vsintegration/src/FSharp.ProjectSystem.PropertyPages/Resources/xlf/Microsoft.VisualStudio.Editors.Designer.it.xlf (2,933 lines of code) (raw):
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 xliff-core-1.2-transitional.xsd">
<file datatype="xml" source-language="en" target-language="it" original="../Microsoft.VisualStudio.Editors.Designer.resx">
<body>
<trans-unit id="CMN_AllFilesFilter">
<source>All Files</source>
<target state="translated">Tutti i file</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_PropertyPageControlName">
<source>Property Page</source>
<target state="translated">Pagina delle proprietà</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ReferencesTitle">
<source>References</source>
<target state="translated">Riferimenti</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_VersionTitle">
<source>Version</source>
<target state="translated">Versione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SigningTitle">
<source>Signing</source>
<target state="translated">Firma</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ApplicationTitle">
<source>Application</source>
<target state="translated">Applicazione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_CompileTitle">
<source>Compile</source>
<target state="translated">Compilazione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_DebugTitle">
<source>Debug</source>
<target state="translated">Debug</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_DeployTitle">
<source>Deploy</source>
<target state="translated">Distribuzione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_VdtGeneralTitle">
<source>Database</source>
<target state="translated">Database</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Security">
<source>Security</source>
<target state="translated">Sicurezza</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_BuildTitle">
<source>Build</source>
<target state="translated">Compilazione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_BuildEventsTitle">
<source>Build Events</source>
<target state="translated">Eventi di compilazione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ReferencePathsTitle">
<source>Reference Paths</source>
<target state="translated">Percorsi del riferimento</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_PreBuildCommandLineTitle">
<source>Pre-build Event Command Line</source>
<target state="translated">Riga di comando eventi di pre-compilazione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_PostBuildCommandLineTitle">
<source>Post-build Event Command Line</source>
<target state="translated">Riga di comando eventi di post-compilazione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_OutputPathNotSecure">
<source>The output path is not trusted.
The application may throw security exceptions when it attempts to perform actions which require full trust.
Click OK to ignore and continue. Click CANCEL to choose a different output path.</source>
<target state="translated">Il percorso di output non è attendibile.
L'applicazione potrebbe generare eccezioni di sicurezza mentre prova a eseguire azioni che richiedono l'attendibilità totale.
Fare clic su OK per ignorare e continuare. Fare clic su ANNULLA per selezionare un percorso di output diverso.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_BrowseText">
<source><Browse...></source>
<target state="translated"><Sfoglia...></target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_StartupObjectNone">
<source>(None)</source>
<target state="translated">(Nessuno)</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_KeyFileNewText">
<source><New...></source>
<target state="translated"><Nuovo...></target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_KeyFileBrowseText">
<source><Browse...></source>
<target state="translated"><Sfoglia...></target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ComboBoxSelect_None">
<source>(None)</source>
<target state="translated">(Nessuno)</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ActiveConfigOrPlatformFormatString_1Arg">
<source>Active ({0})</source>
<target state="translated">Attiva ({0})</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_AllConfigurations">
<source>All Configurations</source>
<target state="translated">Tutte le configurazioni</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_AllPlatforms">
<source>All Platforms</source>
<target state="translated">Tutte le piattaforme</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_NotApplicable">
<source>N/A</source>
<target state="translated">N/A</target>
<note>This is used in the platform and configuration comboboxes when showing pages that don't care about the current platform/configuration</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ConfigNotFound_2Args">
<source>Could not find the configuration '{0}' for platform '{1}'.</source>
<target state="translated">La configurazione '{0}' per la piattaforma '{1}' non è stata trovata.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_NeutralLanguage_None">
<source>(None)</source>
<target state="translated">(Nessuno)</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SelectFileTitle">
<source>Select File</source>
<target state="translated">Seleziona file</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_AddExistingFilesTitle">
<source>Add existing file to project</source>
<target state="translated">Aggiungi file esistente al progetto</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_AddIconFilesFilter">
<source>Icon Files</source>
<target state="translated">File icona</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ExeFilesFilter">
<source>Executable Files</source>
<target state="translated">File eseguibili</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SelectWorkingDirectoryTitle">
<source>Select Working Directory</source>
<target state="translated">Seleziona directory di lavoro</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SelectOutputPathTitle">
<source>Select Output Path</source>
<target state="translated">Seleziona percorso di output</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SelectReferencePath">
<source>Select Reference Path</source>
<target state="translated">Seleziona percorso del riferimento</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_AddWin32ResourceFilter">
<source>Win32 Resource Files</source>
<target state="translated">File di risorse Win32</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_AddWin32ResourceTitle">
<source>Add Win32 resource file to project</source>
<target state="translated">Aggiungi file di risorse Win32 al progetto</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_InvalidFolderPath">
<source>Folder path does not exist.
Please select a valid folder path.</source>
<target state="translated">Il percorso della cartella non esiste.
Selezionare un percorso della cartella valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_AdvancedCompilerSettings_Title">
<source>Advanced Compiler Settings</source>
<target state="translated">Impostazioni avanzate del compilatore</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_AdvancedBuildSettings_Title">
<source>Advanced Build Settings</source>
<target state="translated">Impostazioni di compilazione avanzate</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_CompilerWarnings_Title">
<source>Compiler Warnings</source>
<target state="translated">Avvisi del compilatore</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ReferencePaths_Title">
<source>Reference Paths</source>
<target state="translated">Percorsi del riferimento</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_CompatibleSettings_Title">
<source>Compatible Settings</source>
<target state="translated">Impostazioni compatibili</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_AssemblyInfo_Title">
<source>Assembly Information</source>
<target state="translated">Informazioni sull'assembly</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_AssemblyInfo_InvalidVersion">
<source>Invalid version format, expected "[Major]", "[Major].[Minor]", "[Major].[Minor].[Build]" or "[Major].[Minor].[Build].[Revision]"</source>
<target state="translated">Formato di versione non valido: previsto [Principale]", "[Principale].[Secondaria]", "[Principale].[Secondaria].[Build]" o "[Principale].[Secondaria].[Build].[Revisione]</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_AssemblyInfo_BadWildcard">
<source>A wildcard ("*") is not allowed in this field.</source>
<target state="translated">Il carattere jolly ("*") non è consentito in questo campo.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_AssemblyInfo_VersionOutOfRange_2Args">
<source>Each part of the version number for '{0}' must be an integer between 0 and {1}.</source>
<target state="translated">Ogni parte del numero di versione per '{0}' deve essere un numero intero compreso tra 0 e {1}.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_DefaultIconText">
<source>(Default Icon)</source>
<target state="translated">(Icona predefinita)</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_InvalidSubMainStartup">
<source>Startup object must be a form when 'Enable application framework' is checked.</source>
<target state="translated">L'oggetto di avvio deve essere un form con l'opzione 'Abilita framework applicazione' selezionata.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_StartupObjectNotSet">
<source>(Not set)</source>
<target state="translated">(Non impostato)</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_CantAddIcon">
<source>Icon could not be added to the project.</source>
<target state="translated">Non è stato possibile aggiungere l'icona al progetto.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_BadIcon">
<source>Invalid icon file.</source>
<target state="translated">Il file icona non è valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_BadIcon_1Arg">
<source>{0} is not a valid icon file.</source>
<target state="translated">{0} non è un file icona valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_BadGuid">
<source>The GUID should match the format dddddddd-dddd-dddd-dddd-dddddddddddd.</source>
<target state="translated">Il formato del GUID deve essere dddddddd-dddd-dddd-dddd-dddddddddddd.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_MyAppCommentLine1">
<source>NOTE: This file is auto-generated; do not modify it directly. To make changes,</source>
<target state="translated">NOTA: questo file è generato automaticamente e non può essere modificato direttamente. Per apportare modifiche</target>
<note>These comments are placed in the ApplicationEvents.vb file if it is generated by the project designer. The same comments appear in the templates, under vsproject\Templates\Windows\VisualBasic\ProjectTemplates\WindowsApplication\MyEvents.vb (MyEvents.vb is renamed to ApplicationEvents.vb after project creation), and these comments should be kept in sync</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_MyAppCommentLine2">
<source> or if you encounter build errors in this file, go to the Project Designer</source>
<target state="translated"> o se vengono rilevati errori di compilazione nel file, passare a Creazione progetti</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_MyAppCommentLine3">
<source> (go to Project Properties or double-click the My Project node in</source>
<target state="translated"> (aprire le proprietà del progetto o fare doppio clic sul nodo Progetti personali in</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_MyAppCommentLine4">
<source> Solution Explorer), and make changes on the Application tab.</source>
<target state="translated"> Esplora soluzioni) e apportare le modifiche nella scheda Applicazione.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_InvalidIdentifierStartupForm_1Arg">
<source>'{0}' is not a valid identifier. Please select a different Startup form.</source>
<target state="translated">'{0}' non è un identificatore valido. Selezionare un altro form di avvio.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_InvalidIdentifierSplashScreenForm_1Arg">
<source>'{0}' is not a valid identifier. Please select a different Splash screen form.</source>
<target state="translated">'{0}' non è un identificatore valido. Selezionare un altro form della schermata iniziale.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_SplashSameAsStart">
<source>The splash screen form cannot be the start-up form.</source>
<target state="translated">Il form della schermata iniziale non può essere il form di avvio.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_StartupFormLabelText">
<source>Startup f&orm:</source>
<target state="translated">&Form di avvio:</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_AppEventsCommentLine1">
<source>The following events are available for MyApplication:</source>
<target state="translated">Per MyApplication sono disponibili gli eventi seguenti:</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_AppEventsCommentLine3">
<source>Startup: Raised when the application starts, before the startup form is created.</source>
<target state="translated">Startup: generato all'avvio dell'applicazione, prima della creazione del form di avvio.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_AppEventsCommentLine4">
<source>Shutdown: Raised after all application forms are closed. This event is not raised if the application terminates abnormally.</source>
<target state="translated">Shutdown: generato dopo la chiusura di tutti i form dell'applicazione. Questo evento non viene generato se l'applicazione termina in modo anomalo.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_AppEventsCommentLine5">
<source>UnhandledException: Raised if the application encounters an unhandled exception.</source>
<target state="translated">UnhandledException: generato se nell'applicazione si verifica un'eccezione non gestita.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_AppEventsCommentLine6">
<source>StartupNextInstance: Raised when launching a single-instance application and the application is already active. </source>
<target state="translated">StartupNextInstance: generato all'avvio di un'applicazione a istanza singola se l'applicazione è già attiva. </target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_AppEventsCommentLine7">
<source>NetworkAvailabilityChanged: Raised when the network connection is connected or disconnected.</source>
<target state="translated">NetworkAvailabilityChanged: generato quando la connessione di rete viene connessa o disconnessa.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_AdvancedBuildSettings_InvalidBaseAddress">
<source>Base address must be a hexadecimal number with less than or equal to 8 digits, for example, 0x11000000.</source>
<target state="translated">L'indirizzo di base deve essere un numero esadecimale con un numero di cifre inferiore o uguale a 8, ad esempio 0x11000000.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Compile_Notification_None">
<source>None</source>
<target state="translated">Nessuno</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Compile_Notification_Warning">
<source>Warning</source>
<target state="translated">Avviso</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Compile_Notification_Error">
<source>Error</source>
<target state="translated">Errore</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Compile_OptionStrict_Custom">
<source>(custom)</source>
<target state="translated">(personalizzata)</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Compile_42016">
<source>Implicit conversion</source>
<target state="translated">Conversione implicita</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Compile_42017_42018_42019">
<source>Late binding; call could fail at run time</source>
<target state="translated">Binding tardivo. La chiamata potrebbe non riuscire in fase di esecuzione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Compile_42020">
<source>Implicit type; object assumed</source>
<target state="translated">Tipo implicito. Verrà usato object</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Compile_42104">
<source>Use of variable prior to assignment</source>
<target state="translated">Uso della variabile prima dell'assegnazione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Compile_420XX">
<source>Function/Operator without return value</source>
<target state="translated">Funzione/operatore senza valore restituito</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Compile_42024">
<source>Unused local variable</source>
<target state="translated">Variabile locale inutilizzata</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Compile_42025">
<source>Instance variable accesses shared member</source>
<target state="translated">Variabile di istanza con accesso a membro condiviso</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Compile_42004">
<source>Recursive operator or property access</source>
<target state="translated">Operatore ricorsivo o accesso a proprietà</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Compile_42029">
<source>Duplicate or overlapping catch blocks</source>
<target state="translated">Blocchi catch duplicati o sovrapposti</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Compile_ResetIndeterminateWarningLevels">
<source>The warning settings for one or more configurations conflict.
