget-https-everywhere per altre informazioni.</target> <note>0 - The command name. Ex. Push/Delete. 1 - server uri.</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_HttpServerUsage_MultipleSources"> <source>You are running the '{0}' operation with 'HTTP' sources: {1} NuGet requires HTTPS sources. To use HTTP sources, you must explicitly set 'allowInsecureConnections' to true in your NuGet.Config file. Refer to https://aka.ms/nuget-https-everywhere for more information.</source> <target state="translated">L'operazione '{0}' è in esecuzione con origini 'HTTP': {1} NuGet richiede origini HTTPS. Per utilizzare origini HTTP, è necessario impostare esplicitamente 'allowInsecureConnections' su true nel file NuGet.Config. Vedi https://aka.ms/nuget-https-everywhere per altre informazioni.</target> <note>0 - The command name. Ex. Push/Delete. 1 - list of server uris</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_InvalidCultureInfo"> <source>Invalid culture identifier in {0} environment variable. Value read is '{1}'</source> <target state="translated">Identificatore delle impostazioni cultura non valido nella variabile di ambiente {0}. Valore letto: '{1}'</target> <note>0 - Environment variable name, 1 - value set in environment variable</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_InvalidOptionValue"> <source>Invalid value `{0}` for option {1}.</source> <target state="translated">Valore '{0}' non valido per l'opzione {1}.</target> <note>0 - The invalid value. 1 - the option.</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_InvalidSource"> <source>The specified source '{0}' is invalid. Provide a valid source.</source> <target state="translated">L'origine '{0}' specificata non è valida. Specificare un'origine valida.</target> <note>0 - The invalid source.</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_InvalidVersion"> <source>Invalid version value '{0}'.</source> <target state="translated">Intervallo versioni non valido '{0}'.</target> <note>0 - package version</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_InvalidVersionRange"> <source>Invalid version range '{0}'</source> <target state="translated">Intervallo versioni non valido '{0}'</target> <note>0 - string provided by customer</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_MissingVersion"> <source>Missing version from {0}</source> <target state="translated">Versione mancante da {0}</target> <note>0 - package id </note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_MsBuildUnableToOpenProject"> <source>MsBuild was unable to open Project '{0}'.</source> <target state="translated">MsBuild non è riuscito ad aprire il progetto '{0}'.</target> <note>{0} - Project/csproj path</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_MultipleProjectOrSolutionFilesInDirectory"> <source>The directory '{0}' contains multiple project or solution files. Please specify which project or solution file to use.</source> <target state="translated">La directory '{0}' contiene più file di progetto o di soluzione. Specificare il file di progetto o di soluzione da usare.</target> <note>{0} - Directory</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_NoDgSpec"> <source>None or invalid DgSpec was passed to NuGet add package command.</source> <target state="translated">Al comando NuGet add package non è stato passato alcun oggetto DgSpec o ne è stato passato uno non valido.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Error_NoProjectOrSolutionFilesInDirectory"> <source>The directory '{0}' does not contain any project or solution files.</source> <target state="translated">La directory '{0}' non contiene file di progetto o di soluzione.</target> <note>{0} - Directory</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_NoSource"> <source>No package sources found.</source> <target state="translated">Non sono state trovate origini pacchetti.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Error_NoVersionsAvailable"> <source>There are no versions available for the package '{0}'.</source> <target state="translated">Non sono disponibili versioni per il pacchetto '{0}'.</target> <note>{0} - PackageID</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_NotPRProject"> <source>The project `{0}` uses package.config for NuGet packages, while the command works only with package reference projects.</source> <target state="translated">Il progetto `{0}` usa package.config per i pacchetti NuGet, mentre il comando funziona solo con progetti di riferimento al pacchetto.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Error_PackageDownload_VersionNotFound"> <source>Unable to find a valid package version</source> <target state="translated">Non è possibile trovare una versione valida del pacchetto</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Error_PackageSourceMappingNotFound"> <source>Package source mapping is enabled, but no mapping for package {0} was found. See https://aka.ms/nuget/psm for more information.</source> <target state="translated">Il mapping dell'origine del pacchetto è abilitato, ma non è stato trovato alcun mapping per il pacchetto {0}. Per altre informazioni, vedere https://aka.ms/nuget/psm.</target> <note>{0} - package id</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_PathIsMissingOrInvalid"> <source>Missing or invalid path '{0}'. Please provide a path to a project, solution file, or directory.</source> <target state="translated">Percorso mancante o non valido: '{0}'. Specificare un percorso di un progetto, di un file di soluzione o una directory.</target> <note>{0} - Input path argument</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_PathNotFound"> <source>The specified path '{0}' does not exist.</source> <target state="translated">Il percorso '{0}' specificato non esiste.</target> <note>0 - path</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_PkgMissingArgument"> <source>Unable to {0} package. Argument '{1}' not provided.</source> <target state="translated">Non è possibile {0} il pacchetto. L'argomento '{1}' non è stato specificato.</target> <note>{0} - Operation Name {1} - Argument which was not provided</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_PkgMissingOrInvalidProjectFile"> <source>Unable to {0} package. Missing or Invalid project file '{1}'.</source> <target state="translated">Non è possibile {0} il pacchetto. Il file di progetto '{1}' è mancante o non valido.</target> <note>{0} - Operation Name {1} - project file path</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_PrereleaseWhenVersionSpecified"> <source>The --prerelease and --version options are not supported in the same command.</source> <target state="translated">Le opzioni --prerelease e --version non sono supportate nello stesso comando.</target> <note>Please don't localize "prerelease" and "version"</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_ProjectAssetsFilePropertyNotFound"> <source>Project '{0}' does not have MSBuild property ProjectAssetsFile defined. This may indicate that this project does not support NuGet PackageReference, or that project customization has prevented the .NET SDK setting default values.</source> <target state="translated">Non è stata definita la proprietà ProjectAssetsFile di MSBuild per il progetto ‘{0}’.. Ciò può significare che il progetto non supporta PackageReference di NuGet oppure che la personalizzazione del progetto ha impedito l'impostazione dei valori predefiniti di .NET SDK.</target> <note>{0} - Path to the project with the error</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_TrustFingerPrintAlreadyExist"> <source>The certificate finger you're trying to add is already in the certificate fingerprint list.</source> <target state="translated">L'impronta digitale del certificato che si prova ad aggiungere è già presente nell'elenco delle impronte digitali dei certificati.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Error_TrustedRepoAlreadyExists"> <source>A trusted repository with the service index '{0}' already exists.</source> <target state="translated">Esiste già un repository attendibile con l'indice di servizio '{0}'.</target> <note>0 - trusted repository name</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_TrustedSignerAlreadyExists"> <source>A trusted signer '{0}' already exists.</source> <target state="translated">Esiste già un firmatario attendibile '{0}'.</target> <note>0 - trusted signer name</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_UnsupportedProject"> <source>Error while adding package '{0}' to project '{1}'. The project does not support adding package references through the add package command.</source> <target state="translated">Errore durante l'aggiunta del pacchetto '{0}' al progetto '{1}'. Il progetto non supporta l'aggiunta di riferimenti ai pacchetti tramite il comando add package.</target> <note>{0} - Package Id {1} - Project path</note> </trans-unit> <trans-unit id="Error_UpdatePkgNoSuchPackage"> <source>Project '{0}' does not contain any PackageReference '{1}' to {2}.</source> <target state="translated">Il progetto '{0}' non contiene alcun oggetto PackageReference '{1}' a {2}.</target> <note>{0} - project path {1} - package id {2} - operation name</note> </trans-unit> <trans-unit id="ForceEnglishOutput_Description"> <source>Forces the application to run using an invariant, English-based culture.</source> <target state="translated">Forza l'esecuzione dell'applicazione con impostazioni cultura basate sulla lingua inglese.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Info_AddPkgAdded"> <source>PackageReference for package '{0}' version '{1}' added to file '{2}'.