client/securedrop_client/locale/is/LC_MESSAGES/messages.mo (45 lines of code) (raw):

��u��l� � � �  4 E �W �R 2 ?H#�������dfkt��� ��#�3�D*Z� � ���*�'!=_nE��+�a Ll6�� (5N T*_8���DqC�q�l}��@�?�S'8{�� ���� "+N^nMv8�L�AJB�?�%+E7q@�!�L ]YB�� 06 g{r!�(/8X*���$�%6\6_��Q! Y!%g!�!�!�!R�!�($�$%M$(2r(�(�( �( �(�(�(�)�)�)"�)�)�) �) *'* E*!P*�r*%5+[+Zr+4�+),,,<,T,g,/|,�,)�,0�,- /-OP-�-7�-|�-Ii.W�. /)/C/W/h/�/ �/'�/D�/�0E�0A1�T1�1�1�1 2I2EX2`�2C�2 C3 M3 W3b3v3�3G�3)�3 4&4 64s@46�4L�4[85G�5S�506'B6+j60�6P�6.7YG7v�778P8g8 w8�85�8 �8s�8)U9 9C�9(�91 :?:Y:'w:�:%�:�:E�:O[Hd/ Ifm,P#hqFaj"K9EW%LgM)0:lA3t_=; C.(bNGT@&kn>!527J8o6r<'c4Bi ?$\^ps1-*US uXR+`]YDeZQV DOWNLOAD DOWNLOADING from server to enable replies to compose or send a reply%(sender)s sent:%(sender)s wrote:<h2>Managing printout risks</h2><b>QR codes and web addresses</b><br />Never type in and open web addresses or scan QR codes contained in printed documents without taking security precautions. If you are unsure how to manage this risk, please contact your administrator.<br /><br /><b>Printer dots</b><br />Any part of a printed page may contain identifying information invisible to the naked eye, such as printer dots. Please carefully consider this risk when working with or publishing scanned printouts.<h2>Some files will not be exported</h2>Some files from this source have not yet been downloaded, and will not be exported.<br /><br />To export the currently downloaded files, click "Continue."<h2>Understand the risks before exporting files</h2><b>Malware</b><br />This workstation lets you open files securely. If you open files on another computer, any embedded malware may spread to your computer or network. If you are unsure how to manage this risk, please print the file, or contact your administrator.<br /><br /><b>Anonymity</b><br />Files submitted by sources may contain information or hidden metadata that identifies who they are. To protect your sources, please consider redacting files before working with them on network-connected computers.All files and messages from that source will also be destroyed.Are you sure this is what you want?Awaiting encryption keyBACKCANCELCONTINUECompose a reply to Connect USB printerCould not reach the SecureDrop server. Please check your Internet and Tor connection and try again.DONEDOWNLOADDelete All Files and MessagesDelete Source AccountDeleting files and messages…Deleting source account…Download AllENCRYPTED FILE ON SERVEREXPORTEarlier files and messages deleted.Either the drive is not encrypted or there is something else wrong with it.<br />If this is a VeraCrypt drive, please unlock it from within the sd-devices VM, then try again.Enter passphrase for USB driveError during exportError encountered with this device. See your administrator for help.Error encountered. Please contact support.Error mounting driveExport AllExport FailedExport TranscriptExport successfulExport sucessful, but drive was not lockedFILES AND MESSAGESFailed to delete conversation at serverFailed to delete source at serverFailed to sendFailed to update star.File does not exist in the data directory. Please try re-downloading.File: %(filename)sFiles and messages deleted for this sourceFiles were exported successfully, but some temporary files remain on disk. Reboot to remove them.Files were exported successfully, but the USB device could not be unmounted.Files were moved or missing and could not be exported.Last Refresh: neverLast Refresh: {}No device detectedNo messages.Nothing to see just yet!PRINTPassphrasePlease connect your printer to a USB port.Please enter a username, passphrase and two-factor code.Please insert one of the export drives provisioned specifically for the SecureDrop Workstation.