Changing this setting will reset the settings in all configurations.</source>
<target state="translated">Le impostazioni di avviso per una o più configurazioni sono in conflitto.
Se si modifica questa impostazione, verranno ripristinate le impostazioni in tutte le configurazioni.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_MyApplication_StartupMode_FormCloses">
<source>When startup form closes</source>
<target state="translated">Alla chiusura del form di avvio</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_MyApplication_StartupMode_AppExits">
<source>When last form closes</source>
<target state="translated">Alla chiusura dell'ultimo form</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_MyApplication_AuthenMode_Windows">
<source>Windows</source>
<target state="translated">Windows</target>
<note>Authentication modes</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_MyApplication_AuthenMode_ApplicationDefined">
<source>Application-defined</source>
<target state="translated">Definita dall'applicazione</target>
<note>Authentication modes</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_Cancel">
<source>Cancel</source>
<target state="translated">Annulla</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_Calculate">
<source>&Calculate Permissions</source>
<target state="translated">&Elabora autorizzazioni</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_MgdStatus_Stopped">
<source>Stopped...</source>
<target state="translated">Operazione interrotta...</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_MgdStatus_Starting">
<source>Starting...</source>
<target state="translated">Avvio...</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_MgdStatus_Building">
<source>Building...</source>
<target state="translated">Compilazione...</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_MgdStatus_Analyzing">
<source>Analyzing...</source>
<target state="translated">Analisi...</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_MgdStatus_AnalyzeFailed">
<source>Analyze Failed</source>
<target state="translated">Analisi non riuscita</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_MgdStatus_Aborting">
<source>Aborting...</source>
<target state="translated">Interruzione...</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_MgdStatus_Cancelling">
<source>Canceling...</source>
<target state="translated">Annullamento...</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_InternetZone">
<source>Internet</source>
<target state="translated">Internet</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_LocalIntranetZone">
<source>Local Intranet</source>
<target state="translated">Intranet locale</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_CustomZone">
<source>(Custom)</source>
<target state="translated">(Personalizzata)</target>
<note>Don't use</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_ZoneDefault">
<source>(Zone Default)</source>
<target state="translated">(Predefinita dell'area)</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_Included">
<source>Include</source>
<target state="translated">Includi</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_Excluded">
<source>Exclude</source>
<target state="translated">Escludi</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_FullTrustToolTip">
<source>The application will require elevated permissions to run in the selected zone. Click the help link above for more info.</source>
<target state="translated">Per eseguire l'applicazione nell'area selezionata, sono necessarie autorizzazioni elevate. Per altre informazioni, fare clic sul precedente collegamento della Guida.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_BadPermissionToolTip">
<source>This permission could not be loaded. Press the delete key to remove it from your project.</source>
<target state="translated">Non è stato possibile caricare l'autorizzazione. Premere CANC per rimuoverla dal progetto.</target>
<note>Don't use</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_HeaderIncluded">
<source>Included</source>
<target state="translated">Inclusa</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_HeaderPermission">
<source>Permission</source>
<target state="translated">Autorizzazione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_HeaderSetting">
<source>Setting</source>
<target state="translated">Impostazione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_HelpLabelText">
<source>Specify the code access security permissions that your ClickOnce application requires in order to run. Learn more about code access security...</source>
<target state="translated">Specificare le autorizzazioni di sicurezza per l'accesso di codice richieste dall'applicazione ClickOnce per l'esecuzione. Altre informazioni sulla sicurezza per l'accesso di codice...</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_HelpLabelLink">
<source>Learn more about code access security...</source>
<target state="translated">Altre informazioni sulla sicurezza per l'accesso di codice...</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_BadDropDownValue">
<source>Invalid value</source>
<target state="translated">Valore non valido</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_SecurityPermissionCannotBeExcluded">
<source>The SecurityPermission must be included in your application with the Execute flag set or your application will not run. Mark this permission as "Zone Default" or "Include."</source>
<target state="translated">Per eseguire l'applicazione, SecurityPermission deve essere incluso nell'applicazione con il flag impostato su Execute. Contrassegnare l'autorizzazione come "Predefinita dell'area" o "Includi".</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_ExecuteCannotBeExcluded">
<source>The SecurityPermission must be included in your application with the Execute flag set or your application will not run. The Execute flag has been added to the SecurityPermission in your manifest.</source>
<target state="translated">Per eseguire l'applicazione, SecurityPermission deve essere incluso nell'applicazione con il flag impostato su Execute. Il flag Execute è stato aggiunto a SecurityPermission nel manifesto.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_SwitchToFullTrustDialog">
<source>This application requires full trust to run correctly. Would you like to set this as a full trust application?</source>
<target state="translated">Per eseguire correttamente l'applicazione, è richiesta l'attendibilità totale. Impostare l'attendibilità totale per l'applicazione?</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_SwitchToFullTrustDialogTitle">
<source>Full Trust Required</source>
<target state="translated">Attendibilità totale richiesta</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_CouldNotSaveManifest">
<source>An error occurred and the app.manifest file could not be saved.
Error:</source>
<target state="translated">Non è stato possibile salvare il file app.manifest a causa di un errore.
Errore:</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_CouldNotLoadManifest">
<source>An error occurred and the app.manifest file could not be loaded. Please remove any changes you have made to the file and reload the Security property page again.</source>
<target state="translated">Non è stato possibile caricare il file app.manifest a causa di un errore. Rimuovere le modifiche apportate al file e ricaricare la pagina delle proprietà di sicurezza.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_CheckAccessibilityName">
<source>Included</source>
<target state="translated">Inclusa</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_BlankAccessibilityName">
<source>Not Included</source>
<target state="translated">Non inclusa</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_BangAccessibilityName">
<source>Included with warning</source>
<target state="translated">Inclusa con avviso</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_PermCalcFailed">
<source>Calculating permissions failed.</source>
<target state="translated">L'elaborazione delle autorizzazioni non è riuscita.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_PermCalcFailedCaption">
<source>Error</source>
<target state="translated">Errore</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityAdvancedPage_Title">
<source>Advanced Security Settings</source>
<target state="translated">Impostazioni di sicurezza avanzate</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_MgdStatus_BuildFailed">
<source>Build Failed. Click CANCEL and correct the build failure before analyzing again.</source>
<target state="translated">Compilazione non riuscita. Fare clic su ANNULLA e correggere l'errore di compilazione prima di eseguire di nuovo l'analisi.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_MgdStatus_BuildComplete">
<source>Build completed...</source>
<target state="translated">Compilazione completata...</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_MgdStatus_BuildUnableToStart">
<source>Unable to start the build.</source>
<target state="translated">Non è possibile avviare la compilazione.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_MgdStatus_BuildFailedToStart">
<source>Serious error. The build must begin in order to analyze permissions. It has not started.</source>
<target state="translated">Errore grave. Per analizzare le autorizzazioni, è necessario avviare la compilazione, che non è stata avviata.</target>
<note>Don't use</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_CustomPermissionSet">
<source>(Custom)</source>
<target state="translated">(Personalizzata)</target>
<note>Don't use</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_NonePermissionSet">
<source>(None)</source>
<target state="translated">(Nessuno)</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_KeyFileBrowse_Title">
<source>Selecting existing key file</source>
<target state="translated">Selezione di un file di chiave esistente</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_KeyFileBrowse_Filter">
<source>Key Files</source>
<target state="translated">File di chiave</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_KeyFileNew_Title">
<source>Create key file</source>
<target state="translated">Crea file di chiave</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_OldPassWrong">
<source>The old password is invalid.</source>
<target state="translated">La vecchia password non è valida.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_OldPassEmpty">
<source>Enter the old password.</source>
<target state="translated">Immettere la vecchia password.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_NewPassEmpty">
<source>Enter a new password.</source>
<target state="translated">Immettere una nuova password.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_NewPassMismatch">
<source>The new passwords do not match. Enter the password again.</source>
<target state="translated">Le nuove password non corrispondono. Immettere di nuovo la password.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_NewPassTooShort">
<source>The new password must be at least 6 characters in length. Enter the password again.</source>
<target state="translated">La nuova password deve contenere almeno 6 caratteri. Immettere di nuovo la password.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_BrowseCertTitle">
<source>Select a Certificate</source>
<target state="translated">Seleziona un certificato</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_BrowseCertStorePrompt">
<source>Select a certificate to sign your ClickOnce manifests</source>
<target state="translated">Selezionare un certificato per firmare i manifesti ClickOnce</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_BrowseCertFileFilter">
<source>Certificate Files</source>
<target state="translated">File di certificato</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_IssuedTo">
<source>Issued To</source>
<target state="translated">Rilasciato a</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_IssuedBy">
<source>Issued By</source>
<target state="translated">Rilasciato da</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_Purpose">
<source>Intended Purpose</source>
<target state="translated">Scopo previsto</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_ExpirationDate">
<source>Expiration Date</source>
<target state="translated">Data di scadenza</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_InvalidPassword">
<source>The password is invalid.</source>
<target state="translated">La password non è valida.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_InvalidPasswordTitle">
<source>Invalid password</source>
<target state="translated">Password non valida</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_NoPrivateKey">
<source>The selected file does not contain a private key. You must choose a certificate that contains a private key.</source>
<target state="translated">Il file selezionato non contiene una chiave privata. È necessario scegliere un certificato che contenga una chiave privata.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_NoPrivateKeyTitle">
<source>Invalid key</source>
<target state="translated">Chiave non valida</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_CertCreationError">
<source>Certificate Creation Error</source>
<target state="translated">Errore di creazione del certificato</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_AllPurposes">
<source><All></source>
<target state="translated"><Tutti></target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_PasswordMismatch">
<source>The passwords do not match.</source>
<target state="translated">Le password non corrispondono.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_NoPassword">
<source>Enter a password.</source>
<target state="translated">Immettere una password.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_NoConfirm">
<source>Confirm the password.</source>
<target state="translated">Confermare la password.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_NoData">
<source>(none)</source>
<target state="translated">(nessuno)</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_OpenExistingKeyPasswordTitle">
<source>Enter password to open file</source>
<target state="translated">Immettere la password per aprire il file</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_OpenExistingKeyPasswordPrompt">
<source>Enter &password to open file {0}</source>
<target state="translated">Immettere la &password per aprire il file {0}</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_CreateNewKeyPasswordPrompt">
<source>Enter &password for new file {0}</source>
<target state="translated">Immettere la &password per il nuovo file {0}</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_ProjectAlreadyContainsFile">
<source>The project already contains a file with that name. Choose another certificate file or rename the file in your project.</source>
<target state="translated">Il progetto contiene già un file con tale nome. Scegliere un altro file di certificato o rinominare quello nel progetto.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_CouldNotImportFile">
<source>The file '{0}' could not be imported: {1}</source>
<target state="translated">Non è stato possibile importare il file '{0}': {1}</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_KeyFileNameSuffix">
<source>_TemporaryKey.pfx</source>
<target state="translated">_TemporaryKey.pfx</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Signing_CertificateNotCodeSigning">
<source>The selected certificate is not valid for code signing. Choose another certificate file.</source>
<target state="translated">Il certificato selezionato non è valido per la firma del codice. Scegliere un altro file di certificato.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_UndoTransaction">
<source>Change property: {0}</source>
<target state="translated">Modifica proprietà: {0}</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WindowsApp">
<source>Windows Application</source>
<target state="translated">Applicazione Windows</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WindowsService">
<source>Windows Service</source>
<target state="translated">Servizio di Windows</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WindowsClassLib">
<source>Class Library</source>
<target state="translated">Libreria di classi</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_CommandLineApp">
<source>Console Application</source>
<target state="translated">Applicazione console</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WebControlLib">
<source>Web Control Library</source>
<target state="translated">Libreria di controlli Web</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Reference_CanNotRemoveReference">
<source>Cannot remove '{0}'. {1}
</source>
<target state="translated">Non è possibile rimuovere '{0}'. {1}
</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Reference_RemoveImportsFailUnexpected">
<source>Adding or removing '{0}' as a project import failed because of an unexpected error from the project system. The error returned was: '{1}'.</source>
<target state="translated">Non è stato possibile aggiungere o rimuovere '{0}' come importazione del progetto a causa di un errore imprevisto del sistema di progetto. Errore restituito: '{1}'.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Reference_AddWebReference">
<source>Adding web reference failed. {0}
</source>
<target state="translated">Non è stato possibile aggiungere il riferimento Web. {0}
</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Reference_FailedToUpdateWebReference">
<source>Updating web reference '{0}' failed.