</source> <target state="translated">L'oggetto PackageReference per il pacchetto '{0}' versione '{1}' è stato aggiunto al file '{2}'.</target> <note>{0} - Package Id {1} - package version {2} - project file path</note> </trans-unit> <trans-unit id="Info_AddPkgAddingReference"> <source>Adding PackageReference for package '{0}' into project '{1}'.</source> <target state="translated">Aggiunta dell'oggetto PackageReference per il pacchetto '{0}' nel progetto '{1}'.</target> <note>{0} - Package Id {1} - Project Path</note> </trans-unit> <trans-unit id="Info_AddPkgCPM"> <source>PackageReference for package '{0}' added to '{1}' and PackageVersion added to central package management file '{2}'.</source> <target state="translated">PackageReference per il pacchetto '{0}' aggiunto a '{1}' e PackageVersion aggiunto al file di gestione pacchetti centrale '{2}'.</target> <note>0 - The package ID. 1 - Project file path. 2 - Directory.Packages.props.</note> </trans-unit> <trans-unit id="Info_AddPkgCompatibleWithAllFrameworks"> <source>Package '{0}' is compatible with all the specified frameworks in project '{1}'.</source> <target state="translated">Il pacchetto '{0}' è compatibile con tutti i framework specificati nel progetto '{1}'.</target> <note>{0} - Package Id {1} - Project Path</note> </trans-unit> <trans-unit id="Info_AddPkgCompatibleWithSubsetFrameworks"> <source>Package '{0}' is compatible with a subset of the specified frameworks in project '{1}'.</source> <target state="translated">Il pacchetto '{0}' è compatibile con un subset dei framework specificati nel progetto '{1}'.</target> <note>{0} - Package Id {1} - Project Path</note> </trans-unit> <trans-unit id="Info_AddPkgUpdated"> <source>PackageReference for package '{0}' version '{1}' updated in file '{2}'.</source> <target state="translated">L'oggetto PackageReference per il pacchetto '{0}' versione '{1}' è stato aggiornato nel file '{2}'.</target> <note>{0} - Package Id {1} - package version {2} - project file path</note> </trans-unit> <trans-unit id="Info_RemovePkgRemovingReference"> <source>Removing PackageReference for package '{0}' from project '{1}'.</source> <target state="translated">Rimozione dell'oggetto PackageReference per il pacchetto '{0}' dal progetto '{1}'.</target> <note>{0} - Package Id {1} - Project Path</note> </trans-unit> <trans-unit id="ListClientCertCommandDescription"> <source>Lists all the client certificates in the configuration.</source> <target state="translated">Elenca tutti i certificati client presenti nella configurazione.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_AutoReferenceDescription"> <source>(A) : Auto-referenced package.</source> <target state="translated">(A): pacchetto con riferimenti automatici.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_ConfigDescription"> <source>A path to a config file to specify sources. Works only with `--outdated`.</source> <target state="translated">Percorso di un file di configurazione per la specifica delle origini. Funziona solo con `--outdated`.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_DeprecatedDescription"> <source>Displays only the packages marked deprecated by the authors.</source> <target state="translated">Visualizza solo i pacchetti contrassegnati come deprecati dagli autori.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_DeprecationAlternative"> <source>Alternative</source> <target state="translated">Alternativa</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_DeprecationReasons"> <source>Reason(s)</source> <target state="translated">Motivo/i</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_Description"> <source>Lists all the packages used by the current project(s).</source> <target state="translated">Elenca tutti i pacchetti usati dai progetti correnti.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_ErrorFileNotFound"> <source>The given file `{0}` was not found</source> <target state="translated">Il file specificato `{0}` non è stato trovato</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_ErrorReadingAssetsFile"> <source>Unable to read the assets file `{0}`. Please make sure the file has the write format.</source> <target state="translated">Non è possibile leggere il file di asset `{0}`. Assicurarsi che il file abbia il formato di scrittura.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_ErrorReadingReferenceFromProject"> <source>Unable to read a package reference from the project `{0}`. Please make sure that your project file and project.assets.json file are in sync by running restore.</source> <target state="translated">Non è possibile leggere un riferimento al pacchetto dal progetto `{0}`. Eseguire restore per assicurarsi che il file di progetto e il file project.assets.json siano sincronizzati.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_FrameworkDescription"> <source>Specifies the target framework for which the packages will be listed.</source> <target state="translated">Specifica il framework di destinazione per il quale verranno elencati i pacchetti.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_HighestMinorDescription"> <source>Considers only the versions with matching major. Works only with `--outdated`.</source> <target state="translated">Considera solo le versioni con versione principale corrispondente. Funziona solo con `--outdated`.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_HighestPatchDescription"> <source>Considers only the versions with matching minor and major. Works only with `--outdated`.</source> <target state="translated">Considera solo le versioni con versioni principale e secondaria corrispondenti. Funziona solo con `--outdated`.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_InvalidFramework"> <source>Failed to parse one of the given frameworks. Please make sure the given frameworks are valid.</source> <target state="translated">Non è stato possibile analizzare uno dei framework specificati. Assicurarsi che i framework specificati siano validi.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_InvalidOptions"> <source>Options '--outdated', '--deprecated' and '--vulnerable' cannot be combined.</source> <target state="translated">Non è possibile combinare le opzioni '--outdated', '--deprecated' e '--vulnerable'.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_InvalidOutputFormat"> <source>Invalid value {0} provided for output format. The accepted values are {1}.</source> <target state="translated">Valore non valido {0} specificato per il formato di output. I valori accettati sono {1}.</target> <note>{0} - argument name in format option {1} - the possible values of the argument.</note> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_InvalidOutputVersion"> <source>Unsupported output format version {0} was requested. The accepted format version value is {1}.</source> <target state="translated">È stata richiesta la versione del formato di output non supportata {0}. Il valore della versione del formato accettato è {1}.</target> <note>{0} - argument name in version option {1} - the possible value of the argument.</note> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_Latest"> <source>Latest</source> <target state="translated">Più recenti</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_NoDeprecatedPackagesForProject"> <source>The given project `{0}` has no deprecated packages given the current sources.</source> <target state="translated">Considerate le origini correnti, il progetto specificato `{0}` non contiene pacchetti deprecati.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_NoDeprecationsForFramework"> <source>No deprecated packages for this framework.</source> <target state="translated">Non esistono pacchetti deprecati per questo framework.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_NoPackagesForFramework"> <source>No packages were found for this framework.</source> <target state="translated">Non sono stati trovati pacchetti per questo framework.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_NoPackagesFoundForFrameworks"> <source>No packages were found for the project `{0}` given the specified frameworks.</source> <target state="translated">Non sono stati trovati pacchetti per il progetto `{0}` considerati i framework specificati.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_NoUpdatesForFramework"> <source>No package updates available for this framework.</source> <target state="translated">Non sono disponibili aggiornamenti dei pacchetti per questo framework.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_NoUpdatesForProject"> <source>The given project `{0}` has no updates given the current sources.</source> <target state="translated">Considerate le origini correnti non sono disponibili aggiornamenti per il progetto specificato `{0}`.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_NoVulnerabilitiesForFramework"> <source>No vulnerable packages for this framework.</source> <target state="translated">Non esistono pacchetti vulnerabili per questo framework.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_NoVulnerablePackagesForProject"> <source>The given project `{0}` has no vulnerable packages given the current sources.</source> <target state="translated">Considerate le origini correnti, il progetto specificato `{0}` non contiene pacchetti vulnerabili.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_NotFoundAtSources"> <source>Not found at the sources</source> <target state="translated">Non trovati nelle origini</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_OutdatedDescription"> <source>Displays only the packages that need updates with the latest version from the sources.