<br />If you're using a VeraCrypt drive, unlock it manually before proceeding.Preparing to export:<br /><span style="font-weight:normal">{}</span>Preparing to print:<br /><span style="font-weight:normal">{}</span>Preserving the account will retain its metadata, and the ability for {source} to log in to your SecureDrop again.Print TranscriptPrinting failedQuitRead a conversationReady to export:<br /><span style="font-weight:normal">{}</span>Ready to print:<br /><span style="font-weight:normal">{}</span>Remember to be careful when working with files outside of your Workstation machine.Retrieving 1 messageRetrieving {message_count} messagesSIGN INSIGN OUTSIGNING INSOURCE ACCOUNTSecureDrop Client v{}SecureDrop Client {}See your administrator for help.Select a source from the list, to:Send a responseShow PassphraseSign inSource submissions will be listed to the left, once downloaded and decrypted.That didn't work. Please check everything and try again.That passphrase won't work. It should be between 14 and 128 characters long.That two-factor code won't work. It should only contain numerals.That username won't work. It should be at least 3 characters long.The SecureDrop server cannot be reached. Trying to reconnect...The device is locked.The device is ready for export.The file download failed. Please try again.The passphrase provided did not work. Please try again.The source will not be able to log in with their codename again.This file type cannot be printed.This is where you will read messages, reply to sources, and work with files.Those credentials didn't work. Please try again, and make sure to use a new two-factor code.Too many USB devices detected; please insert one supported device.Two-Factor CodeUSE OFFLINEUsernameView or retrieve filesWhen the entire account for a source is deleted:Working...Would you like to delete {files_to_delete}, {replies_to_delete}, {messages_to_delete} from the source account for {source}?YES, DELETE ENTIRE SOURCE ACCOUNTYES, DELETE FILES AND MESSAGESYou must sign in to perform this action.Your organization will not be able to send them replies.Your session expired. Please log in again.all files and transcriptone file{file_count} filesone message{message_count} messagesone reply{reply_count} replies{application_name} is already running{}— All files and messages deleted for this source —Project-Id-Version: Icelandic (SecureDrop) Report-Msgid-Bugs-To: PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS> Language-Team: Icelandic <https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/securedrop-client/is/> Language: is MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11; X-Generator: Weblate 5.6.2 SÆKJA SÆKI GÖGN frá netþjóni til að virkja svör til að semja eða senda svör%(sender)s sendi:%(sender)s skrifaði:<h2>Áhættumat við útprentun</h2><b>QR-kóðar og vefslóðir</b><br />Aldrei skal skrifa og opna vefslóðir eða skanna QR-kóða úr prentuðu efni án þess að gera öryggisráðstafanir. Ef þú ert ekki viss um hvernig best sé að gæta öryggis svið þessar aðstæður, ættirðu að hafa samband við kerfisstjórann þinn.<br /><br /><b>Punktamynstur prentara</b><br />Allir hlutar útprentaðrar síðu geta innihaldið auðkennanleg mynstur prentdíla sem sjást ekki með berum augum. Mundu eftir þeirri áhættu þegar þú ert að vinna með eða birta skannað prentefni.<h2>Sumar skrár verða ekki fluttar út</h2>Ekki er búið að sækja sumar skrár frá þessum heimildarmanni og verða þær þá ekki fluttar út.<br /><br />Til að flytja út þær skrár sem búið er að sækja skaltu smella á "Halda áfram."<h2>Skilningur á áhættu við að flytja út skrár</h2><b>Spilliforrit</b><br />Þessi vinnutölva gerir kleift að opna skrár á öruggan máta. Ef þú opnar skrár á annarri tölvu, áttu á hættu að ígrædd spilliforrit smiti þá tölvu eða breiðist út á netkerfinu. Ef þú ert ekki viss um hvernig best sé að gæta öryggis svið þessar aðstæður, ættirðu að prenta skrána eða hafa samband við kerfisstjórann þinn.<br /><br /><b>Nafnleysi</b><br />Skrár sem heimildarmenn senda inn geta innihaldið upplýsingar eða falin lýsigögn sem gætu varpað ljósi á hverjir þeir eru. Til að vernda heimildarmenn þína ættirðu að yfirfara skrárnar og breyta þeim áður en þú ferð að vinna með skrárnar á nettengdum tölvum.