{1}</source>
<target state="translated">Non è stato possibile aggiornare il riferimento Web '{0}'.
{1}</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WebReferenceTypeName">
<source>Web Reference Properties</source>
<target state="translated">Proprietà del riferimento Web</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_UrlBehavior_Static">
<source>Static</source>
<target state="translated">Statico</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_UrlBehavior_Dynamic">
<source>Dynamic</source>
<target state="translated">Dinamico</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WebReferenceNameDescription">
<source>Name of the web reference</source>
<target state="translated">Nome del riferimento Web</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_UrlBehaviorName">
<source>URL Behavior</source>
<target state="translated">Comportamento URL</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_UrlBehaviorDescription">
<source>Web reference URL behavior</source>
<target state="translated">Comportamento dell'URL del riferimento Web</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WebReferenceUrlName">
<source>Web Reference URL</source>
<target state="translated">URL del riferimento Web</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WebReferenceUrlDescription">
<source>Web Reference URL</source>
<target state="translated">URL del riferimento Web</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ReferenceDetail_Title">
<source>Reference Properties</source>
<target state="translated">Proprietà del riferimento</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_RemoteMachineBlankError">
<source>The remote machine name cannot be blank. Please specify the name of the machine to debug remotely.</source>
<target state="translated">Il nome del computer remoto non può essere vuoto. Specificare il nome del computer di cui eseguire il debug remoto.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_ProgramNotExist">
<source>The external program cannot be found. Please enter a valid executable file.</source>
<target state="translated">Il programma esterno non è stato trovato. Immettere un file eseguibile valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_NeedExternalProgram">
<source>The external program property cannot be empty. Please enter a valid executable file.</source>
<target state="translated">La proprietà del programma esterno non può essere vuota. Immettere un file eseguibile valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_NotAnExeError">
<source>We can only debug an EXE file. Please enter a valid executable file.</source>
<target state="translated">È possibile eseguire il debug solo di un file EXE. Immettere un file eseguibile valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_NeedURL">
<source>The URL property cannot be empty. Please enter a valid URL.</source>
<target state="translated">La proprietà dell'URL non può essere vuota. Immettere un URL valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_InvalidURL">
<source>The URL is invalid. Please enter a valid URL like "http://www.microsoft.com/"</source>
<target state="translated">L'URL non è valido. Immettere un URL valido, ad esempio "http://www.microsoft.com/"</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_WorkingDirError">
<source>The working directory you entered does not exist. Please enter a valid working directory.</source>
<target state="translated">La directory di lavoro immessa non esiste. Immettere una directory di lavoro valida.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_ReferenceNotFound">
<source><The system cannot find the reference specified></source>
<target state="translated"><Il sistema non riesce a trovare il riferimento specificato></target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_UnusedReferenceTitle">
<source>Unused References</source>
<target state="translated">Riferimenti inutilizzati</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_UnusedReferenceRemoveButton">
<source>&Remove</source>
<target state="translated">&Rimuovi</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_UnusedReferenceNoUnusedReferences">
<source>No unused references</source>
<target state="translated">Riferimenti inutilizzati non disponibili</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_UnusedReferenceCompileFail">
<source>Project compilation failed. Cannot determine unused references.</source>
<target state="translated">La compilazione del progetto non è riuscita. Non è possibile determinare i riferimenti inutilizzati.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_UnusedReferenceCompileWaiting">
<source>Gathering list of unused references...</source>
<target state="translated">Raccolta dell'elenco dei riferimenti inutilizzati...</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_UnusedReferenceError">
<source>Error getting unused references.</source>
<target state="translated">Si è verificato un errore durante la lettura dei riferimenti inutilizzati.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_InvalidHexString">
<source>Base address must be a hexadecimal number with less than or equal to 8 digits, for example, &H11000000.</source>
<target state="translated">L'indirizzo di base deve essere un numero esadecimale con un numero di cifre inferiore o uguale a 8, ad esempio &H11000000.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_NeedResFile">
<source>"Resource files must have a .res file extension. Please enter a valid resource file name."</source>
<target state="translated">"Il file di risorse deve avere l'estensione RES. Immettere un nome di file di risorse valido."</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PropPage_ResourceFileNotExist">
<source>"The resource file entered does not exist."</source>
<target state="translated">"Il file di risorse immesso non esiste."</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_Title">
<source>Project Designer</source>
<target state="translated">Creazione progetti</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_SettingsTabTitle">
<source>Settings</source>
<target state="translated">Impostazioni</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_ResourceTabTitle">
<source>Resources</source>
<target state="translated">Risorse</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_ErrorLoading_Msg">
<source>An error occurred trying to load the project properties window. Close the window and try again.
{0}</source>
<target state="translated">Si è verificato un errore durante il tentativo di caricare la finestra delle proprietà del progetto. Chiudere la finestra e riprovare.
{0}</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_ErrorLoadingPropPage">
<source>An error occurred trying to load the page.</source>
<target state="translated">Si è verificato un errore durante il caricamento della pagina.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_DesignerLoader_NotDeferred">
<source>The designer cannot be shown because the document for it was never loaded.</source>
<target state="translated">Non è possibile visualizzare la finestra di progettazione perché il documento non è mai stato caricato.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_ClickHereCreateResx">
<source>This project does not contain a default resources file. Click here to create one.</source>
<target state="translated">Questo progetto non contiene un file di risorse predefinito. Fare clic qui per crearne uno.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_ClickHereCreateSettings">
<source>This project does not contain a default settings file. Click here to create one.</source>
<target state="translated">Questo progetto non contiene un file di impostazioni predefinito. Fare clic qui per crearne uno.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_FileNotFound_1Arg">
<source>Could not find the file '{0}'.</source>
<target state="translated">Il file '{0}' non è stato trovato.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_EditorAlreadyOpen_1Arg">
<source>The file '{0}' is already open in an editor. Please close the file and try again.</source>
<target state="translated">Il file '{0}' è già aperto in un editor. Chiudere il file e riprovare.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_OverflowButton_AccessibilityName">
<source>All Project Designer Pages</source>
<target state="translated">Tutte le pagine Creazione progetti</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_OverflowButton_Tooltip">
<source>More Settings</source>
<target state="translated">Altre impostazioni</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_SpecialFileNotSupported">
<source>The requested file type is not supported in projects of this type.</source>
<target state="translated">Il tipo di file richiesto non è supportato nei progetti di questo tipo.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Property_AssemblyName">
<source>Assembly Name</source>
<target state="translated">Nome dell'assembly</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Property_RootNamespace">
<source>Root Namespace</source>
<target state="translated">Spazio dei nomi radice</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Property_StartupObject">
<source>Startup Object</source>
<target state="translated">Oggetto di avvio</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Property_ApplicationIcon">
<source>Application Icon</source>
<target state="translated">Icona dell'applicazione</target>
<note>Property Friendly Names (for transaction names) - NOTE: All of these are optional</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Property_AssemblyVersion">
<source>Assembly Version</source>
<target state="translated">Versione dell'assembly</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Property_AssemblyFileVersion">
<source>Assembly File Version</source>
<target state="translated">Versione del file di assembly</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Property_AssemblyGuid">
<source>Assembly GUID</source>
<target state="translated">GUID dell'assembly</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Property_CustomSubMain">
<source>Enable application framework</source>
<target state="translated">Abilita framework applicazione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Property_StartProgram">
<source>External Program Path</source>
<target state="translated">Percorso del programma esterno</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Property_StartURL">
<source>Start Browser With URL</source>
<target state="translated">Avvia browser con URL</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Property_StartWorkingDirectory">
<source>Working Directory</source>
<target state="translated">Directory di lavoro</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Property_RemoteDebugMachine">
<source>Remote Machine Name</source>
<target state="translated">Nome del computer remoto</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_HostingPanelName">
<source>Project Designer Page Container</source>
<target state="translated">Contenitore pagine Creazione progetti</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_TabButtonDefaultAction">
<source>Switch Project Designer Page</source>
<target state="translated">Passa alla pagina Creazione progetti</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_TabListDescription">
<source>Allow switching between active pages of the project designer (use Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown)</source>
<target state="translated">Consente di spostarsi tra le pagine attive di Creazione progetti (usare CTRL+PGSU e CTRL+PGGIÙ)</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="APPDES_PageName">
<source>{0} page:</source>
<target state="translated">Pagina {0}:</target>
<note>{0} = sub page name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_DesignerReadOnlyCaption">
<source>{0} [Read Only]</source>
<target state="translated">{0} [Di sola lettura]</target>
<note>Attach a readonly to the designer caption {0}=Designer caption</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_DesignerLoaderIVsTextStreamNotFound">
<source>The editor could not get the IVsTextStream for file {0}.</source>
<target state="translated">L'editor non è riuscito a ottenere IVsTextStream per il file {0}.</target>
<note>#exception {0}=filename</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_DesignerLoaderIVsTextStreamNotFoundNoFile">
<source>The editor could not get the IVsTextStream.</source>
<target state="translated">L'editor non è riuscito a ottenere IVsTextStream.</target>
<note>#exception (no file name)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_EditorNoDesignerService">
<source>No DesignerService for file '{0}'.</source>
<target state="translated">Non è disponibile alcun DesignerService per il file '{0}'.</target>
<note>#{0}=file name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_InvalidPhysicalViewName">
<source>Invalid physical view name.</source>
<target state="translated">Il nome della visualizzazione fisica non è valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_UnableCreateTextBuffer">
<source>Unable to create text buffer.</source>
<target state="translated">Non è possibile creare il buffer di testo.</target>
<note># com exception</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_NoLocalRegistry">
<source>No LocalRegistry service.</source>
<target state="translated">Non è disponibile alcun servizio LocalRegistry.</target>
<note>#exception</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_ReplaceTextStreamFailed">
<source>Replacing text stream failed:{0}</source>
<target state="translated">Sostituzione del flusso di testo non riuscita: {0}</target>
<note>#exception {0}=err msg</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_BufferReadOnly">
<source>Buffer is read only.</source>
<target state="translated">Il buffer è di sola lettura.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_IncompatibleBuffer">
<source>File is already opened in an incompatible editor.</source>
<target state="translated">Il file è già aperto in un editor non compatibile.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_NotSupported">
<source>Unsupported format.</source>
<target state="translated">Formato non supportato.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_WindowPane_UnknownError">
<source>Unknown Error.</source>
<target state="translated">Errore sconosciuto.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_CreateEditorInstanceFailed_Ex">
<source>Unable to create the designer. {0}</source>
<target state="translated">Non è possibile creare la finestra di progettazione. {0}</target>
<note># {0}=inner exception</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_UnableToCheckout">
<source>Unable to check out the current file. The file may be read-only or locked, or you may need to check the file out manually.</source>
<target state="translated">Non è possibile estrarre il file corrente. Il file potrebbe essere di sola lettura o bloccato oppure deve essere estratto manualmente.</target>
<note># General checkout exception message</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_Error_Default_Caption">
<source>Microsoft Visual Studio</source>
<target state="translated">Microsoft Visual Studio</target>
<note>Error reporting</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OptionPage_Editor_InvalidTabSize">
<source>Please enter an integer between 1 and 60.</source>
<target state="translated">Immettere un numero intero compreso tra 1 e 60.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="OptionPage_Editor_InvalidIndentSize">
<source>Please enter an integer between 1 and 60.</source>
<target state="translated">Immettere un numero intero compreso tra 1 e 60.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="OptionPage_Environment_StartUpShowEmptyEnvironment">
<source>Show empty environment</source>
<target state="translated">Visualizza ambiente vuoto</target>
<note>These are items in a combobox (and so they don't need periods)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OptionPage_Environment_StartUpLoadLastLoadedSolution">
<source>Load last loaded solution</source>
<target state="translated">Carica ultima soluzione caricata</target>
<note>These are items in a combobox (and so they don't need periods)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OptionPage_Environment_StartUpShowNewProjectDialogBox">
<source>Show New Project dialog box</source>
<target state="translated">Mostra finestra di dialogo Nuovo progetto</target>
<note>These are items in a combobox (and so they don't need periods)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OptionPage_Environment_StartUpShowOpenProjectDialogBox">
<source>Show Open Project dialog box</source>
<target state="translated">Mostra finestra di dialogo Apri progetto</target>
<note>These are items in a combobox (and so they don't need periods)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OptionPage_Environment_ShowHelpOptionRequiresRestartOfIde">
<source>Changes in Help Options will not take effect until the environment is restarted.</source>