</source> <target state="translated">Visualizza solo i pacchetti che richiedono aggiornamenti con l'ultima versione delle origini.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_OutputFormatDescription"> <source>Set the report output format.</source> <target state="translated">Impostare il formato di output del report.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_OutputVersionDescription"> <source>The version of report output.</source> <target state="translated">Versione dell'output del report.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_OutputVersionNotApplicable"> <source>'--output-version' option not applicable for console output, it can only be used together with `--format json` option.</source> <target state="translated">L'opzione '--output-version' non è applicabile per l'output della console. Può essere usata solo insieme all'opzione '--format json'.</target> <note>Don't localize '--output-version' and `--format json`</note> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_PathDescription"> <source>A path to a project, solution file or directory.</source> <target state="translated">Percorso di un progetto, un file di soluzione o una directory.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_PrereleaseDescription"> <source>Considers prerelease versions when looking for latest. Works only with `--outdated`.</source> <target state="translated">Include le versioni preliminari nella ricerca dell'ultima versione. Funziona solo con `--outdated`.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_ProjectDeprecationsHeaderLog"> <source>Project `{0}` has the following deprecated packages</source> <target state="translated">Il progetto `{0}` contiene i pacchetti deprecati seguenti</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_ProjectHeaderLog"> <source>Project '{0}' has the following package references</source> <target state="translated">Il progetto '{0}' contiene i riferimenti al pacchetto seguenti</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_ProjectUpdatesHeaderLog"> <source>Project `{0}` has the following updates to its packages</source> <target state="translated">Il progetto `{0} ` contiene gli aggiornamenti seguenti ai relativi pacchetti</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_ProjectVulnerabilitiesHeaderLog"> <source>Project `{0}` has the following vulnerable packages</source> <target state="translated">Il progetto `{0}` contiene i pacchetti vulnerabili seguenti</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_Requested"> <source>Requested</source> <target state="translated">Richiesti</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_Resolved"> <source>Resolved</source> <target state="translated">Risolti</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_SourceDescription"> <source>Sources to lookup for latest versions. Works only with `--outdated`.</source> <target state="translated">Origini in cui cercare le ultime versioni. Funziona solo con `--outdated`.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_SourcesUsedDescription"> <source>The following sources were used:</source> <target state="translated">Sono state usate le origini seguenti:</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_TopLevelHeader"> <source>Top-level Package</source> <target state="translated">Pacchetto di primo livello</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_TransitiveDescription"> <source>Includes transitive packages too in the result.</source> <target state="translated">Include nel risultato anche i pacchetti transitivi.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_TransitiveHeader"> <source>Transitive Package</source> <target state="translated">Pacchetto transitivo</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_VulnerabilityAdvisoryUrl"> <source>Advisory URL</source> <target state="translated">URL di avviso</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_VulnerabilitySeverity"> <source>Severity</source> <target state="translated">Gravità</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_VulnerableDescription"> <source>Displays only the packages flagged as vulnerable.</source> <target state="translated">Visualizza solo i pacchetti contrassegnati come vulnerabili.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListPkg_VulnerableIgnoredOptions"> <source>The command option(s) '--include-prerelease', '--highest-minor', and '--highest-patch' are ignored by this command.</source> <target state="translated">Le opzioni di comando '--include-prerelease', '--highest-minor' e '--highest-patch' vengono ignorate da questo comando.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="ListSourceCommandDescription"> <source>Lists all configured NuGet sources.</source> <target state="translated">Elenca tutte le origini NuGet configurate.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="List_Description"> <source>List configured NuGet sources.</source> <target state="translated">Elenca le origini NuGet configurate.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="LocalsCommand_ArgumentDescription"> <source>Specifies the cache location(s) to list or clear. &lt;all | http-cache | global-packages | temp&gt;</source> <target state="translated">Specifica i percorsi della cache da elencare o cancellare. &lt;all | http-cache | global-packages | temp&gt;</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="LocalsCommand_ClearDescription"> <source>Clear the selected local resources or cache location(s).</source> <target state="translated">Cancella i percorsi della cache o le risorse locali selezionate.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="LocalsCommand_Description"> <source>Clears or lists local NuGet resources such as http requests cache, packages folder, plugin operations cache or machine-wide global packages folder.</source> <target state="translated">Cancella o elenca le risorse NuGet locali, ad esempio la cache delle richieste http, la cartella dei pacchetti, la cache delle operazioni dei plug-in o la cartella dei pacchetti globali a livello di computer.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="LocalsCommand_ListDescription"> <source>List the selected local resources or cache location(s).</source> <target state="translated">Elenca i percorsi della cache o le risorse locali selezionate.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="LocalsCommand_MultipleOperations"> <source>Both operations, --list and --clear, are not supported in the same command. Please specify only one operation. usage: NuGet locals &lt;all | http-cache | global-packages | temp | plugins-cache&gt; [--clear | -c | --list | -l] For more information, visit https://docs.nuget.org/docs/reference/command-line-reference</source> <target state="translated">Non è possibile usare contemporaneamente nello stesso comando le operazioni --list e --clear. Specificare una sola operazione. utilizzo: NuGet locals &lt;all | http-cache | global-packages | temp | plugins-cache&gt; [--clear | -c | --list | -l] Per altre informazioni, vedere https://docs.nuget.org/docs/reference/command-line-reference</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="LocalsCommand_NoArguments"> <source>No Cache Type was specified. usage: NuGet locals &lt;all | http-cache | global-packages | temp | plugins-cache&gt; [--clear | -c | --list | -l] For more information, visit https://docs.nuget.org/docs/reference/command-line-reference</source> <target state="translated">Non è stato specificato alcun tipo di cache. utilizzo: NuGet locals &lt;all | http-cache | global-packages | temp | plugins-cache&gt; [--clear | -c | --list | -l] Per altre informazioni, vedere https://docs.nuget.org/docs/reference/command-line-reference</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="LocalsCommand_NoOperation"> <source>Please specify an operation i.e. --list or --clear. usage: NuGet locals &lt;all | http-cache | global-packages | temp | plugins-cache&gt; [--clear | -c | --list | -l] For more information, visit https://docs.nuget.org/docs/reference/command-line-reference</source> <target state="translated">Specificare un'operazione, ad esempio --list o --clear. utilizzo: NuGet locals &lt;all | http-cache | global-packages | temp | plugins-cache&gt; [--clear | -c | --list | -l] Per altre informazioni, vedere https://docs.nuget.org/docs/reference/command-line-reference</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="NoServiceEndpoint_Description"> <source>Does not append "api/v2/package" to the source URL.</source> <target state="translated">Non accoda "api/v2/package" all'URL di origine.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="NoSymbols_Description"> <source>If a symbols package exists, it will not be pushed to a symbols server.</source> <target state="translated">Se esiste un pacchetto di simboli, non verrà effettuato il push a un server di simboli.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="NonInteractive_Description"> <source>Do not prompt for user input or confirmations.</source> <target state="translated">Consente di non richiedere input o conferme dell'utente.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="NuGetXplatCommand_Interactive"> <source>Allow the command to block and require manual action for operations like authentication.</source> <target state="translated">Consente al comando di bloccare operazioni quali l'autenticazione e di richiedere un intervento manuale.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Option_ConfigFile"> <source>The NuGet configuration file. If specified, only the settings from this file will be used. If not specified, the hierarchy of configuration files from the current directory will be used. For more information, see https://docs.microsoft.com/nuget/consume-packages/configuring-nuget-behavior.