languages/facebook-messenger-customer-chat-it_IT.po (171 lines of code) (raw):

msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Official Facebook Chat Plugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-13 16:39-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-11 23:59+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Facebook\n" "Language: it_IT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html__\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: facebook-messenger-customer-chat.php:3 msgid "The Official Facebook Chat Plugin" msgstr "Il plug-in per la chat di Facebook ufficiale" #: facebook-messenger-customer-chat.php:4 msgid "" "With a few clicks, you can add the Facebook Chat Plugin to your website, " "enabling customers to message you while browsing your website. To see and " "reply to those messages, simply use the same messaging tools you use for " "your Facebook messaging, on desktop at facebook.com, Facebook Page Manager " "App (available on iOS and Android), or by adding your page account to " "Messenger. It's free, easy to install and comes with a user interface your " "customers are already familiar with." msgstr "" "In pochi clic puoi aggiungere il plug-in per la chat di Facebook al tuo sito " "web, consentendo ai clienti di inviarti un messaggio mentre esplorano il " "sito web. Per vedere e rispondere a tali messaggi, basta usare gli stessi " "strumenti di messaggistica che usi per i messaggi di Facebook dal computer " "su facebook.com con l'app Gestore delle Pagine di Facebook (disponibile su " "iOS e Android) oppure puoi aggiungere l'account della tua Pagina su " "Messenger. È gratis, facile da installare ed è dotato di un'interfaccia " "utente che i tuoi clienti già conoscono." #: facebook-messenger-customer-chat.php:53 #: facebook-messenger-customer-chat.php:70 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #: facebook-messenger-customer-chat.php:77 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: facebook-messenger-customer-chat.php:83 msgid "Support" msgstr "Assistenza" #: facebook-messenger-customer-chat.php:173 msgid "Cancel" msgstr "" #: facebook-messenger-customer-chat.php:183 msgid "We value your feedback." msgstr "Il tuo feedback è importante." #: facebook-messenger-customer-chat.php:188 msgid "Please let us know why you’re deactivating Facebook Chat Plugin." msgstr "Indica perché vuoi disattivare il plug-in Facebook Chat." #: facebook-messenger-customer-chat.php:191 msgid "I’m unable to get the plugin to work" msgstr "Non riesco a far funzionare il plug-in" #: facebook-messenger-customer-chat.php:192 msgid "I no longer need a live chat feature" msgstr "" #: facebook-messenger-customer-chat.php:193 msgid "I’m using a different live chat plugin" msgstr "Sto usando un altro plug-in di chat in diretta" #: facebook-messenger-customer-chat.php:198 msgid "Name of plugin:" msgstr "Nome del plug-in:" #: facebook-messenger-customer-chat.php:199 msgid "This is a temporary deactivation. I’ll be back!" msgstr "È una disattivazione temporanea. Tornerò presto!" #: facebook-messenger-customer-chat.php:200 msgid "Other" msgstr "Altro" #: facebook-messenger-customer-chat.php:205 msgid "Comments:" msgstr "Commenti:" #: facebook-messenger-customer-chat.php:208 msgid "Submit" msgstr "Invia" #: facebook-messenger-customer-chat.php:214 msgid "Thank you. We appreciate your feedback." msgstr "Grazie! Apprezziamo il tuo feedback." #: options.php:22 msgid "Plugin Settings" msgstr "" #: options.php:23 msgid "Facebook Chat" msgstr "" #: options.php:106 msgid "Facebook Chat Plugin Settings" msgstr "Impostazioni del plug-in per la chat di Facebook" #: options.php:110 msgid "Getting Started?" msgstr "Primi passi" #: options.php:111 msgid "" "Let people start a conversation on your website and continue in Messenger. " "It's easy to set up. Chats started on your website can be continued in the " "customers' Messenger app, so you never lose connections with your customers. " "Even those without a Facebook Messenger account can chat with you in guest " "mode, so you can reach more customers than ever." msgstr "" "Consenti alle persone di avviare una conversazione con il tuo sito web e " "continuare su Messenger. La configurazione è semplice. Le chat avviate sul " "sito web possono continuare nell'app Messenger dei clienti, in modo da non " "perdere nessuna connessione. Anche chi non dispone di un account Facebook " "Messenger può chattare con te in modalità ospite. In questo modo puoi " "raggiungere più clienti che mai." #: options.php:128 msgid "Setup Chat Plugin" msgstr "Configura il plug-in per la chat" #: options.php:130 msgid "Edit Chat Plugin" msgstr "Modifica il plug-in per la chat" #: options.php:144 msgid "Setup status" msgstr "" #: options.php:145 msgid "" "The plugin code has already been added into your website. You can always go " "back through the setup process to customize the plugin." msgstr "" "Il codice del plug-in è stato già aggiunto nel tuo sito web. Per " "personalizzare il plug-in, puoi sempre tornare alla procedura di " "configurazione." #: options.php:149 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configurazione avanzata" #: options.php:159 msgid "Deploy Chat plugin on:" msgstr "Implementa plug-in Chat su..." msgstr "" #: options.php:164 msgid "All pages" msgstr "Tutte le Pagine" #: options.php:168 msgid "Custom pages" msgstr "Pagine personalizzate" #: options.php:260 msgid "Product pages" msgstr "Pagine prodotto" #: options.php:268 msgid "Error saving settings." msgstr "" #: options.php:270 msgid "Settings saved." msgstr "" #: options.php:272 msgid "Saving settings..." msgstr "" #: options.php:285 msgid "Use of this plugin is subject to Facebook's Platform Terms" msgstr "" "L'utilizzo di questo plug-in è soggetto alle Condizioni della Piattaforma " "Facebook" #: options.php:287 msgid "Having a problem setting up or using the Chat Plugin?" msgstr "" "Stai riscontrando un problema con la configurazione o l'utilizzo del plug-in " "per la chat?" #: options.php:291 msgid "Please consult our Troubleshooting Guide." msgstr "Consulta la nostra guida alla risoluzione dei problemi." #: options.php:294 msgid "" "If the troubleshooting steps in the guide do not solve your problem, please " "post in the plugin support forum." msgstr "" "Se i passaggi per la risoluzione dei problemi indicati nella guida non " "risolvono il problema, pubblica un post nel forum di supporto per il plug-in."