<target state="translated">Per rendere effettive le modifiche apportate alle opzioni della Guida, è necessario riavviare l'ambiente.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="OptionPage_Project_IllegalDefaultProjectDirectory">
<source>The location specified is on an invalid or read-only disk, or contains a device name reserved for the system.</source>
<target state="translated">Il percorso specificato si trova su un disco non valido o di sola lettura oppure contiene un nome di dispositivo riservato per il sistema.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CategoryCOM">
<source>COM</source>
<target state="translated">COM</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CategoryComponentModel">
<source>Component Design</source>
<target state="translated">Progettazione componenti</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CategorySerialization">
<source>Serialization</source>
<target state="translated">Serializzazione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CategoryWeb">
<source>Web</source>
<target state="translated">Web</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_COMClassAttrName">
<source>COMClass</source>
<target state="translated">COMClass</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_COMClassAttrDescription">
<source>Expose {0} to COM.</source>
<target state="translated">Espone {0} a COM.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_COMClassAttrDisplayName">
<source>COM Class</source>
<target state="translated">Classe COM</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_COMVisibleAttrName">
<source>COMVisible</source>
<target state="translated">COMVisible</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_COMVisibleAttrDescription">
<source>Make {0} visible through COM.</source>
<target state="translated">Rende {0} visibile tramite COM.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_COMVisibleAttrDisplayName">
<source>COM Visible</source>
<target state="translated">Visibile a COM</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_DispIdAttrName">
<source>DispId</source>
<target state="translated">DispId</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_DispIdAttrDescription">
<source>Set explicit DispId to this {0}.</source>
<target state="translated">Imposta DispId esplicito per {0}.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_DispIdAttrDisplayName">
<source>DispId</source>
<target state="translated">DispId</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_DispIdPropName">
<source>Value</source>
<target state="translated">Valore</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_DispIdPropDescription">
<source>Explicit DispId value for this {0}.</source>
<target state="translated">Valore DispId esplicito per {0}.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_DispIdPropDisplayName">
<source>Value</source>
<target state="translated">Valore</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_DispIdInvalidValue">
<source>DispId value should be an integer greater than or equal to 1.</source>
<target state="translated">DispId deve essere un intero maggiore o uguale a 1.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CategoryAttrName">
<source>Category</source>
<target state="translated">Categoria</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CategoryAttrDescription">
<source>Category group for the property.</source>
<target state="translated">Gruppo di categorie per la proprietà.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CategoryAttrDisplayName">
<source>Category</source>
<target state="translated">Categoria</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_DefaultEventAttrName">
<source>Default Event</source>
<target state="translated">Evento predefinito</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_DefaultEventAttrDescription">
<source>Default event for the class.</source>
<target state="translated">Evento predefinito per la classe.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_DefaultEventAttrDisplayName">
<source>Default Event</source>
<target state="translated">Evento predefinito</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_DefaultValueAttrName">
<source>Default Value</source>
<target state="translated">Valore predefinito</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_DefaultValueAttrDescription">
<source>Default value for the property.</source>
<target state="translated">Valore predefinito per la proprietà.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_DefaultValueAttrDisplayName">
<source>Default Value</source>
<target state="translated">Valore predefinito</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_NonSerializedAttrName">
<source>NonSerialized</source>
<target state="translated">NonSerialized</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_NonSerializedAttrDescription">
<source>Field should not be serialized.</source>
<target state="translated">Il campo non deve essere serializzato.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_NonSerializedAttrDisplayName">
<source>Non Serialized</source>
<target state="translated">Non serializzato</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_SerializableAttrName">
<source>Serializable</source>
<target state="translated">Serializzabile</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_SerializableAttrDescription">
<source>Enable serialization for this {0} and its members.</source>
<target state="translated">Abilitare la serializzazione per {0} e relativi membri.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_SerializableAttrDisplayName">
<source>Serializable</source>
<target state="translated">Serializzabile</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebMethodAttrName">
<source>WebMethod</source>
<target state="translated">WebMethod</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebMethodAttrDescription">
<source>Expose method via web services.</source>
<target state="translated">Espone il metodo tramite i servizi Web.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebMethodAttrDisplayName">
<source>Web Method</source>
<target state="translated">Metodo Web</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebMethodDescName">
<source>Description</source>
<target state="translated">Descrizione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebMethodDescDescription">
<source>Description for the Web Method.</source>
<target state="translated">Descrizione per il metodo Web.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebMethodDescDisplayName">
<source>Description</source>
<target state="translated">Descrizione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebMethodEnableSessionName">
<source>EnableSession</source>
<target state="translated">EnableSession</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebMethodEnableSessionDescription">
<source>Maintain session state.</source>
<target state="translated">Mantiene lo stato sessione.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebMethodEnableSessionDisplayName">
<source>Enable Session</source>
<target state="translated">Abilita sessione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebMethodTransactionName">
<source>TransactionOptions</source>
<target state="translated">TransactionOptions</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebMethodTransactionDescription">
<source>Set transaction options.</source>
<target state="translated">Imposta le opzioni di transizione.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebMethodTransactionDisplayName">
<source>Transaction Options</source>
<target state="translated">Opzioni di transizione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebServiceAttrName">
<source>WebService</source>
<target state="translated">WebService</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebServiceAttrDescription">
<source>Configure the Web Service settings.</source>
<target state="translated">Configura le impostazioni del servizio Web.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebServiceAttrDisplayName">
<source>Web Service</source>
<target state="translated">Servizio Web</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebServiceNameName">
<source>Name</source>
<target state="translated">Nome</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebServiceNameDescription">
<source>Name for the web service.</source>
<target state="translated">Nome del servizio Web.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebServiceNameDisplayName">
<source>Name</source>
<target state="translated">Nome</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebServiceDescName">
<source>Description</source>
<target state="translated">Descrizione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebServiceDescDescription">
<source>Description for the web service.</source>
<target state="translated">Descrizione per il servizio Web.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebServiceDescDisplayName">
<source>Description</source>
<target state="translated">Descrizione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebServiceNSName">
<source>Namespace</source>
<target state="translated">Spazio dei nomi</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebServiceNSDescription">
<source>Namespace for the web service.</source>
<target state="translated">Spazio dei nomi per il servizio Web.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_WebServiceNSDisplayName">
<source>Namespace</source>
<target state="translated">Spazio dei nomi</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CAT_Default">
<source>Default</source>
<target state="translated">Predefinito</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CAT_Action">
<source>Action</source>
<target state="translated">Azione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CAT_Appearance">
<source>Appearance</source>
<target state="translated">Aspetto</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CAT_Behavior">
<source>Behavior</source>
<target state="translated">Comportamento</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CAT_Data">
<source>Data</source>
<target state="translated">Dati</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CAT_DragDrop">
<source>DragDrop</source>
<target state="translated">DragDrop</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CAT_Focus">
<source>Focus</source>
<target state="translated">Stato attivo</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CAT_Format">
<source>Format</source>
<target state="translated">Formato</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CAT_Key">
<source>Key</source>
<target state="translated">Chiave</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CAT_Layout">
<source>Layout</source>
<target state="translated">Layout</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CAT_Mouse">
<source>Mouse</source>
<target state="translated">Mouse</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_CAT_WindowStyle">
<source>WindowStyle</source>
<target state="translated">WindowStyle</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="AttrEditor_DE_None">
<source>(None)</source>
<target state="translated">(Nessuno)</target>
<note>Default Event</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PermissionSet_Requires">
<source>Requires:</source>
<target state="translated">Richiede:</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_ResourceNameColumn">
<source>Name</source>
<target state="translated">Nome</target>
<note>Column names for the string table</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_TypeColumn">
<source>Type</source>
<target state="translated">Tipo</target>
<note>Column names for the string table</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_ResourceColumn">
<source>Value</source>
<target state="translated">Valore</target>
<note>Column names for the string table</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_CommentColumn">
<source>Comment</source>
<target state="translated">Commento</target>
<note>Column names for the string table</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SingleFileGenerator_FailedToGenerateFile_1Arg">
<source>Failed to generate file: {0}</source>
<target state="translated">Non è stato possibile generare il file: {0}</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_CantEditEmbeddedResource">
<source>Editing embedded resources directly is not supported. Do you wish to convert this item to a linked resource in order to edit it?</source>
<target state="translated">La modifica diretta delle risorse incorporate non è supportata. Convertire questo elemento in una risorsa collegata per modificarlo?</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_RenameNotSupported">
<source>The current object is auto-generated and only supports renaming through the Managed Resources Editor.</source>
<target state="translated">L'oggetto corrente è stato generato automaticamente e supporta la ridenominazione solo tramite Editor risorse gestite.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_CantFindResourceFile_1Arg">
<source>Cannot find the file '{0}'. It may have been moved or deleted.</source>
<target state="translated">Il file '{0}' non è stato trovato. È possibile che sia stato spostato o eliminato.</target>
<note>{0} = file name and path</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_LoadingResource_1Arg">
<source>Unable to load resource from file '{0}'.</source>
<target state="translated">Non è possibile caricare la risorsa dal file '{0}'.</target>
<note>{0} = file name and path</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_NameBlank">
<source>The resource name cannot be empty.</source>
<target state="translated">Il nome della risorsa non può essere vuoto.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_DuplicateName_1Arg">
<source>There is already another resource with the name '{0}'.</source>
<target state="translated">Esiste già un'altra risorsa denominata '{0}'.</target>
<note>{0} = Resource name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_UnexpectedResourceType">
<source>The resource was not of the expected type.</source>
<target state="translated">La risorsa non è del tipo previsto.</target>
<note>This error can happen if, for example, you try to add foo.bmp to the resource editor, but foo.bmp is really a metafile.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_CantCreateNewResource_2Args">
<source>Unable to create new resource file '{0}'. {1}</source>
<target state="translated">Non è possibile creare il nuovo file di risorse '{0}'. {1}</target>
<note>{0} = file name and path, {1} = additional error information</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_CantPlay_1Arg">
<source>Unable to play the audio resource. {0}</source>
<target state="translated">Non è possibile riprodurre la risorsa audio. {0}</target>
<note>{0} = Additional error information.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_CantSaveResource_1Arg">
<source>Resource '{0}' cannot be saved to a file.</source>
<target state="translated">Non è possibile salvare la risorsa '{0}' in un file.</target>
<note>{0} = Resource name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_UserCancel">
<source>The operation has been canceled by the user.</source>
<target state="translated">L'operazione è stata annullata dall'utente.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_BadData">
<source>The resource value contains invalid data or has an incorrect format.</source>
<target state="translated">Il valore della risorsa contiene dati non validi o è in un formato non corretto.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_BadIdentifier_2Arg">
<source>The name of the resource '{0}' cannot be used as a valid identifier, because it contains one or more invalid characters: '{1}'. Please remove or replace those characters and try again.</source>
<target state="translated">Il nome della risorsa '{0}' non può essere usato come identificatore valido perché contiene uno o più caratteri non validi: \'{1\}'. Rimuovere o sostituire tali caratteri e riprovare.</target>
<note>{0} = Resource name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_MaxFilesLimitation">
<source>Too many files specified. Please select fewer files and try again.</source>
<target state="translated">Sono stati specificati troppi file. Selezionare un numero minore di file e riprovare.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_InternalException">
<source>Unexpected error.</source>
<target state="translated">Errore imprevisto.</target>
<note>Theoretically possible but we really don't expect to happen. Unexpected, internal error.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_Unexpected_NoResource_1Arg">
<source>Unable to load internal localized resource '{0}'.</source>
<target state="translated">Non è possibile caricare la risorsa localizzata interna '{0}'.</target>
<note>Theoretically possible but we really don't expect to happen. Unexpected, internal error.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_CantConvertFromString_2Args">
<source>The value could not be converted into a resource of type {0}.