</source> <target state="translated">File di configurazione NuGet. Se è specificato, verranno usate solo le impostazioni di questo file. Se non è specificato, verrà usata la gerarchia dei file di configurazione della directory corrente. Per altre informazioni, vedere https://docs.microsoft.com/nuget/consume-packages/configuring-nuget-behavior.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Option_FindBy"> <source>Search method to find certificate in certificate store (see docs).</source> <target state="translated">Metodo di ricerca per trovare il certificato nell'archivio certificati (vedere la documentazione).</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Option_FindValue"> <source>Search the certificate store for the supplied value. Used with FindValue (see docs).</source> <target state="translated">Cerca il valore fornito nell'archivio certificati. Usato con FindValue (vedere la documentazione).</target> <note>Don't translate FindValue</note> </trans-unit> <trans-unit id="Option_Force"> <source>Skip certificate validation.</source> <target state="translated">Ignora la convalida del certificato.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Option_PackageSource"> <source>Package source name.</source> <target state="translated">Nome dell'origine pacchetto.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Option_Password"> <source>Password for the certificate, if needed.</source> <target state="translated">Password per il certificato, se necessaria.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Option_Path"> <source>Path to certificate file.</source> <target state="translated">Percorso del file di certificato.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Option_StoreLocation"> <source>Certificate store location (see docs).</source> <target state="translated">Percorso dell'archivio certificati (vedere la documentazione).</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Option_StoreName"> <source>Certificate store name (see docs).</source> <target state="translated">Nome dell'archivio certificati (vedere la documentazione).</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Option_StorePasswordInClearText"> <source>Enables storing password for the certificate by disabling password encryption.</source> <target state="translated">Abilita la memorizzazione della password per il certificato disabilitando la crittografia della password.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="OutputNuGetVersion"> <source>{0} Version: {1}</source> <target state="translated">Versione di {0}: {1}</target> <note>{0}: App full name {1}: App version</note> </trans-unit> <trans-unit id="PackageDownloadCommand_AllowInsecureConnectionsDescription"> <source>Allows downloading from HTTP (non-HTTPS) package sources.</source> <target state="translated">Consente il download da origini di pacchetti HTTP (non HTTPS).</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageDownloadCommand_AlreadyInstalled"> <source>Skipping download. Package '{0}' version {1} already exists at '{2}'.</source> <target state="translated">Il download verrà ignorato. La versione '{0}' del pacchetto '{1}' esiste già in '{2}'.</target> <note>0 - package id 1 - version 2 - directory path where the package was downloaded</note> </trans-unit> <trans-unit id="PackageDownloadCommand_Description"> <source>Downloads a NuGet package to a local folder without requiring a project file.</source> <target state="translated">Scarica un pacchetto NuGet in una cartella locale senza richiedere un file di progetto.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageDownloadCommand_Failed"> <source>Package '{0}' ({1}) failed to download.</source> <target state="translated">Non è possibile scaricare il pacchetto '{0}' ({1}).</target> <note>0 - package id 1 - package version</note> </trans-unit> <trans-unit id="PackageDownloadCommand_LatestVersion"> <source>latest version</source> <target state="translated">ultima versione</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageDownloadCommand_OutputDirectoryDescription"> <source>Directory where the package will be placed. Defaults to the current working directory.</source> <target state="translated">Directory in cui verrà inserito il pacchetto. Il valore predefinito è la directory di lavoro corrente.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageDownloadCommand_PackageIdDescription"> <source>Package identifier (e.g. 'Newtonsoft.Json').</source> <target state="translated">Identificatore del pacchetto ,ad esempio 'Newtonsoft.Json'.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageDownloadCommand_PackageSourceMapping_NoSourcesMapped"> <source>Unable to download package '{0}'. PackageSourceMapping is enabled, but no mapped sources were found for this package. The following source(s) were not considered: {1}.</source> <target state="new">Unable to download package '{0}'. PackageSourceMapping is enabled, but no mapped sources were found for this package. The following source(s) were not considered: {1}.</target> <note>{0} = package ID {1} = comma-separated list of all configured sources </note> </trans-unit> <trans-unit id="PackageDownloadCommand_PackageSourceMapping_NoSuchSource"> <source>The mapped source '{0}' for package '{1}' was not found among the configured sources.</source> <target state="translated">L'origine mappata '{0}' per il pacchetto '{1}' non è stata trovata tra le origini configurate.</target> <note>0 - package source name 1 - package name</note> </trans-unit> <trans-unit id="PackageDownloadCommand_SourcesDescription"> <source>Specifies one or more NuGet package sources to use.</source> <target state="translated">Specifica una o più origini pacchetto NuGet da usare.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageDownloadCommand_Starting"> <source>Downloading package {0}, version {1}.</source> <target state="translated">Download del pacchetto {0}, versione {1}.</target> <note>0- package id 1- package version</note> </trans-unit> <trans-unit id="PackageDownloadCommand_Succeeded"> <source>Package '{0}' ({1}) successfully downloaded to '{2}'.</source> <target state="translated">Il pacchetto '{0}' ({1}) è stato scaricato in '{2}'.</target> <note>0 - package id 1 - package version 2 - package download location</note> </trans-unit> <trans-unit id="PackageDownloadCommand_UnableToDownload"> <source>Package download failed for `{0} {1}` from source `{2}`.</source> <target state="translated">Il download del pacchetto non è riuscito per '{0}{1}' dall'origine '{2}'.</target> <note>0 package id 1 package version 2 package source</note> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdateCommand_Description"> <source>Update referenced packages in a project or solution.</source> <target state="translated">Aggiorna i pacchetti referenziati in un progetto o in una soluzione.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdateCommand_ProjectOptionDescription"> <source>Path to a project or solution file, or a directory.</source> <target state="translated">Percorso di un progetto, un file di soluzione o una directory.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdateCommand_VulnerableOptionDescription"> <source>Upgrade packages with known vulnerabilities.</source> <target state="translated">Aggiornare i pacchetti con vulnerabilità note.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdate_AllPackagesAlreadyUpToDate"> <source>All packages are already up to date.</source> <target state="translated">Tutti i pacchetti sono già aggiornati.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdate_AllVersionsHaveAdvisories"> <source>All versions of package {0} have security advisories. Unable to find a non-vulnerable version to update to.</source> <target state="translated">Tutte le versioni del pacchetto {0} includono avvisi di sicurezza. Non è possibile trovare una versione non vulnerabile da usare per l'aggiornamento.</target> <note>{0}: package id</note> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdate_AlreadyUpToDate"> <source>All packages are up to date</source> <target state="translated">Tutti i pacchetti sono aggiornati</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdate_AuditDisabled"> <source>This command requires NuGetAudit to be enabled at this time. See https://aka.ms/nuget/audit for more information.</source> <target state="translated">Questo comando richiede che NuGetAudit sia abilitato in questo momento. Per altre informazioni, vedere https://aka.ms/nuget/audit.</target> <note>{Locked="NuGetAudit"}{Locked="dotnet package update"}</note> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdate_AuditModeIsDirect"> <source>NuGetAuditMode is set to direct, which means that transitive packages with known vulnerabilities will not be updated. See https://aka.ms/nuget/audit for more information.</source> <target state="translated">NuGetAuditMode è impostato su Diretto, il che significa che i pacchetti transitivi con vulnerabilità note non verranno aggiornati. Per altre informazioni, vedere https://aka.ms/nuget/audit.</target> <note>{Locked="NuGetAuditMode"}</note> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdate_FinalSummary"> <source>Updated {0} packages in {1} scanned packages.</source> <target state="translated">{0} Pacchetti aggiornati nei {1} pacchetti analizzati.</target> <note>{0}: Number of packages updated {1}: Package checked for updated versions</note> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdate_FindingUpdateVersions"> <source>Finding versions of packages to update.