languages/facebook-messenger-customer-chat-de_DE.po (170 lines of code) (raw):
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Official Facebook Chat Plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-13 16:39-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 23:55+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Facebook\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html__\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:3
msgid "The Official Facebook Chat Plugin"
msgstr "Das offizielle Facebook-Chat-Plugin"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:4
msgid ""
"With a few clicks, you can add the Facebook Chat Plugin to your website, "
"enabling customers to message you while browsing your website. To see and "
"reply to those messages, simply use the same messaging tools you use for "
"your Facebook messaging, on desktop at facebook.com, Facebook Page Manager "
"App (available on iOS and Android), or by adding your page account to "
"Messenger. It's free, easy to install and comes with a user interface your "
"customers are already familiar with."
msgstr ""
"Du kannst das Facebook Chat-Plugin mit nur wenigen Klicks zu deiner Website "
"hinzufügen. Kunden können dir dann beim Stöbern auf deiner Website "
"Nachrichten senden. Wenn du diese Nachrichten sehen und beantworten "
"möchtest, kannst du dieselben Messaging-Tools verwenden, die du auch für "
"dein Facebook-Messaging unter Facebook.com verwendest. Seitenmanager-App von "
"Facebook (für iOS und Android verfügbar) Du kannst auch dein Seitenkonto zum "
"Messenger hinzufügen. Kostenlos. Einfach zu installieren und mit einer "
"Benutzeroberfläche, die deine Kunden bereits kennen."
#: facebook-messenger-customer-chat.php:53
#: facebook-messenger-customer-chat.php:70
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:77
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:83
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:173
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: facebook-messenger-customer-chat.php:183
msgid "We value your feedback."
msgstr "Wir schätzen dein Feedback."
#: facebook-messenger-customer-chat.php:188
msgid "Please let us know why you’re deactivating Facebook Chat Plugin."
msgstr "Bitte lass uns wissen, warum du das Facebook-Chat-Plugin deaktivieren möchtest."
#: facebook-messenger-customer-chat.php:191
msgid "I’m unable to get the plugin to work"
msgstr "Es gelingt mir nicht, das Plugin einzurichten."
#: facebook-messenger-customer-chat.php:192
msgid "I no longer need a live chat feature"
msgstr ""
#: facebook-messenger-customer-chat.php:193
msgid "I’m using a different live chat plugin"
msgstr "Ich nutze ein anderes Plugin für Live-Chats."
#: facebook-messenger-customer-chat.php:198
msgid "Name of plugin:"
msgstr "Name des Plugins:"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:199
msgid "This is a temporary deactivation. I’ll be back!"
msgstr "Die Deaktivierung ist nur vorübergehend. Ich bin bald zurück!"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:200
msgid "Other"
msgstr "Sonstiges"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:205
msgid "Comments:"
msgstr "Kommentare:"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:208
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:214
msgid "Thank you. We appreciate your feedback."
msgstr "Vielen Dank! Wir schätzen dein Feedback."
#: options.php:22
msgid "Plugin Settings"
msgstr ""
#: options.php:23
msgid "Facebook Chat"
msgstr ""
#: options.php:106
msgid "Facebook Chat Plugin Settings"
msgstr "Einstellungen für das Facebook-Chat-Plugin"
#: options.php:110
msgid "Getting Started?"
msgstr "Erste Schritte?"
#: options.php:111
msgid ""
"Let people start a conversation on your website and continue in Messenger. "
"It's easy to set up. Chats started on your website can be continued in the "
"customers' Messenger app, so you never lose connections with your customers. "
"Even those without a Facebook Messenger account can chat with you in guest "
"mode, so you can reach more customers than ever."
msgstr ""
"Gib Menschen die Möglichkeit, eine Unterhaltung auf deiner Website zu "
"beginnen und dann im Messenger fortzusetzen. Diese Funktion kannst du ganz "
"einfach einrichten. Du kannst Chats, die auf deiner Website begonnen wurden, "
"in der Messenger-App deines Kunden fortsetzen. Somit bleibst du immer mit "
"deinen Kunden in Verbindung. Auch Menschen ohne Facebook Messenger-Konto "
"können im Gastmodus mit dir chatten. Du kannst also mehr Kunden erreichen "
"als jemals zuvor."
#: options.php:128
msgid "Setup Chat Plugin"
msgstr "Chat-Plugin einrichten"
#: options.php:130
msgid "Edit Chat Plugin"
msgstr "Chat-Plugin bearbeiten"
#: options.php:144
msgid "Setup status"
msgstr ""
#: options.php:145
msgid ""
"The plugin code has already been added into your website. You can always go "
"back through the setup process to customize the plugin."
msgstr ""
"Wir haben den Plugin-Code bereits zu deiner Website hinzugefügt. Du kannst "
"jederzeit zum Einrichtungsprozess zurückkehren und das Plugin anpassen."
#: options.php:149
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Erweiterte Konfiguration"
#: options.php:159
msgid "Deploy Chat plugin on:"
msgstr "Chat-Plugin bereitstellen auf ..."
msgstr ""
#: options.php:164
msgid "All pages"
msgstr "Allen Seiten"
#: options.php:168
msgid "Custom pages"
msgstr "Benutzerdefinierten Seiten"
#: options.php:260
msgid "Product pages"
msgstr "Produktseiten"
#: options.php:268
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
#: options.php:270
msgid "Settings saved."
msgstr ""
#: options.php:272
msgid "Saving settings..."
msgstr ""
#: options.php:285
msgid "Use of this plugin is subject to Facebook's Platform Terms"
msgstr ""
"Für die Nutzung dieses Plugins gelten die Nutzungsbedingungen für die "
"Facebook-Plattform."
#: options.php:287
msgid "Having a problem setting up or using the Chat Plugin?"
msgstr ""
"Beim Einrichten oder Verwenden des Chat-Plugins ist ein Problem aufgetreten?"
#: options.php:291
msgid "Please consult our Troubleshooting Guide."
msgstr "Versuche es mit unserem Leitfaden zur Fehlerbehebung"
#: options.php:294
msgid ""
"If the troubleshooting steps in the guide do not solve your problem, please "
"post in the plugin support forum."
msgstr ""
"Solltest du das Problem damit nicht beheben können, poste eine Frage im "
"Plugin-Support-Forum."