{1}</source>
<target state="translated">Non è stato possibile convertire il valore in una risorsa di tipo {0}.
{1}</target>
<note>{0} = the type that was expected by the resource editor (e.g. System.Drawing.Point)
{1} = more specific additional error message from the system</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_CantUseEmptyValue">
<source>The value cannot be empty in a resource of type {0}.</source>
<target state="translated">Il valore non può essere vuoto in una risorsa di tipo {0}.</target>
<note>{0} = the type that was expected by the resource editor (e.g. System.Drawing.Point)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_CantBeEmpty">
<source>One or more of the selected resource values could not be cleared.</source>
<target state="translated">Non è stato possibile deselezionare uno o più valori della risorsa selezionata.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_CantEditInDebugMode">
<source>The resource file cannot be modified at this time.</source>
<target state="translated">Non è possibile modificare il file di risorse in questo momento.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_UpdateADependentFile">
<source>You are trying to edit a resource file that is a part of another project item (such as a form or a control). Editing this item could corrupt the project item, and you will have to recover it by hand. In addition, changes made to this resource file may be lost if further changes are made to the project item.
Do you really want to edit this file?</source>
<target state="translated">Si sta provando a modificare un file di risorse che fa parte di un altro elemento del progetto, ad esempio un form o un controllo. La modifica del file potrebbe comportare il danneggiamento dell'elemento del progetto e di conseguenza sarà necessario eseguire un ripristino manuale. Inoltre, le modifiche apportate a questo file di risorse potrebbero andare perdute se si effettuano altre modifiche all'elemento del progetto.
Modificare il file?</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_CantAddUnsupportedResource_1Arg">
<source>The resource '{0}' cannot be added.</source>
<target state="translated">Non è possibile aggiungere la risorsa '{0}'.</target>
<note>{0} - name of the resource</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_CantAddFileToDeviceProject_1Arg">
<source>The device does not support '{0}' files.</source>
<target state="translated">Il dispositivo non supporta i file '{0}'.</target>
<note>{0} - the extension of the file name like 'tiff'</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_TypeIsNotSupported_1Arg">
<source>The resource item uses the type '{0}', which is not supported in this project.</source>
<target state="translated">L'elemento risorsa usa il tipo '{0}', che non è supportato in questo progetto.</target>
<note>{0} - name of the type</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_CantSaveResouce_1Arg">
<source>The resource item(s) {0} cannot be saved correctly. The item(s) will be discarded.</source>
<target state="translated">Non è possibile salvare correttamente gli elementi risorsa {0}. Gli elementi verranno ignorati.</target>
<note>{0} - name list of the resource</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_Name">
<source>'{0}'</source>
<target state="translated">'{0}'</target>
<note>{0} - name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Err_NameList">
<source>{0}, '{1}'</source>
<target state="translated">{0}, '{1}'</target>
<note># {0} - name list
# {1} - another name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_NothingValue">
<source>(Nothing/null)</source>
<target state="translated">(Nothing/Null)</target>
<note>Displayed in a string table for values of Nothing/null
CONSIDER: get this from CodeDom</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_UnknownType">
<source>(Unknown type)</source>
<target state="translated">(Tipo sconosciuto)</target>
<note>This actually shouldn't be needed, but if we get an exception trying to get the type name of an entry in the resx file (not supposed to happen), then we'll display this as its type.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_NonEditableValue">
<source>(Value cannot be displayed)</source>
<target state="translated">(Valore non visualizzabile)</target>
<note>Displayed in a string table for values which cannot be edited by the user</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_DetailsCol_Name">
<source>Name</source>
<target state="translated">Nome</target>
<note>Columns for the "Details" view of the resource editor</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_DetailsCol_Filename">
<source>Filename</source>
<target state="translated">Nome file</target>
<note>Columns for the "Details" view of the resource editor</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_DetailsCol_ImageType">
<source>Type</source>
<target state="translated">Tipo</target>
<note>Columns for the "Details" view of the resource editor</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_DetailsCol_Size">
<source>Size</source>
<target state="translated">Dimensioni</target>
<note>Columns for the "Details" view of the resource editor</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_DetailsCol_Comment">
<source>Comment</source>
<target state="translated">Commento</target>
<note>Columns for the "Details" view of the resource editor</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_DetailsCol_Encoding">
<source>Text Encoding</source>
<target state="translated">Codifica testo</target>
<note>Columns for the "Details" view of the resource editor</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_GraphicSizeFormat">
<source>{0} x {1}</source>
<target state="translated">{0} x {1}</target>
<note>Format string for showing a graphic's size
# {0} = width (as an integer)
# {1} = height (as an integer)
#Example, for a bitmap of width=123, height = 456, the English version of this string would be "123x456"</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_FileSizeFormatKB">
<source>{0} KB</source>
<target state="translated">{0} KB</target>
<note>#Format string for showing a file's size
# {0} = length in kilobytes</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_FileSizeFormatBytes_1Arg">
<source>{0} byte(s)</source>
<target state="translated">{0} byte</target>
<note>Format string for showing a file's size.
{0} = length in bytes</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Cat_Strings">
<source>Strings</source>
<target state="translated">Stringhe</target>
<note>Resource category names (these show up in the category buttons in the ToolStrip at the top of the resource editor)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Cat_Images">
<source>Images</source>
<target state="translated">Immagini</target>
<note>Resource category names (these show up in the category buttons in the ToolStrip at the top of the resource editor)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Cat_Icons">
<source>Icons</source>
<target state="translated">Icone</target>
<note>Resource category names (these show up in the category buttons in the ToolStrip at the top of the resource editor)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Cat_Audio">
<source>Audio</source>
<target state="translated">Audio</target>
<note>Resource category names (these show up in the category buttons in the ToolStrip at the top of the resource editor)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Cat_Files">
<source>Files</source>
<target state="translated">File</target>
<note>Resource category names (these show up in the category buttons in the ToolStrip at the top of the resource editor)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Cat_Other">
<source>Other</source>
<target state="translated">Altro</target>
<note>Resource category names (these show up in the category buttons in the ToolStrip at the top of the resource editor)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Add">
<source>&Add</source>
<target state="translated">&Aggiungi</target>
<note>Add, Delete and Views button text in the main ToolStrip</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Remove">
<source>&Remove</source>
<target state="translated">&Rimuovi</target>
<note>Add, Delete and Views button text in the main ToolStrip</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Views">
<source>&Views</source>
<target state="translated">&Visualizzazioni</target>
<note>Add, Delete and Views button text in the main ToolStrip</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Add_ExistingFile">
<source>&Existing File...</source>
<target state="translated">&File esistente...</target>
<note>Menu items under the "Add" button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Add_String">
<source>New &String</source>
<target state="translated">&Nuova stringa</target>
<note>Menu items under the "Add" button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Add_Image">
<source>New &Image</source>
<target state="translated">&Nuova immagine</target>
<note>Menu items under the "Add" button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Add_Image_PNG">
<source>&PNG Image...</source>
<target state="translated">&Immagine PNG...</target>
<note>Menu items under the "Add" button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Add_Image_BMP">
<source>&BMP Image...</source>
<target state="translated">&Immagine BMP...</target>
<note>Menu items under the "Add" button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Add_Image_GIF">
<source>&GIF Image...</source>
<target state="translated">&Immagine GIF...</target>
<note>Menu items under the "Add" button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Add_Image_JPEG">
<source>&JPEG Image...</source>
<target state="translated">&Immagine JPEG...</target>
<note>Menu items under the "Add" button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Add_Image_TIFF">
<source>&TIFF Image...</source>
<target state="translated">&Immagine TIFF...</target>
<note>Menu items under the "Add" button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Add_Icon">
<source>New I&con...</source>
<target state="translated">&Nuova icona...</target>
<note>Menu items under the "Add" button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Add_TextFile">
<source>New &Text File...</source>
<target state="translated">&Nuovo file di testo...</target>
<note>Menu items under the "Add" button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Type_BMP">
<source>Windows Bitmap</source>
<target state="translated">Bitmap di Windows</target>
<note>Friendly Image types</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Type_EXIF">
<source>EXIF Image</source>
<target state="translated">Immagine EXIF</target>
<note>Friendly Image types</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Type_GIF">
<source>Graphics Interchange Format</source>
<target state="translated">Graphics Interchange Format</target>
<note>Friendly Image types</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Type_JPEG">
<source>JPEG File Interchange Format</source>
<target state="translated">File di interscambio JPEG</target>
<note>Friendly Image types</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Type_MEMBMP">
<source>Windows Bitmap</source>
<target state="translated">Bitmap di Windows</target>
<note>Friendly Image types</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Type_PNG">
<source>Portable Network Graphics</source>
<target state="translated">Portable Network Graphics</target>
<note>Friendly Image types</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Type_TIFF">
<source>Tag Image File Format</source>
<target state="translated">Tag Image File Format</target>
<note>Friendly Image types</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Type_Icon">
<source>Icon</source>
<target state="translated">Icona</target>
<note>Friendly Image types</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Type_TextFile">
<source>Text File</source>
<target state="translated">File di testo</target>
<note>Friendly Image types</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Type_BinaryFile">
<source>Binary File</source>
<target state="translated">File binario</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Type_Wave">
<source>Wave Sound</source>
<target state="translated">Suono WAVE</target>
<note>Friendly Image types</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RES_PersistenceMode_Linked">
<source>Linked at compile time</source>
<target state="translated">Collegato in fase di compilazione</target>
<note>File Persistence Mode</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RES_PersistenceMode_Embeded">
<source>Embedded in .resx</source>
<target state="translated">Incorporato in .resx</target>
<note>File Persistence Mode</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Filter_Bitmap">
<source>Bitmaps</source>
<target state="translated">Bitmap</target>
<note># File dialog filters