</source> <target state="translated">Ricerca delle versioni dei pacchetti da aggiornare.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdate_LoadingDGSpec"> <source>Loading Project(s).</source> <target state="translated">Caricamento dei progetti in corso.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdate_NoVulnerablePackages"> <source>No upgradable packages have known vulnerabilities.</source> <target state="translated">Nessun pacchetto aggiornabile presenta vulnerabilità note.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdate_PackageArgumentDescription"> <source>Package reference in the form of a package identifier like 'Newtonsoft.Json' or package identifier and version separated by '@' like 'Newtonsoft.Json@13.0.3'.</source> <target state="translated">Riferimento al pacchetto sotto forma di identificatore di pacchetto, ad esempio 'Newtonsoft.Json', oppure identificatore e versione di pacchetto separati da '@', ad esempio 'Newtonsoft.Json@13.0.3'.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdate_PreviewRestore"> <source>Running preview restore to check package compatibility.</source> <target state="translated">Esecuzione del ripristino dell'anteprima per verificare la compatibilità dei pacchetti.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdate_PreviewRestoreFailed"> <source>Preview restore with updated packages was not successful. Force mode is not yet available.</source> <target state="translated">Il ripristino dell'anteprima con pacchetti aggiornati non è riuscito. La modalità forzata non è ancora disponibile.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdate_UpdatedMessage"> <source>Updating {0} {1} to {2}.</source> <target state="translated">È in corso il caricamento di {0} {1} in {2}.</target> <note>{0}: package id {1}: existing version {2}: new version</note> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdate_UpdatingOutdatedPackages"> <source>Updating outdated packages in {0}.</source> <target state="translated">Aggiornamento dei pacchetti obsoleti in {0}.</target> <note>{0}: the project or solution that is being updated</note> </trans-unit> <trans-unit id="PackageUpdate_UpdatingVulnerablePackages"> <source>Updating packages with security advisories in {0}</source> <target state="translated">È in corso l'aggiornamento dei pacchetti con avvisi di sicurezza in {0}</target> <note>{0} - the project/solution being checked</note> </trans-unit> <trans-unit id="PrereleaseVersionsAvailable"> <source>There are no stable versions available, {0} is the best available. Consider adding the --prerelease option</source> <target state="translated">Non sono disponibili versioni stabili e {0} è la migliore versione disponibile. Provare ad aggiungere l'opzione --prerelease</target> <note>{0} - Package Version</note> </trans-unit> <trans-unit id="Prerelease_Description"> <source>Allows prerelease packages to be installed.</source> <target state="translated">Consente l'installazione di pacchetti non definitivi.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="PushCommandSkipDuplicateDescription"> <source>If a package and version already exists, skip it and continue with the next package in the push, if any.</source> <target state="translated">Se un pacchetto e una versione esistono già, ignorarli e continuare con il pacchetto successivo del push, se presente.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Push_Description"> <source>Pushes a package to the server and publishes it.</source> <target state="translated">Effettua il push di un pacchetto nel server e lo pubblica.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Push_InvalidTimeout"> <source>Invalid timeout parameter value.</source> <target state="translated">Il valore del parametro di timeout non è valido.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Push_MissingArguments"> <source>Please specify the path to the package.</source> <target state="translated">Specificare il percorso del pacchetto.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Push_Package_ApiKey_Description"> <source>Specify the path to the package and your API key to push the package to the server.</source> <target state="translated">Specificare il percorso del pacchetto e la chiave API per effettuare il push del pacchetto nel server.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Push_Timeout_Description"> <source>Timeout for pushing to a server in seconds. Defaults to 300 seconds (5 minutes).</source> <target state="translated">Timeout in secondi per il push nel server. Il valore predefinito è 300 secondi (5 minuti).</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Push_Timeout_Error"> <source>Pushing took too long. You can change the default timeout of 300 seconds by using the --timeout &lt;seconds&gt; option with the push command.</source> <target state="translated">Il push ha impiegato troppo tempo. È possibile modificare il timeout predefinito di 300 secondi usando l'opzione --timeout &lt;seconds&gt; con il comando push.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="RemoveClientCertCommandDescription"> <source>Removes the client certificate configuration that matches the given package source name.</source> <target state="translated">Rimuove la configurazione del certificato client corrispondente al nome dell'origine pacchetto specificato.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="RemovePkg_Description"> <source>Removes a package reference from a project.</source> <target state="translated">Rimuove un riferimento al pacchetto da un progetto.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="RemovePkg_PackageIdDescription"> <source>Id of the package to be removed.</source> <target state="translated">ID del pacchetto da rimuovere.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="RemovePkg_ProjectPathDescription"> <source>Path to the project file.</source> <target state="translated">Percorso del file di progetto.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="RemoveSourceCommandDescription"> <source>Remove a NuGet source.</source> <target state="translated">Rimuove un'origine NuGet.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Remove_Description"> <source>Remove a NuGet source.</source> <target state="translated">Rimuove un'origine NuGet.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandCertificateFingerprintDescription"> <source>SHA-256, SHA-384 or SHA-512 fingerprint of the certificate used to search a local certificate store for the certificate. The certificate store can be specified by --certificate-store-name and --certificate-store-location options.</source> <target state="translated">Impronta digitale SHA-256, SHA-384 o SHA-512 del certificato usata per effettuare ricerche in un archivio certificati locale. L'archivio certificati può essere specificato nelle opzioni --certificate-store-name e --certificate-store-location.</target> <note>Please don't localize '--certificate-store-name' and '--certificate-store-location'</note> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandCertificatePasswordDescription"> <source>Password for the certificate, if needed. This option can be used to specify the password for the certificate. The command will throw an error message if certificate is password protected but password is not provided as input.</source> <target state="translated">Password per il certificato, se necessaria. Questa opzione può essere usata per specificare la password per il certificato. Se il certificato è protetto da password ma la password non viene fornita come input, il comando genera un messaggio di errore.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandCertificatePathDescription"> <source>File path to the certificate to be used while signing the package.</source> <target state="translated">Percorso del file del certificato da usare per la firma del pacchetto.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandCertificateStoreLocationDescription"> <source>Name of the X.509 certificate store use to search for the certificate. Defaults to "CurrentUser", the X.509 certificate store used by the current user. This option should be used when specifying the certificate via --certificate-subject-name or --certificate-fingerprint options.</source> <target state="translated">Nome dell'archivio certificati X.509 da usare per cercare il certificato. L'impostazione predefinita è "CurrentUser", l'archivio certificati X.509utilizzato dall'utente attuale. Questa opzione deve essere usata quando si specifica il certificato tramite le opzioni --certificate-subject-name o --certificate-fingerprint.</target> <note>Please don't localize '--certificate-subject-name' and '--certificate-fingerprint'</note> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandCertificateStoreNameDescription"> <source>Name of the X.509 certificate store to use to search for the certificate. Defaults to "My", the X.509 certificate store for personal certificates. This option should be used when specifying the certificate via --certificate-subject-name or --certificate-fingerprint options.</source> <target state="translated">Nome dell'archivio certificati X.509 da usare per cercare il certificato. L'impostazione predefinita è "My", l'archivio certificati X.509 per i certificati personali. Questa opzione deve essere usata quando si specifica il certificato tramite le opzioni --certificate-subject-name o --certificate-fingerprint.