languages/facebook-messenger-customer-chat-fr_CA.po (174 lines of code) (raw):

msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Official Facebook Chat Plugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-13 16:39-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-11 23:57+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Facebook\n" "Language: fr_CA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html__\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: facebook-messenger-customer-chat.php:3 msgid "The Official Facebook Chat Plugin" msgstr "Le module d’extension de discussion officiel de Facebook" #: facebook-messenger-customer-chat.php:4 msgid "" "With a few clicks, you can add the Facebook Chat Plugin to your website, " "enabling customers to message you while browsing your website. To see and " "reply to those messages, simply use the same messaging tools you use for " "your Facebook messaging, on desktop at facebook.com, Facebook Page Manager " "App (available on iOS and Android), or by adding your page account to " "Messenger. It's free, easy to install and comes with a user interface your " "customers are already familiar with." msgstr "" "À l’aide de seulement quelques clics, vous pouvez ajouter le module " "d’extension de discussion Facebook à votre site Web, ce qui permet aux " "clients de vous envoyer des messages pendant qu’ils parcourent votre site " "Web. Pour lire ces messages et y répondre, utilisez simplement les mêmes " "outils de messagerie que vous utilisez pour la messagerie Facebook sur votre " "ordinateur à l’adresse facebook.com, sur l’application Gestionnaire de Pages " "Facebook (disponible sur iOS et Android) ou en ajoutant le compte de votre " "Page à Messenger. C’est gratuit, facile à installer et vos clients " "connaissent déjà l’interface utilisateur." #: facebook-messenger-customer-chat.php:53 #: facebook-messenger-customer-chat.php:70 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" #: facebook-messenger-customer-chat.php:77 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: facebook-messenger-customer-chat.php:83 msgid "Support" msgstr "Assistance" #: facebook-messenger-customer-chat.php:173 msgid "Cancel" msgstr "" #: facebook-messenger-customer-chat.php:183 msgid "We value your feedback." msgstr "Votre rétroaction est importante pour nous." #: facebook-messenger-customer-chat.php:188 msgid "Please let us know why you’re deactivating Facebook Chat Plugin." msgstr "Indiquez-nous pourquoi vous désactivez le module d’extension de discussion de Facebook." #: facebook-messenger-customer-chat.php:191 msgid "I’m unable to get the plugin to work" msgstr "Je ne suis pas en mesure d’obtenir le module d’extension pour travailler" #: facebook-messenger-customer-chat.php:192 msgid "I no longer need a live chat feature" msgstr "" #: facebook-messenger-customer-chat.php:193 msgid "I’m using a different live chat plugin" msgstr "J’utilise un autre module d’extension de discussion en direct" #: facebook-messenger-customer-chat.php:198 msgid "Name of plugin:" msgstr "Nom du module d’extension :" #: facebook-messenger-customer-chat.php:199 msgid "This is a temporary deactivation. I’ll be back!" msgstr "La désactivation est temporaire. Je vais revenir!" #: facebook-messenger-customer-chat.php:200 msgid "Other" msgstr "Autre" #: facebook-messenger-customer-chat.php:205 msgid "Comments:" msgstr "Commentaires :" #: facebook-messenger-customer-chat.php:208 msgid "Submit" msgstr "Envoyer" #: facebook-messenger-customer-chat.php:214 msgid "Thank you. We appreciate your feedback." msgstr "Merci. Votre rétroaction est importante pour nous." #: options.php:22 msgid "Plugin Settings" msgstr "" #: options.php:23 msgid "Facebook Chat" msgstr "" #: options.php:106 msgid "Facebook Chat Plugin Settings" msgstr "Paramètres du module d’extension de discussion Facebook" #: options.php:110 msgid "Getting Started?" msgstr "Vous débutez?" #: options.php:111 msgid "" "Let people start a conversation on your website and continue in Messenger. " "It's easy to set up. Chats started on your website can be continued in the " "customers' Messenger app, so you never lose connections with your customers. " "Even those without a Facebook Messenger account can chat with you in guest " "mode, so you can reach more customers than ever." msgstr "" "Offrez la possibilité aux gens de lancer une conversation sur votre site Web " "et de la continuer sur Messenger. C’est facile à faire. Les discussions " "lancées sur votre site Web peuvent se poursuivre dans l’application " "Messenger des clients, ce qui évite de perdre contact avec eux. Grâce au " "mode invité, même les personnes qui n’ont pas de compte Facebook Messenger " "peuvent discuter avec vous. Vous pouvez donc joindre plus de clients que " "jamais." #: options.php:128 msgid "Setup Chat Plugin" msgstr "Configurer le module d’extension de discussion" #: options.php:130 msgid "Edit Chat Plugin" msgstr "Modifier le module d’extension de discussion" #: options.php:144 msgid "Setup status" msgstr "" #: options.php:145 msgid "" "The plugin code has already been added into your website. You can always go " "back through the setup process to customize the plugin." msgstr "" "Le code du module d’extension de discussion a déjà été ajouté à votre site " "Web. Vous pouvez toujours revenir au processus de configuration afin de " "personnaliser le module d’extension." #: options.php:149 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configuration avancée" #: options.php:159 msgid "Deploy Chat plugin on:" msgstr "Installer le module d’extension de discussion sur..." msgstr "" #: options.php:164 msgid "All pages" msgstr "Toutes les pages" #: options.php:168 msgid "Custom pages" msgstr "Pages personnalisées" #: options.php:260 msgid "Product pages" msgstr "Pages de produits" #: options.php:268 msgid "Error saving settings." msgstr "" #: options.php:270 msgid "Settings saved." msgstr "" #: options.php:272 msgid "Saving settings..." msgstr "" #: options.php:285 msgid "Use of this plugin is subject to Facebook's Platform Terms" msgstr "" "L’utilisation de ce module d’extension est assujettie aux conditions de la " "plateforme Facebook" #: options.php:287 msgid "Having a problem setting up or using the Chat Plugin?" msgstr "" "Avez-vous de la difficulté à configurer ou à utiliser le module d’extension " "de discussion?" #: options.php:291 msgid "Please consult our Troubleshooting Guide." msgstr "Veuillez consulter notre guide de résolution de problèmes." #: options.php:294 msgid "" "If the troubleshooting steps in the guide do not solve your problem, please " "post in the plugin support forum." msgstr "" "Si les étapes mentionnées dans le guide de résolution de problèmes ne vous " "permettent pas de régler votre problème, veuillez faire une publication dans " "le forum d’assistance pour les modules d’extension."