#
# E.g., for icons, the actual filter created would look like "Icons (*.ico)". These resources
# represent the first part of that filter
#</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Filter_Icon">
<source>Icons</source>
<target state="translated">Icone</target>
<note># File dialog filters
#
# E.g., for icons, the actual filter created would look like "Icons (*.ico)". These resources
# represent the first part of that filter
#</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Filter_Audio">
<source>Audio</source>
<target state="translated">Audio</target>
<note># File dialog filters
#
# E.g., for icons, the actual filter created would look like "Icons (*.ico)". These resources
# represent the first part of that filter
#</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Filter_Text">
<source>Text Files</source>
<target state="translated">File di testo</target>
<note># File dialog filters
#
# E.g., for icons, the actual filter created would look like "Icons (*.ico)". These resources
# represent the first part of that filter
#</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Filter_All">
<source>All Files</source>
<target state="translated">Tutti i file</target>
<note># File dialog filters
#
# E.g., for icons, the actual filter created would look like "Icons (*.ico)". These resources
# represent the first part of that filter
#</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_FilterSave_BMP">
<source>Windows Bitmap</source>
<target state="translated">Bitmap di Windows</target>
<note># File dialog filters
#
# E.g., for icons, the actual filter created would look like "Icons (*.ico)". These resources
# represent the first part of that filter
#</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_FilterSave_PNG">
<source>Portable Network Graphics</source>
<target state="translated">Portable Network Graphics</target>
<note># File dialog filters
#
# E.g., for icons, the actual filter created would look like "Icons (*.ico)". These resources
# represent the first part of that filter
#</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_FilterSave_GIF">
<source>Graphics Interchange Format</source>
<target state="translated">Graphics Interchange Format</target>
<note># File dialog filters
#
# E.g., for icons, the actual filter created would look like "Icons (*.ico)". These resources
# represent the first part of that filter
#</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_FilterSave_JPEG">
<source>JPEG File Interchange Format</source>
<target state="translated">File di interscambio JPEG</target>
<note># File dialog filters
#
# E.g., for icons, the actual filter created would look like "Icons (*.ico)". These resources
# represent the first part of that filter
#</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_FilterSave_TIFF">
<source>Tag Image File Format</source>
<target state="translated">Tag Image File Format</target>
<note># File dialog filters
#
# E.g., for icons, the actual filter created would look like "Icons (*.ico)". These resources
# represent the first part of that filter
#</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_FilterSave_Icon">
<source>Icon</source>
<target state="translated">Icona</target>
<note># File dialog filters
#
# E.g., for icons, the actual filter created would look like "Icons (*.ico)". These resources
# represent the first part of that filter
#</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Views_List">
<source>&List</source>
<target state="translated">&Elenco</target>
<note>Resource editor listview view styles (like changing the view style of a folder in Windows XP)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Views_Details">
<source>&Details</source>
<target state="translated">&Dettagli</target>
<note>Resource editor listview view styles (like changing the view style of a folder in Windows XP)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Btn_Views_Thumbnail">
<source>&Thumbnail</source>
<target state="translated">&Anteprima</target>
<note>Resource editor listview view styles (like changing the view style of a folder in Windows XP)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_ResourceEditor">
<source>Managed Resources Editor</source>
<target state="translated">Editor risorse gestite</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_DlgTitle_AddExisting">
<source>Add existing file to resources</source>
<target state="translated">Aggiungi file esistente alle risorse</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_DlgTitle_Import_1Arg">
<source>Import file into resource '{0}'</source>
<target state="translated">Importa il file nella risorsa '{0}'</target>
<note>{0} = Name of resource being imported into</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_DlgTitle_Export_1Arg">
<source>Export resource '{0}' to file</source>
<target state="translated">Esporta la risorsa '{0}' nel file</target>
<note>{0} = Name of resource being exported from</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_DlgTitle_AddNew">
<source>Please specify where to save the new file</source>
<target state="translated">Specificare dove salvare il nuovo file</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Dlg_ReplaceExistingFile">
<source>The file '{0}' already exists. Do you want to replace it?</source>
<target state="translated">Il file '{0}' esiste già. Sostituirlo?</target>
<note>{0} = full file path and name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Dlg_ReplaceExistingFiles">
<source>The following files already exist. Do you want to replace them?</source>
<target state="translated">I file seguenti esistono già. Sostituirli?</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Dlg_ExportMultiple">
<source>Select a folder in which to export the resources.</source>
<target state="translated">Selezionare una cartella in cui esportare le risorse.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Dlg_ContinueAnyway">
<source>Do you want to continue anyway?</source>
<target state="translated">Continuare comunque?</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Dlg_SetCustomTool">
<source>Do you want to enable strongly-typed resource generation for this file?</source>
<target state="translated">Abilitare la generazione di risorse fortemente tipizzate per questo file?</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Task_BadLink_2Args">
<source>Resource '{0}' could not be loaded because the file to which it is linked could not be found: {1}.</source>
<target state="translated">Non è stato possibile caricare la risorsa '{0}' perché il file a cui è collegata non è stato trovato: {1}.</target>
<note>{0} = resource name that had the error, {1} = file path/name that could not be found</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Task_CantInstantiate_2Args">
<source>Resource '{0}' could not be instantiated. {1}</source>
<target state="translated">Non è stato possibile creare un'istanza della risorsa '{0}'. {1}</target>
<note>{0} = resource name that had the error, {1} = extended error information</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Task_NonrecommendedName_1Arg">
<source>Resource '{0}' has a name that is not recommended and that may cause compilation errors in your code. Please choose another name.</source>
<target state="translated">È consigliabile non usare il nome della risorsa '{0}' perché potrebbe causare errori di compilazione nel codice. Scegliere un altro nome.</target>
<note>{0} = resource name that had the error</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Task_CantChangeCustomToolOrNamespace">
<source>Unable to set the Custom Tool or Custom Tool Namespace properties of this file in order to change strongly-typed resource generation options. If the project file is checked in, try checking it out.</source>
<target state="translated">Non è possibile impostare le proprietà dello strumento personalizzato o dello spazio dei nomi dello strumento personalizzato del file per modificare le opzioni di generazione di risorse fortemente tipizzate. Se il file di progetto è archiviato, provare a estrarlo.</target>
<note>One possible source for this error is that source code control checkout failed or was canceled.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Task_WarningCustomToolNotSet">
<source>Double-click here to enable strongly-typed resources for this file.</source>
<target state="translated">Fare doppio clic qui per abilitare le risorse fortemente tipizzate per questo file.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Task_InvalidName_1Arg">
<source>The resource name '{0}' is not a valid identifier.</source>
<target state="translated">Il nome di risorsa '{0}' non è un identificatore valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_EncodingDisplayName">
<source>{0} - Codepage {1}</source>
<target state="translated">{0} - Tabella codici {1}</target>
<note>{0} = encoding name (e.g., "Western European (Windows)"), {1} = code page # (e.g., 85001)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_DefaultEncoding">
<source>(Default)</source>
<target state="translated">(Predefinita)</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Undo_ChangeName">
<source>Change resource name</source>
<target state="translated">Cambia nome della risorsa</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Undo_AddResources_1Arg">
<source>Add {0} new resource(s)</source>
<target state="translated">Aggiungi {0} nuova/e risorsa/e</target>
<note>{0} = number of resources added</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Undo_RemoveResources_1Arg">
<source>Remove {0} resource(s)</source>
<target state="translated">Rimuovi {0} risorsa/e</target>
<note>{0} = number of resources removed</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_Undo_DeleteResourceCell">
<source>Delete values in {0} cell(s)</source>
<target state="translated">Elimina valori in {0} cella/e</target>
<note>{0} = number of cells cleared</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_CategiesLabel">
<source>&Categories:</source>
<target state="translated">&Categorie:</target>
<note>The label in the menu strip for the combobox that holds the categories of resources to display</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_PropDesc_Name">
<source>Name used to identify the resource in code.</source>
<target state="translated">Nome usato per identificare la risorsa nel codice.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_PropDesc_Comment">
<source>Additional information about the resource. This property is only meaningful at design time.</source>
<target state="translated">Informazioni aggiuntive relative alla risorsa. Questa proprietà è significativa solo in fase di progettazione.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_PropDesc_Encoding">
<source>Character encoding of the file.</source>
<target state="translated">Codifica dei caratteri del file.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_PropDesc_Filename">
<source>The path to the linked resource.</source>
<target state="translated">Percorso della risorsa collegata.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_PropDesc_FileType">
<source>Specifies whether the file resource is text or binary.</source>
<target state="translated">Consente di specificare se il file è di testo o binario.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_PropDesc_Persistence">
<source>Specifies whether the resource is embedded or linked. Embedded resources are saved in the resource file. Linked resources reside in an external location on disk.</source>
<target state="translated">Consente di specificare se la risorsa è incorporata o collegata. Le risorse incorporate vengono salvate nel file di risorsa. Le risorse collegate si trovano in un percorso esterno sul disco.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_PropDesc_Type">
<source>The resource will be generated as this type in the strongly-typed resource class. For example, the resource might be generated as a String or Bitmap object.</source>
<target state="translated">La risorsa verrà generata con questo tipo nella classe di risorse fortemente tipizzate. Ad esempio, la risorsa potrebbe essere generata come un oggetto String o Bitmap.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_PropDesc_Value">
<source>The value of the resource.</source>
<target state="translated">Valore della risorsa.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="RFS_CantCreateResourcesFolder_Folder_ExMsg">
<source>Unable to add a '{0}' folder to this project.
{1}</source>
<target state="translated">Non è possibile aggiungere una cartella '{0}' al progetto.
{1}</target>
<note>{0} = name of folder trying to add (by default, this will be "Resources"), {1} = additional error information</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RFS_CantAddFileToProject_File_ExMsg">
<source>Unable to add '{0}' to the project.
{1}</source>
<target state="translated">Non è possibile aggiungere '{0}' al progetto.