</target> <note>Please don't localize '--certificate-subject-name' and '--certificate-fingerprint'</note> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandCertificateSubjectNameDescription"> <source>Subject name of the certificate used to search a local certificate store for the certificate. The search is a case-insensitive string comparison using the supplied value, which will find all certificates with the subject name containing that string, regardless of other subject values. The certificate store can be specified by --certificate-store-name and --certificate-store-location options.</source> <target state="translated">Nome del soggetto del certificato usato per cercare il certificato in un archivio certificati locale. La ricerca viene eseguita in un confronto di stringhe senza distinzione tra maiuscole e minuscole utilizzando il valore specificato, che restituirà tutti i certificati il cui nome del soggetto contiene tale stringa, indipendentemente dagli altri valori del soggetto. L'archivio certificati può essere specificato dalle opzioni --certificate-store-name e --certificate-store-location.</target> <note>Please don't localize '--certificate-store-name' and '--certificate-store-location'</note> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandDescription"> <source>Signs NuGet package(s) at &lt;package-paths&gt; with the specified certificate.</source> <target state="translated">Firma il pacchetto o i pacchetti NuGet in &lt;package-paths&gt; con il certificato specificato.</target> <note>Please don't localize '&lt;package-paths&gt;'</note> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandHashAlgorithmDescription"> <source>Hash algorithm to be used to sign the package. Defaults to SHA256.</source> <target state="translated">Algoritmo hash da usare per firmare il pacchetto. Il valore predefinito è SHA256.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandInvalidCertificateFingerprint"> <source>{0}: Invalid value for '--certificate-fingerprint' option. The value must be a SHA-256, SHA-384, or SHA-512 certificate fingerprint (in hexadecimal).</source> <target state="translated">{0}: : Valore non valido per l'opzione '--certificate-fingerprint'. Il valore deve essere un’impronta digitale del certificato SHA-256, SHA-384 o SHA-512 (in formato esadecimale).</target> <note>{0} - error code</note> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandMultipleCertificateException"> <source>Multiple options were used to specify a certificate.</source> <target state="translated">Per specificare un certificato sono state usate più opzioni.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandNoCertificateException"> <source>No certificate was provided.</source> <target state="translated">Non è stato fornito alcun certificato.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandNoTimestamperWarning"> <source>The '--timestamper' option was not provided. The signed package will not be timestamped. To learn more about this option, please visit https://docs.microsoft.com/dotnet/core/tools</source> <target state="translated">Non è stata fornita alcuna opzione '-timestamper'. Non verrà aggiunto un timestamp al pacchetto firmato. Per altre informazioni su questa opzione, vedere https://docs.microsoft.com/dotnet/core/tools</target> <note>Please don't localize '--timestamper'</note> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandOutputDirectoryDescription"> <source>Directory where the signed package(s) should be saved. By default the original package is overwritten by the signed package.</source> <target state="translated">Directory in cui deve essere salvato il pacchetto firmato. Per impostazione predefinita, il pacchetto originale viene sovrascritto dal pacchetto firmato.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandOverwriteDescription"> <source>Switch to indicate if the current signature should be overwritten. By default the command will fail if the package already has a signature.</source> <target state="translated">Attivare o disattivare per indicare se la firma corrente deve essere sovrascritta o meno. Per impostazione predefinita, il comando non riuscirà se il pacchetto contiene già una firma.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandPackagePathDescription"> <source>Signs NuGet packages at &lt;package-paths&gt; with the specified certificate.</source> <target state="translated">Firma i pacchetti NuGet in &lt;package-paths&gt;con il certificato specificato.</target> <note>Please don't localize '&lt;package-paths&gt;'</note> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandTimestampHashAlgorithmDescription"> <source>Hash algorithm to be used by the RFC 3161 timestamp server. Defaults to SHA256.</source> <target state="translated">Algoritmo hash che verrà usato dal server di timestamp RFC 3161. Impostazione predefinita: SHA256.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SignCommandTimestamperDescription"> <source>URL to an RFC 3161 timestamping server.</source> <target state="translated">URL di un server di timestamp RFC3161.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Source_Description"> <source>Package source (URL, UNC/folder path or package source name) to use. Defaults to DefaultPushSource if specified in NuGet.Config.</source> <target state="translated">Origine del pacchetto (URL, percorso UNC/percorso cartella o nome di origine del pacchetto) da usare. L'impostazione predefinita è DefaultPushSource se è specificata in NuGet.Config.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SourcesCommandAllowInsecureConnectionsDescription"> <source>Allows HTTP connections for adding or updating packages. Note: This method is not secure. For secure options, see https://aka.ms/nuget-https-everywhere for more information.</source> <target state="translated">Consente le connessioni HTTP per aggiungere o aggiornare i pacchetti. Nota: questo metodo non è sicuro. Per ulteriori informazioni sulle opzioni di sicurezza, vedere https://aka.ms/nuget-https-everywhere.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SourcesCommandFormatDescription"> <source>The format of the list command output: `Detailed` (the default) and `Short`.</source> <target state="translated">Formato dell'output del comando list: `Detailed` (impostazione predefinita) e `Short`.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SourcesCommandNameDescription"> <source>Name of the source.</source> <target state="translated">Nome dell'origine.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SourcesCommandPasswordDescription"> <source>Password to be used when connecting to an authenticated source.</source> <target state="translated">Password da usare per la connessione a un'origine autenticata.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SourcesCommandProtocolVersionDescription"> <source>The NuGet server protocol version to be used. Currently supported versions are 2 and 3. See https://learn.microsoft.com/nuget/api/overview for information about the version 3 protocol. Defaults to 2 if not specified.</source> <target state="translated">Versione del protocollo server NuGet da usare. Le versioni attualmente supportate sono 2 e 3. Per informazioni sul protocollo versione 3, vedere https://learn.microsoft.com/nuget/api/overview. L'impostazione predefinita è 2 se non è specificata.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SourcesCommandSourceDescription"> <source>Path to the package source.</source> <target state="translated">Percorso dell'origine del pacchetto.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SourcesCommandStorePasswordInClearTextDescription"> <source>Enables storing portable package source credentials by disabling password encryption.</source> <target state="translated">Consente di archiviare le credenziali dell'origine pacchetto portabile disabilitando la crittografia della password.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SourcesCommandUsernameDescription"> <source>Username to be used when connecting to an authenticated source.</source> <target state="translated">Nome utente da usare per la connessione a un'origine autenticata.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SourcesCommandValidAuthenticationTypesDescription"> <source>Comma-separated list of valid authentication types for this source. Set this to basic if the server advertises NTLM or Negotiate and your credentials must be sent using the Basic mechanism, for instance when using a PAT with on-premises Azure DevOps Server. Other valid values include negotiate, kerberos, ntlm, and digest, but these values are unlikely to be useful.</source> <target state="translated">Elenco delimitato da virgole dei tipi di autenticazione validi per questa origine. Impostare su basic se il server annuncia NTLM o Negotiate. Le credenziali devono essere inviate tramite il meccanismo Basic, ad esempio quando si usa un token di accesso personale con l'istanza locale di Azure DevOps Server. Altri valori validi includono negotiate, kerberos, ntlm e digest, ma è improbabile che questi valori siano utili.</target> <note>Please don't localize "basic, NTLM, Negotiate, kerberos, ntlm, digest"</note> </trans-unit> <trans-unit id="SourcesCommandValidProtocolVersion"> <source>The protocol version specified is invalid. Provide a valid protocol version.</source> <target state="translated">La versione del protocollo specificata non è valida. Specificare una versione del protocollo valida.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Sources_Redirect"> <source>The proper command is '{0}'.</source> <target state="translated">Il comando corretto è '{0}'.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SymbolApiKey_Description"> <source>The API key for the symbol server.</source> <target state="translated">Chiave API per il server dei simboli.