Öllum skilaboðum og skrám frá þessum heimildarmanni verður einnig eytt.Ertu viss um að þetta sé það sem þú viljir?Bíð eftir dulritunarlykliTIL BAKAHÆTTA VIÐHALDA ÁFRAMSemja svar til Tengdu USB-prentaraTókst ekki að ná sambandi við SecureDrop-þjóninn. Athugaðu tenginguna þína við Tor og internetið og prófaðu svo aftur.LOKIÐSÆKJAEyða öllum skrám og skilaboðumEyða aðgangi heimildarmannsEyði skrám og skilaboðum…Eyði aðgangi heimildarmanns…Sækja alltDULRITUÐ SKRÁ Á NETÞJÓNIFLYTJA ÚTEldri skrám og skilaboðum eytt.Annað hvort er drifið ekki dulritað eða að það er eitthvað annað að því.<br />Ef þetta er VeraCrypt-drif, skaltu aflæsa því í sd-devices sýndarvélinni og prófa síðan aftur.Settu inn lykilorð fyrir USB-drifiðVilla við útflutningVilla kom upp með þetta tæki. Hafðu samband við stjórann þinn til að fá aðstoð.Villa fannst. Hafðu samband við aðstoðarteymið.Villa við að tengja drif í skráakerfiFlytja allt útÚtflutningur mistókstFlytja umritun útÚtflutningur tókstÚtflutningur tókst, en drifið var ekki læstSKRÁR OG SKILABOÐMistókst að eyða samtali á netþjóniMistókst að eyða heimildarmanni á netþjóniMistókst að sendaMistókst að uppfæra stjörnu.Skráin er ekki til staðar í gagnamöppunni. Prófaðu að sækja hana aftur.Skrá: %(filename)sSkrám og skilaboðum eytt fyrir þennan heimildarmannTókst að flytja út skrár, en einhverjar bráðabirgðaskrár eru eftir á disknum. Endurræstu til að fjarlægja þær.Tókst að flytja út skrár, en ekki var hægt að aftengja USB-tækið.Skrár voru færðar eða þær vantar, þannig að ekki er hægt að flytja þær út.Síðasti endurlestur: aldreiSíðasti endurlestur: {}Ekkert tæki fannstEngin skilaboð.Ekkert að sjá hér ennþá!PRENTALykilorðTengdu prentarann þinn við USB-tengi.Settu inn notandanafn, lykilorð og tvíþátta auðkenningarkóða.Settu inn eitt af útflutningsdrifunum sem útbúin hafa verið sérstaklega fyrir SecureDrop-vinnutölvuna.<br />Ef þú ert að nota VeraCrypt-drif skaltu aflæsa því áður en lengra er haldið.Undirbý útflutning:<br /><span style="font-weight:normal">{}</span>Undirbý prentun:<br /><span style="font-weight:normal">{}</span>Sé aðganginum haldið, geymast lýsigögn hans og möguleikinn fyrir {source} til að skrá sig aftur inn á SecureDrop hjá þér.Prenta umritunPrentun mistókstHættaLesa samtalTilbúið að flytja út:<br /><span style="font-weight:normal">{}</span>Tilbúið að prenta:<br /><span style="font-weight:normal">{}</span>Mundu eftir að fara varlega þegar þú ert að vinna með skrár utan vinnutölvunnar þinnar.Tek á móti 1 skilaboðumTek á móti {message_count} skilaboðumSKRÁ INNSKRÁ ÚTSKRÁI INNAÐGANGUR HEIMILDARSecureDrop biðlari útg.{}SecureDrop biðlari {}Hafðu samband við kerfisstjórann þinn til að fá frekari aðstoð.Veldu heimildarmann af listanum, til að:Senda svarBirta lykilorðSkrá innInnsendar skrár heimildarmanna munu birtast hér til vinstri, eftir að þær hafa verið sóttar og afkóðaðar.Þetta virkaði ekki. Yfirfarðu allt og reyndu aftur.Þetta lykilorð mun ekki virka. Ætti að vera milli 14 og 128 stafa langt.Þessi tveggja-þátta kóði mun ekki virka. Hann ætti einungis að innihalda tölustafi.Þetta notandanafn mun ekki virka. Ætti að vera a.m.k. 3 stafa langt.Tókst ekki að ná sambandi við SecureDrop-þjóninn. Reyni aftur að tengjast...Tækið er læst.Tækið er tilbúið fyrir útflutning.Mistókst að sækja skrána. Reyndu aftur.Uppgefið lykilorð virkaði ekki. Reyndu aftur.Heimildarmaðurinn mun ekki geta skráð sig inn aftur með kóðanafninu sínu.Ekki er hægt að prenta þessa gerð skráar.Þetta er þar sem þú munt lesa skilaboð, svara heimildarmönnum og vinna með skrár.Þessi auðkenni virkuðu ekki. Prófaðu aftur og gakktu úr skugga um að þú notir nýjan tveggja-þátta kóða.Of mörg USB-tæki fundust; settu inn eitt stutt tæki.Tveggja-þátta kóðiNOTA ÓNETTENGTNotandanafnSkoða eða sækja skrárÞegar öllum notandaaðgangi heimildarmanns er eytt:Í vinnslu...Vilt þú eyða {files_to_delete}, {replies_to_delete}, {messages_to_delete} af aðgangi heimildamannsins {source}?JÁ, EYÐA ÖLLUM AÐGANGI HEIMILDARMANNSJÁ, EYÐA SKRÁM OG SKILABOÐUMÞú verður að skrá þig inn til að framkvæma þessa aðgerð.Þið munið ekki geta sent þeim svör.Setan þin er útrunnin. Skráðu þig aftur inn.allar skrár og umritanirein skrá{file_count} skrárein skilaboð{message_count} skilaboðeitt svar{reply_count} svör{application_name} er þegar í gangi{}— Öllum skrám og skilaboðum eytt fyrir þennan heimildarmann —