{1}</target>
<note>{0} = file name and path, {1} = additional error information.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RFS_CantAddFileToProject_File">
<source>Unable to add '{0}' to the project.</source>
<target state="translated">Non è possibile aggiungere '{0}' al progetto.</target>
<note>{0} = file name and path</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RFS_QueryReplaceFile_File">
<source>A file with the name '{0}' already exists. Do you want to replace it?</source>
<target state="translated">Esiste già un file denominato '{0}'. Sostituirlo?</target>
<note>{0} = file name and path</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RFS_QueryReplaceFileTitle_Editor">
<source>{0} - Destination File Exists</source>
<target state="translated">{0} - File di destinazione esistente</target>
<note>{0} = Name of the editor, e.g. "Managed Resources Editor" or "Resource Picker"</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RFS_QueryRemoveLink_Folder_Link">
<source>There is already a linked file with the name "{0}" in the project folder "{1}". Do you want to remove it?</source>
<target state="translated">Nella cartella di progetto "{1}" esiste già un file collegato con il nome "{0}". Rimuoverlo?</target>
<note>{0} = file name (no path), {1} = Path of resource folder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RFS_QueryRemoveLinkTitle_Editor">
<source>{0} - Destination File Exists</source>
<target state="translated">{0} - File di destinazione esistente</target>
<note>{0} = Name of the editor, e.g. "Managed Resources Editor" or "Resource Picker"</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RFS_FindNotFound_File">
<source>Cannot find the file '{0}'. It may have been moved or deleted.</source>
<target state="translated">Il file '{0}' non è stato trovato. È possibile che sia stato spostato o eliminato.</target>
<note>{0} = file name and path</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ComboBoxItem_ConnectionStringType">
<source>Connection string</source>
<target state="translated">Stringa di connessione</target>
<note>Added as the last item in the list of available types to let the user browse for a new type</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ComboBoxItem_WebReferenceType">
<source>Web Service URL</source>
<target state="translated">URL del servizio Web</target>
<note>Added as the last item in the list of available types to let the user browse for a new type</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ComboBoxItem_BrowseType">
<source>Browse...</source>
<target state="translated">Sfoglia...</target>
<note>Added as the last item in the list of available types to let the user browse for a new type</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ComboBoxItem_ApplicationScope">
<source>Application</source>
<target state="translated">Applicazione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ComboBoxItem_WebApplicationScope">
<source>Application (Web)</source>
<target state="translated">Applicazione (Web)</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ComboBoxItem_UserScope">
<source>User</source>
<target state="translated">Utente</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ComboBoxItem_WebUserScope">
<source>User (Web)</source>
<target state="translated">Utente (Web)</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_GridViewNameColumnHeaderText">
<source>Name</source>
<target state="translated">Nome</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_GridViewTypeColumnHeaderText">
<source>Type</source>
<target state="translated">Tipo</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_GridViewScopeColumnHeaderText">
<source>Scope</source>
<target state="translated">Ambito</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_GridViewValueColumnHeaderText">
<source>Value</source>
<target state="translated">Valore</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_UnknownType">
<source>Type '{0}' is not defined.</source>
<target state="translated">Il tipo '{0}' non è definito.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_UndoTran_NameChanged">
<source>Name changed</source>
<target state="translated">Nome modificato</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_UndoTran_TypeChanged">
<source>Type changed</source>
<target state="translated">Tipo modificato</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_UndoTran_ScopeChanged">
<source>Scope changed</source>
<target state="translated">Ambito modificato</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_UndoTran_RoamingChanged">
<source>Roaming changed</source>
<target state="translated">Roaming modificato</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_UndoTran_DescriptionChanged">
<source>Description changed</source>
<target state="translated">Descrizione modificata</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_UndoTran_ProviderChanged">
<source>Provider changed</source>
<target state="translated">Provider modificato</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_UndoTran_SerializedValueChanged">
<source>Value changed</source>
<target state="translated">Valore modificato</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_UndoTran_GenerateDefaultValueInCode">
<source>Generate default value in code changed</source>
<target state="translated">Genera valore predefinito nel codice modificato</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_UndoTran_RemoveMultipleSettings_1Arg">
<source>Remove {0} setting(s)</source>
<target state="translated">Rimuovi {0} impostazione/i</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_Err_CantLoadSettingsFile">
<source>Unable to load settings file. It might be corrupted or contain invalid XML or contain duplicate identifiers.</source>
<target state="translated">Non è possibile caricare il file di impostazioni. Potrebbe essere danneggiato oppure contenere XML non valido o identificatori duplicati.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_NewValuesAdded">
<source>New values from the app.config file were automatically added</source>
<target state="translated">Sono stati aggiunti automaticamente nuovi valori dal file app.config</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ReplaceValueWithAppConfigValueTitle">
<source>Value of setting '{0}' was changed in the app.config file.</source>
<target state="translated">Il valore dell'impostazione '{0}' è stato modificato nel file app.config.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ReplaceValueWithAppConfigValue">
<source>The current value in the .settings file is '{0}'
The new value in the app.config file is '{1}'
Do you want to update the value in the .settings file?</source>
<target state="translated">Il valore corrente nel file .settings è '{0}'
Il nuovo valore nel file app.config è '{1}'
Aggiornare il valore nel file .settings?</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_FailedToLoadAppConfigValues">
<source>An error occurred while reading the app.config file. The file might be corrupted or contain invalid XML.</source>
<target state="translated">Si è verificato un errore durante la lettura del file app.config. Il file potrebbe essere danneggiato o contenere XML non valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_FailedToSaveAppConfigValues">
<source>An error occurred while saving values to the app.config file. The file might be corrupted or contain invalid XML.</source>
<target state="translated">Si è verificato un errore durante il salvataggio dei valori nel file app.config. Il file potrebbe essere danneggiato o contenere XML non valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ERR_DuplicateName_1Arg">
<source>There is already another setting with the name '{0}'.</source>
<target state="translated">Esiste già un'altra impostazione denominata '{0}'.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ERR_InvalidIdentifier_1Arg">
<source>'{0}' is not a valid identifier.</source>
<target state="translated">'{0}' non è un identificatore valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ERR_InvalidTypeName_1Arg">
<source>'{0}' is not a valid type name.</source>
<target state="translated">'{0}' non è un nome di tipo valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ERR_NameEmpty">
<source>The setting name cannot be empty.</source>
<target state="translated">Il nome dell'impostazione non può essere vuoto.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ERR_InvalidValue_2Arg">
<source>'{0}' cannot be converted to an instance of type '{1}'.</source>
<target state="translated">Non è possibile convertire '{0}' in un'istanza di tipo '{1}'.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ERR_GenericTypesNotSupported_1Arg">
<source>Generic types are not supported.</source>
<target state="translated">I tipi generici non sono supportati.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ERR_AbstractTypesNotSupported_1Arg">
<source>Abstract types are not supported.</source>
<target state="translated">I tipi astratti non sono supportati.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ERR_RenameNotSupported">
<source>The current object is auto-generated and only supports renaming through the Settings Designer.</source>
<target state="translated">L'oggetto corrente è stato generato automaticamente e supporta la ridenominazione solo tramite Progettazione impostazioni.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ERR_ModifyParamsNotSupported">
<source>The current object is auto-generated and does not support modifying parameters.</source>
<target state="translated">L'oggetto corrente è stato generato automaticamente e non supporta la modifica dei parametri.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ERR_CantEditInDebugMode">
<source>The settings file cannot be modified at this time.</source>
<target state="translated">Non è possibile modificare il file di impostazioni in questo momento.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_MNU_AddSettingText">
<source>&Add Setting</source>
<target state="translated">&Aggiungi impostazione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_MNU_RemoveSettingText">
<source>R&emove Setting</source>
<target state="translated">&Rimuovi impostazione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_FullDescriptionText">
<source>Application settings allow you to store and retrieve property settings and other information for your application dynamically. For example, the application can save a user's color preferences, then retrieve them the next time it runs.</source>
<target state="translated">Le impostazioni dell'applicazione consentono di archiviare e recuperare le impostazioni delle proprietà e altre informazioni per l'applicazione. Ad esempio, le preferenze di un utente relative ai colori possono essere salvate e quindi recuperate alla successiva esecuzione dell'applicazione.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_LinkPartOfDescriptionText">
<source>Learn more about application settings...</source>
<target state="translated">Altre informazioni sulle impostazioni dell'applicazione...</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_IncludeSensitiveInfoInConnectionStringWarning">
<source>This connection string appears to contain sensitive data (for example, a password), which is required to connect to the database. However, storing sensitive data in the connection string can be a security risk. Do you want to include sensitive data in the connection string?</source>
<target state="translated">La stringa di connessione sembra contenere dati sensibili, ad esempio una password, richiesti per connettersi al database. L'archiviazione di dati sensibili nella stringa di connessione può rappresentare un rischio per la sicurezza. Includere i dati sensibili nella stringa di connessione?</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_SelectATypeTreeView_AccessibleName">
<source>Select a Type</source>
<target state="translated">Selezionare un tipo</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_CODEGENCMT_COMMON1">
<source>This class allows you to handle specific events on the settings class:</source>
<target state="translated">Questa classe consente di gestire eventi specifici sulla classe delle impostazioni:</target>
<note>Comments for user part of extending generated settings class</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_CODEGENCMT_COMMON2">
<source> The SettingChanging event is raised before a setting's value is changed.</source>
<target state="translated"> L'evento SettingChanging viene generato prima della modifica del valore di un'impostazione.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_CODEGENCMT_COMMON3">
<source> The PropertyChanged event is raised after a setting's value is changed.</source>
<target state="translated"> L'evento PropertyChanged viene generato dopo la modifica del valore di un'impostazione.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_CODEGENCMT_COMMON4">
<source> The SettingsLoaded event is raised after the setting values are loaded.</source>
<target state="translated"> L'evento SettingsLoaded viene generato dopo il caricamento dei valori dell'impostazione.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_CODEGENCMT_COMMON5">
<source> The SettingsSaving event is raised before the setting values are saved.</source>
<target state="translated"> L'evento SettingsSaving viene generato prima del salvataggio dei valori dell'impostazione.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_CODEGENCMT_HOWTO_ATTACHEVTS">
<source>To add event handlers for saving and changing settings, uncomment the lines below:</source>
<target state="translated">Per aggiungere gestori eventi per il salvataggio e la modifica delle impostazioni, rimuovere il commento dalle righe seguenti:</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_CODEGENCMT_HANDLE_CHANGING">
<source>Add code to handle the SettingChangingEvent event here.</source>
<target state="translated">Aggiungere qui il codice per gestire l'evento SettingChangingEvent.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_CODEGENCMT_HANDLE_SAVING">
<source>Add code to handle the SettingsSaving event here.</source>
<target state="translated">Aggiungere qui il codice per gestire l'evento SettingsSaving.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_CODEGEN_FAILEDOPENCREATEEXTENDINGFILE">
<source>Failed to create or open file.</source>
<target state="translated">Non è stato possibile creare o aprire il file.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_DESCR_Description">
<source>Description of the setting.</source>
<target state="translated">Descrizione dell'impostazione.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_DESCR_GenerateDefaultValueInCode">
<source>Specifies whether or not the default setting value should be generated in the strongly-typed settings class.</source>
<target state="translated">Consente di specificare se il valore dell'impostazione predefinita deve essere generato nella classe delle impostazioni fortemente tipizzate.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_DESCR_Group">
<source>Specifies the group to which this Settings file belongs.</source>
<target state="translated">Consente di specificare il gruppo a cui appartiene il file di impostazioni.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_DESCR_GroupDescription">
<source>Description of the group to which this Settings file belongs.</source>
<target state="translated">Descrizione del gruppo a cui appartiene il file di impostazioni.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_DESCR_Roaming">
<source>Indicates whether the setting should roam when Windows roaming profiles are enabled.</source>
<target state="translated">Indica se l'impostazione deve effettuare il roaming quando vengono attivati i profili mobili di Windows.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_DESCR_Name">
<source>Name used to identify the setting.</source>
<target state="translated">Nome usato per identificare l'impostazione.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_DESCR_Provider">
<source>The provider (System.Configuration.Provider.ProviderBase) used to manage the setting.</source>
<target state="translated">Provider (System.Configuration.Provider.ProviderBase) usato per gestire l'impostazione.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_DESCR_Scope">
<source>Specifies whether the setting is per-application (read-only) or per-user (read-write).</source>
<target state="translated">Consente di specificare se l'impostazione è per applicazione (di sola lettura) o per utente (lettura/scrittura).</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_DESCR_SerializedSettingType">