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="SymbolSource_Description"> <source>Symbol server URL to use.</source> <target state="translated">URL del server dei simboli da usare.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustAuthorCommandDescription"> <source>Adds a trusted signer with the given name, based on the author signature of the package.</source> <target state="translated">Aggiunge un firmatario attendibile con il nome specificato, in base alla firma dell'autore del pacchetto.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustCertificateFingerprint"> <source>The fingerprint of the certificate.</source> <target state="translated">Impronta digitale del certificato.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustCommandAlgorithm"> <source>Specifies the hash algorithm used to calculate the certificate fingerprint. Defaults to SHA256. Values supported are SHA256, SHA384 and SHA512.</source> <target state="translated">Specifica l'algoritmo hash usato per calcolare l'impronta digitale del certificato. Il valore predefinito è SHA256. I valori supportati sono SHA256, SHA384 e SHA512.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustCommandAllowUntrustedRoot"> <source>Specifies if the certificate for the trusted signer should be allowed to chain to an untrusted root. This is not recommended.</source> <target state="translated">Specifica se consentire il concatenamento del certificato per il firmatario attendibile con una radice non attendibile. Impostazione non consigliata.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustCommandDescription"> <source>Manage the trusted signers.</source> <target state="translated">Consente di gestire i firmatari attendibili.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustCommandOwners"> <source>Semi-colon separated list of trusted owners to further restrict the trust of a repository.</source> <target state="translated">Elenco di proprietari attendibili delimitati da punto e virgola per limitare ulteriormente l'attendibilità di un repository.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustListCommandDescription"> <source>Lists all the trusted signers in the configuration.</source> <target state="translated">Elenca tutti i firmatari attendibili presenti nella configurazione.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustLocalSignedNupkgPath"> <source>The given package should be a local path to the signed .nupkg file.</source> <target state="translated">Il pacchetto specificato deve essere un percorso locale del file con estensione nupkg firmato.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustRemoveCommandDescription"> <source>Removes any trusted signers that match the given name.</source> <target state="translated">Rimuove tutti i firmatari attendibili corrispondenti al nome specificato.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustRepositoryCommandDescription"> <source>Adds a trusted signer with the given name, based on the repository signature or countersignature of a signed package.</source> <target state="translated">Aggiunge un firmatario attendibile con il nome specificato, in base alla firma del repository o alla controfirma di un pacchetto firmato.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustSourceCommandDescription"> <source>Adds a trusted signer based on a given package source.</source> <target state="translated">Aggiunge un firmatario attendibile in base a un'origine pacchetto specificata.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustSourceSignerName"> <source>"The name of the trusted signer to add. If only &lt;NAME&gt; is provided without --&lt;source-url&gt;, the package source from your NuGet configuration files with the same name is added to the trusted list. If &lt;NAME&gt; already exists in the configuration, the package source is appended to it."</source> <target state="translated">"Nome del firmatario attendibile da aggiungere. Se viene specificato solo &lt;NAME&gt; senza --&lt;URL-di-origine&gt;, l'origine pacchetto dei file di configurazione NuGet con lo stesso nome viene aggiunta all'elenco attendibile. Se &lt;NAME&gt; esiste già nella configurazione, viene aggiunta l'origine pacchetto."</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustSourceUrl"> <source>If a source-url is provided, it must be a v3 package source URL (like https://api.nuget.org/v3/index.json). Other package source types are not supported.</source> <target state="translated">Se specificato, l'URL di origine deve essere un URL di origine pacchetto v3 (ad esempio https://api.nuget.org/v3/index.json). Altri tipi di origine pacchetto non sono supportati.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustSyncCommandDescription"> <source>Deletes the current list of certificates and replaces them with an up-to-date list from the repository.</source> <target state="translated">Elimina l'elenco corrente di certificati e li sostituisce con un elenco aggiornato dal repository.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustedCertificateSignerNameToAdd"> <source>The name of the trusted signer to add. If a trusted signer with the given name already exists, the certificate item is added to that signer. Otherwise a trusted author is created with a certificate item from the given certificate information.</source> <target state="translated">Nome del firmatario attendibile da aggiungere. Se esiste già un firmatario attendibile con il nome specificato, l'elemento certificato viene aggiunto al firmatario. In caso contrario, viene creato un autore attendibile con un elemento certificato dalle informazioni specificate del certificato.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustedSignerNameExists"> <source>The name of the existing trusted signer to sync.</source> <target state="translated">Nome del firmatario attendibile esistente da sincronizzare.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustedSignerNameToAdd"> <source>The name of the trusted signer to add. If name already exists in the configuration, the signature is appended.</source> <target state="translated">Nome del firmatario attendibile da aggiungere. Se il nome esiste già nella configurazione, la firma viene aggiunta.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="TrustedSignerNameToRemove"> <source>The name of the existing trusted signer to remove.</source> <target state="translated">Nome del firmatario attendibile esistente da rimuovere.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Unsupported_UpdatePackageWithDifferentPerTfmVersions"> <source>The package {0} references different versions of the package for different target frameworks. This is not supported by this command. Please edit the project file directly. ({1})</source> <target state="translated">Il pacchetto {0} fa riferimento a versioni diverse del pacchetto per framework di destinazione diversi. Ciò non è supportato da questo comando. Modifica direttamente il file di progetto. ({1})</target> <note>0 - The package id 1 - The project path</note> </trans-unit> <trans-unit id="Unsupported_UpdatingMoreThanOneProject"> <source>Unsupported: Updating more than one project is not yet supported</source> <target state="translated">Non supportato: l'aggiornamento di più progetti non è ancora supportato</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Unsupported_UpgradeAllPackages"> <source>Unsupported: Upgrading all packages in a project is not yet supported</source> <target state="translated">Non supportato: l'aggiornamento di tutti i pacchetti in un progetto non è ancora supportato</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="UpdateClientCertCommandDescription"> <source>Updates the client certificate configuration that matches the given package source name.</source> <target state="translated">Aggiorna la configurazione del certificato client corrispondente al nome dell'origine pacchetto specificato.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="UpdateSourceCommandDescription"> <source>Update a NuGet source.</source> <target state="translated">Aggiorna un'origine NuGet.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Update_Description"> <source>Update a NuGet source.</source> <target state="translated">Aggiorna un'origine NuGet.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Verbosity_Description"> <source>Set the verbosity level of the command. Allowed values are q[uiet], m[inimal], n[ormal], d[etailed], and diag[nostic].</source> <target state="translated">Consente di impostare il livello di dettaglio del comando. I valori consentiti sono: q[uiet], m[inimal], n[ormal], d[etailed], e diag[nostic].</target> <note>Please don't localize "q[uiet]", "m[inimal]", "n[ormal]", "d[etailed]", or "diag[nostic]"</note> </trans-unit> <trans-unit id="VerifyCommandAllDescription"> <source>Specifies that all verifications possible should be performed to the package(s).</source> <target state="translated">Specifica che sui pacchetti devono essere eseguite tutte le verifiche possibili.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="VerifyCommandCertificateFingerprintDescription"> <source>Verify that the signer certificate matches with one of the specified SHA256 fingerprints. A certificate SHA256 fingerprint is a SHA256 hash of the certificate used to identify the certificate. Multiple inputs should be separated by space.</source> <target state="translated">Verificare che il certificato del firmatario corrisponda a una delle impronte digitali SHA256 specificate. L'impronta digitale SHA256 del certificato è un hash SHA256 del certificato usato per identificare il certificato. Gli input multipli devono essere separati da uno spazio.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="VerifyCommandDescription"> <source>Verifies a signed NuGet package.</source> <target state="translated">Verifica un pacchetto NuGet firmato.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="VerifyCommandPackagePathDescription"> <source>Specify the path to the package</source> <target state="translated">Specifica il percorso del pacchetto</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Warn_AddPkgWithoutRestore"> <source>--no-restore|-n flag was used. No compatibility check will be done and the added package reference will be unconditional.</source> <target state="translated">È stato usato il flag --no-restore|-n. Non verrà eseguita alcuna verifica di compatibilità e il riferimento al pacchetto aggiunto sarà non condizionale.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="Warning_AlreadyHighestVersion"> <source>The package {0} is already referencing the highest version {1} in project {2}</source> <target state="translated">Il pacchetto {0} fa già riferimento alla versione più recente {1} nel progetto {2}</target> <note>0 - package id 1 - version string 2 - project path</note> </trans-unit> <trans-unit id="Warning_AlreadyUsingSameVersion"> <source>Package {0} is already referencing version {1}</source> <target state="translated">Il pacchetto {0} fa già riferimento alla versione {1}</target> <note>0 - package id 1 - version string</note> </trans-unit> <trans-unit id="Warning_AuditSourceWithoutData"> <source>Audit source '{0}' did not provide any vulnerability data.</source> <target state="translated">L'origine del controllo '{0}' non ha fornito dati sulla vulnerabilità.</target> <note>{0} is the source name</note> </trans-unit> <trans-unit id="WhyCommand_Description"> <source>Shows the dependency graph for a particular package for a given project or solution.</source> <target state="translated">Mostra il grafico delle dipendenze per un pacchetto specifico per un progetto o una soluzione specifica.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="WhyCommand_Error_ArgumentCannotBeEmpty"> <source>Unable to run 'dotnet nuget why'. The '{0}' argument cannot be empty.</source> <target state="translated">Non è possibile eseguire 'dotnet nuget why'. L'argomento '{0}' non può essere vuoto.</target> <note>{0} - Argument that was not provided</note> </trans-unit> <trans-unit id="WhyCommand_Error_ArgumentExceptionThrown"> <source>Unable to run 'dotnet nuget why'. {0}</source> <target state="translated">Non è possibile eseguire 'dotnet nuget why'. {0}</target> <note>{0} - Exception mssage</note> </trans-unit> <trans-unit id="WhyCommand_Error_InvalidAssetsFile_WithProject"> <source>The file '{0}' does not appear to be a NuGet assets file. Please run restore for project '{1}' before running this command.</source> <target state="translated">Il file '{0}' non sembra essere un file di asset NuGet. Eseguire il ripristino per il progetto '{1}' prima di eseguire questo comando.</target> <note>{0} - Assets file path, {1} - Project name</note> </trans-unit> <trans-unit id="WhyCommand_Error_InvalidAssetsFile_WithoutProject"> <source>The file '{0}' does not appear to be a NuGet assets file. For more information, see https://aka.ms/dotnet/nuget/why#older-project-format</source> <target state="translated">Il file '{0}' non sembra essere un file di asset NuGet. Per altre informazioni, vedere https://aka.ms/dotnet/nuget/why#older-project-format</target> <note>{0} - Assets file path</note> </trans-unit> <trans-unit id="WhyCommand_FrameworksOption_Description"> <source>The target framework(s) for which dependency graphs are shown.</source> <target state="translated">Framework di destinazione per i quali vengono visualizzati i grafi delle dipendenze.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="WhyCommand_Message_DependencyGraphsFoundInProject"> <source>Project '{0}' has the following dependency graph(s) for '{1}':</source> <target state="translated">Il progetto '{0}' contiene i seguenti grafi delle dipendenze per '{1}':</target> <note>{0} - Project name, {1} - Target package</note> </trans-unit> <trans-unit id="WhyCommand_Message_NoDependencyGraphsFoundForFramework"> <source>No dependency graph(s) found for this target framework.</source> <target state="translated">Non sono stati trovati grafi delle dipendenze per questo framework di destinazione.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="WhyCommand_Message_NoDependencyGraphsFoundInProject"> <source>Project '{0}' does not have a dependency on '{1}'.</source> <target state="translated">Il progetto '{0}' non ha una dipendenza da '{1}'.</target> <note>{0} - Project name, {1} - Target package</note> </trans-unit> <trans-unit id="WhyCommand_Message_NonSDKStyleProjectsAreNotSupported"> <source>Unable to run 'dotnet nuget why' for project '{0}'. See https://aka.ms/dotnet/nuget/why#older-project-format</source> <target state="translated">Non è possibile eseguire 'dotnet nuget why' per il progetto '{0}'. Vedere https://aka.ms/dotnet/nuget/why#older-project-format</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="WhyCommand_PackageArgument_Description"> <source>The package name to lookup in the dependency graph.</source> <target state="translated">Nome del pacchetto da cercare nel grafo delle dipendenze.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="WhyCommand_PathArgument_Description"> <source>A path to a project, solution file, or directory.</source> <target state="translated">Percorso di un progetto, un file di soluzione o una directory.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="WhyCommand_Warning_AssetsFileDoesNotContainSpecifiedTarget"> <source>The assets file '{0}' for project '{1}' does not contain a target for the specified input framework '{2}'.</source> <target state="translated">Il file di asset {0} per il progetto '{1}' non contiene una destinazione per il framework di input specificato '{2}'.</target> <note>{0} - Assets file path, {1} - Project name, {2} - Framework</note> </trans-unit> <trans-unit id="pkgSearch_Description"> <source>Searches one or more package sources for packages that match a search term. If no sources are specified, all sources defined in the NuGet.Config are used.</source> <target state="translated">Cerca in una o più origini pacchetti per pacchetti che corrispondono a un termine di ricerca. Se non vengono specificate origini, vengono usate tutte le origini definite in NuGet.Config.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="pkgSearch_ExactMatchDescription"> <source>Require that the search term exactly match the name of the package. Causes `--take` and `--skip` options to be ignored.</source> <target state="translated">Richiedere che il termine di ricerca corrisponda esattamente al nome del pacchetto. Consente di ignorare le opzioni `--take` e `--skip`.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="pkgSearch_FormatDescription"> <source>Format the output accordingly. Either `table`, or `json`. The default value is `table`.</source> <target state="translated">Formattare l'output in modo appropriato. 'table' o 'json'. Il valore predefinito è 'table'.</target> <note>Please don't translate `table`, `json`.</note> </trans-unit> <trans-unit id="pkgSearch_InteractiveDescription"> <source>Stop and wait for user input or action (for example to complete authentication).</source> <target state="translated">Arrestare e attendere l'input o l'azione dell'utente (ad esempio per completare l'autenticazione).</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="pkgSearch_PrereleaseDescription"> <source>Include prerelease packages.</source> <target state="translated">Includi pacchetti non definitivi.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="pkgSearch_SkipDescription"> <source>Number of results to skip, to allow pagination. Default 0.</source> <target state="translated">Numero di risultati da ignorare, per consentire la paginazione. Impostazione predefinita 0.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="pkgSearch_SourceDescription"> <source>Package source to search. You can pass multiple `--source` options to search multiple package sources. Example: `--source https://api.nuget.org/v3/index.json`.</source> <target state="translated">Origine pacchetto da cercare. È possibile passare più opzioni `--source' per cercare più origini pacchetti. Esempio: `--source https://api.nuget.org/v3/index.json`.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="pkgSearch_TakeDescription"> <source>Number of results to return. Default 20.</source> <target state="translated">Numero di risultati da restituire. Impostazione predefinita 20.</target> <note /> </trans-unit> <trans-unit id="pkgSearch_VerbosityDescription"> <source>Display this amount of details in the output: `normal`, `minimal`, `detailed`. The default is `normal`.</source> <target state="translated">Visualizzare la quantità di dettagli nell'output: `normale`, `minimo`, `dettagliato`. L'impostazione predefinita è `normale`.</target> <note>Please don't translate `minimal`, `normal`, `detailed`</note> </trans-unit> <trans-unit id="pkgSearch_termDescription"> <source>Search term to filter package names, descriptions, and tags. Used as a literal value. Example: `dotnet package search some.package`. See also `--exact-match`.</source> <target state="translated">Termine di ricerca per filtrare i nomi dei pacchetti, le descrizioni e i tag. Usato come valore letterale. Esempio: `dotnet package search some.package`. Vedere anche `--exact-match`.</target> <note /> </trans-unit> </body> </file> </xliff>