<source>The setting will be generated as this type in the strongly-typed settings class. For example, the setting might be generated as a String or Integer object.</source>
<target state="translated">L'impostazione sarà generata come questo tipo nella classe delle impostazioni fortemente tipizzate. Ad esempio, l'impostazione potrebbe essere generata come un oggetto String o Integer.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_DESCR_Value">
<source>The current value for the setting.</source>
<target state="translated">Valore corrente per l'impostazione.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_SyncFiles_1Arg">
<source>The following files will be deleted:
{0}</source>
<target state="translated">I file seguenti verranno eliminati:
{0}</target>
<note>Synchronize with user.config file</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_SyncFilesNoFilesFound_1Arg">
<source>No user.config files were found in any of the following locations:
{0}</source>
<target state="translated">Non è stato trovato alcun file user.config nei percorsi seguenti:
{0}</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_SyncFilesOneOrMoreFailed">
<source>One or more user.config files was not removed.</source>
<target state="translated">Non è stato possibile rimuovere uno o più file user.config.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_SFG_AutoSaveRegionText">
<source>My.Settings Auto-Save Functionality</source>
<target state="translated">Funzionalità di salvataggio automatico My.Settings</target>
<note>in-code comment used to generate a region that hides My.Settings AutoSave functionality</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="General_MissingService">
<source>Unable to find service '{0}'. Ensure that the application is installed correctly.</source>
<target state="translated">Il servizio '{0}' non è stato trovato. Assicurarsi che l'applicazione sia installata correttamente.</target>
<note>Settings Global-Object-Provider Strings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_RootNamespaceJSharp">
<source>Default pac&kage:</source>
<target state="translated">&Pacchetto predefinito:</target>
<note>J# Specific String for Root Namespace</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_AccessModifier_Custom">
<source>(Custom)</source>
<target state="translated">(Personalizzata)</target>
<note>Entry in the "Accessibility dropdown"</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RSE_NoCodeGeneration">
<source>No code generation</source>
<target state="translated">Nessuna generazione codice</target>
<note>Entry in the "Accessibility dropdown"</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WindowsApp_WPF">
<source>WPF Application</source>
<target state="translated">Applicazione WPF</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WPFApp_InvalidShutdownMode">
<source>(Invalid value: "{0}")</source>
<target state="translated">(Valore non valido: "{0}")</target>
<note>Goes into the ShutdownMode combobox</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WPFApp_ShutdownMode_OnExplicitShutdown">
<source>On explicit shutdown</source>
<target state="translated">Alla chiusura esplicita</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WPFApp_ShutdownMode_OnLastWindowClose">
<source>On last window close</source>
<target state="translated">Alla chiusura dell'ultima finestra</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WPFApp_ShutdownMode_OnMainWindowClose">
<source>On main window close</source>
<target state="translated">Alla chiusura della finestra principale</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WPFApp_Xaml_CouldntFindRootElement">
<source>Could not find the expected root element "{0}" in the application definition file.</source>
<target state="translated">L'elemento radice previsto "{0}" non è stato trovato nel file di definizione dell'applicazione (ADF).</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WPFApp_Xaml_UnexpectedFormat_2Args">
<source>The .xaml file was in an unexpected format, near line {0} column {1}.</source>
<target state="translated">Il formato del file XAML è imprevisto in prossimità della riga {0}, colonna {1}.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_StartupObjectLabelText">
<source>Startup &object:</source>
<target state="translated">&Oggetto di avvio:</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_StartupUriLabelText">
<source>Startup &URI:</source>
<target state="translated">&URI di avvio:</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WPFApp_AppXamlOpenInUnsupportedEditor">
<source>The application definition file is already opened in an incompatible editor. Please close the other editor and reload the project properties page.</source>
<target state="translated">Il file di definizione dell'applicazione (ADF) è già aperto in un editor non compatibile. Chiudere l'altro editor e ricaricare la pagina delle proprietà del progetto.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WPFApp_CantOpenOrCreateAppXaml_1Arg">
<source>There was an error trying to open or create the application definition file for this project. {0}</source>
<target state="translated">Si è verificato un errore durante il tentativo di apertura o creazione del file di definizione dell'applicazione (ADF) per questo progetto. {0}</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WPFApp_ErrorControlMessage_1Arg">
<source>An error occurred trying to load the application definition file for this project. The file '{0}' could not be parsed. Please edit the file in the XAML editor to fix the error.</source>
<target state="translated">Si è verificato un errore durante il tentativo di caricamento del file di definizione dell'applicazione (ADF) per il progetto. Non è stato possibile analizzare il file '{0}'. Per correggere l'errore, modificare il file nell'editor XAML.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WPFApp_CantReadPropertyValue">
<source>(Error)</source>
<target state="translated">(Errore)</target>
<note>Used inside UI elements when there is an error (e.g. combobox text)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Unexpected">
<source>An unspecified error has occurred.</source>
<target state="translated">Si è verificato un errore non specificato.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WPFApp_CantFindAppXaml">
<source>This project does not contain an application definition file.</source>
<target state="translated">Questo progetto non contiene un file di definizione dell'applicazione (ADF).</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WPFApp_CouldntCreateApplicationEventsFile_1Arg">
<source>An error occurred trying to create the application events file. {0}</source>
<target state="translated">Si è verificato un errore durante il tentativo di creazione del file di eventi dell'applicazione. {0}</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="General_InvalidArgument_1Arg">
<source>Invalid argument '{0}'</source>
<target state="translated">Argomento '{0}' non valido</target>
<note>{0} = name of invalid argument</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_CommandLineApp_WPF">
<source>WPF Console Application</source>
<target state="translated">Applicazione console WPF</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WindowsClassLib_WPF">
<source>WPF Class Library</source>
<target state="translated">Libreria di classi WPF</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_DefaultManifestText">
<source>Embed manifest with default settings</source>
<target state="translated">Incorpora manifesto con impostazioni predefinite</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_NoManifestText">
<source>Create application without a manifest</source>
<target state="translated">Crea applicazione senza manifesto</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Application_BadManifest">
<source>Invalid manifest file.</source>
<target state="translated">File manifesto non valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Services">
<source>Services</source>
<target state="translated">Servizi</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Services_HelpLabelText">
<source>Client application services enable your Windows-based applications to use the ASP.NET login (authentication), roles, and profile (settings) services. </source>
<target state="translated">I servizi delle applicazioni client consentono alle applicazioni basate su Windows di utilizzare accesso ASP.NET (autenticazione) e servizi ruoli e profili (impostazioni). </target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Services_HelpLabelLink">
<source>Learn more about client application services...</source>
<target state="translated">Altre informazioni sui servizi dell'applicazione client...</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ServicesAdvancedPage_Title">
<source>Advanced Settings for Services</source>
<target state="translated">Impostazioni avanzate per i servizi</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Services_ConfirmRemoveServices">
<source>Disabling application services will clear the default services for Authentication, Roles, and Settings. Click OK to disable application services.</source>
<target state="translated">La disabilitazione dei servizi dell'applicazione comporta la cancellazione dei servizi predefiniti per autenticazione, ruoli e impostazioni. Fare clic su OK per disabilitare i servizi dell'applicazione.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Services_ConfirmRemoveServices_Caption">
<source>Disable Application Services</source>
<target state="translated">Disabilita servizi dell'applicazione</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Services_Seconds">
<source>seconds</source>
<target state="translated">secondi</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Services_Minutes">
<source>minutes</source>
<target state="translated">minuti</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Services_Hours">
<source>hours</source>
<target state="translated">ore</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Services_Days">
<source>days</source>
<target state="translated">giorni</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Services_VersionWarning">
<source>To enable client application services, you must set the Target Framework for your application to .NET Framework 3.5 or later. In C#, you can do this on the Application property page. In Visual Basic, you can do this one the Compile property page by clicking Advanced Compile Options.</source>
<target state="translated">Per abilitare i servizi dell'applicazione client, è necessario impostare la versione di .NET Framework di destinazione dell'applicazione su .NET Framework 3.5 o versione successiva. A tale scopo, in C# è possibile utilizzare la pagina delle proprietà dell'applicazione. In Visual Basic, utilizzare la pagina delle proprietà di compilazione facendo clic su Opzioni di compilazione avanzate.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Services_InvalidAppConfigXml">
<source>An error occurred while reading the Application configuration file. The file might be corrupted or contain invalid XML.</source>
<target state="translated">Si è verificato un errore durante la lettura del file di configurazione dell'applicazione. Il file potrebbe essere danneggiato o contenere XML non valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Services_InvalidUrl">
<source>The URL is invalid. Please enter a valid URL like http://microsoft.com/services</source>
<target state="translated">L'URL non è valido. Immettere un URL valido, ad esempio http://microsoft.com/services</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Services_InvalidUrls">
<source>A service URL in the application configuration file is not in the expected format.</source>
<target state="translated">Il formato di un URL di servizio incluso nel file di configurazione dell'applicazione non è quello previsto.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Services_ConnectionStringsDontMatch">
<source>Authentication, Roles and Web Settings providers have been configured via the Application configuration file such that they do not share a common connection string.</source>
<target state="translated">I provider di autenticazione, ruoli e impostazioni Web sono stati configurati tramite il file di configurazione dell'applicazione in modo da non condividere una stringa di connessione comune.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_Services_connectionStringValueDefaultDisplayValue">
<source>Specify a connection string to a SQL Server database, or use the special connection string "Data Source = |SQL/CE|", which causes SQL Server Compact to generate local database files for offline storage.</source>
<target state="translated">Specificare una stringa di connessione a un database di SQL Server oppure usare la stringa di connessione speciale "Data Source = |SQL/CE|", per fare in modo che in SQL Server Compact vengano generati i file di database locali per l'archiviazione offline.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ERR_UnreferencedTypeNameList_1Arg">
<source>The following type names were not understood: '{0}'. Make sure you have references to these types.</source>
<target state="translated">I nomi di tipi seguenti non sono stati riconosciuti: '{0}'. Assicurarsi che siano disponibili riferimenti a questi tipi.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ERR_DuplicateNameList_1Arg">
<source>There are already settings with the following names: {0}.</source>
<target state="translated">Esistono già impostazioni con i nomi seguenti: {0}.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="SD_ERR_CantAuthenticate">
<source>The username/password combination cannot be authenticated.</source>
<target state="translated">Non è possibile autenticare la combinazione di nome utente e password.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_WindowsFormsApp">
<source>Windows Forms Application</source>
<target state="translated">Windows Forms Application</target>
<note>The "Windows Forms" distinguishes it from a WPF application</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ServiceReferenceNamespaceDescription">
<source>Namespace of the service reference.</source>
<target state="translated">Spazio dei nomi del riferimento al servizio.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ServiceReferenceTypeName">
<source>Service Reference Properties</source>
<target state="translated">Proprietà del riferimento al servizio</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ServiceReferenceUrlDescription">
<source>Metadata Location Url</source>
<target state="translated">URL del percorso metadati</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ServiceReferenceUrlName">
<source>Metadata Location</source>
<target state="translated">Percorso metadati</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ServiceReferenceProperty_MultipleUrlNotSupported">
<source>A service reference with multiple source urls is not supported.</source>
<target state="translated">Non sono supportati riferimenti al servizio con più URL di origine.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ServiceReferenceProperty_SetReferenceUrlEmpty">
<source>Cannot change reference Url to empty. The reference url must be a valid URL.</source>
<target state="translated">Non è possibile modificare l'URL del riferimento in uno vuoto. L'URL del riferimento deve essere un URL valido.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="DFX_OneOrMoreFilesReloaded">
<source>One or more files were reloaded during the checkout. Please retry your operation.</source>
<target state="translated">Uno o più file sono stati ricaricati durante l'estrazione. Riprovare.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_ProjectReloadedSomePropertiesMayNotHaveBeenSet">
<source>The project was reloaded, and some changes on this page may have been lost.</source>
<target state="translated">Il progetto è stato ricaricato ed è possibile che alcune modifiche apportate alla pagina siano andate perdute.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="PPG_SecurityPage_XBAPOutOfTrustZoneToolTip">
<source>The application will fail to run in the selected zone because of this requested elevated permission. Click the help link above for more info.</source>
<target state="translated">Non è possibile eseguire l'applicazione nell'area selezionata perché è richiesta un'autorizzazione elevata. Per altre informazioni, fare clic sul precedente collegamento della Guida.</target>
<note />
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>