languages/facebook-messenger-customer-chat-sv_SE.po (166 lines of code) (raw):

msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Official Facebook Chat Plugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-13 16:39-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 00:02+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Facebook\n" "Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html__\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: facebook-messenger-customer-chat.php:3 msgid "The Official Facebook Chat Plugin" msgstr "Det officiella pluginprogrammet för Facebook-chatt" #: facebook-messenger-customer-chat.php:4 msgid "" "With a few clicks, you can add the Facebook Chat Plugin to your website, " "enabling customers to message you while browsing your website. To see and " "reply to those messages, simply use the same messaging tools you use for " "your Facebook messaging, on desktop at facebook.com, Facebook Page Manager " "App (available on iOS and Android), or by adding your page account to " "Messenger. It's free, easy to install and comes with a user interface your " "customers are already familiar with." msgstr "" "Med bara några få klick kan du lägga till Facebooks Chatt- pluginprogram på " "din webbplats och göra det möjligt för kunder att skicka meddelanden till " "dig när de surfar på din webbplats. För att se och svara på dessa " "meddelanden använder du helt enkelt samma meddelandeverktyg som du använder " "för dina Facebook-meddelanden på facebook.com på från en dator, Facebook-" "appen Sidhanteraren (finns på iOS och Android) eller genom att lägga till " "ditt sidkonto i Messenger. Det är gratis, enkelt att installera och " "levereras med ett användargränssnitt som dina kunder redan är vana vid." #: facebook-messenger-customer-chat.php:53 #: facebook-messenger-customer-chat.php:70 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" #: facebook-messenger-customer-chat.php:77 msgid "FAQ" msgstr "VANLIGA FRÅGOR" #: facebook-messenger-customer-chat.php:83 msgid "Support" msgstr "Support" #: facebook-messenger-customer-chat.php:173 msgid "Cancel" msgstr "" #: facebook-messenger-customer-chat.php:183 msgid "We value your feedback." msgstr "Vi värdesätter din feedback." #: facebook-messenger-customer-chat.php:188 msgid "Please let us know why you’re deactivating Facebook Chat Plugin." msgstr "Berätta varför du inaktiverar pluginprogrammet för Facebook-chatt." #: facebook-messenger-customer-chat.php:191 msgid "I’m unable to get the plugin to work" msgstr "Jag kan inte få pluginprogrammet att fungera" #: facebook-messenger-customer-chat.php:192 msgid "I no longer need a live chat feature" msgstr "" #: facebook-messenger-customer-chat.php:193 msgid "I’m using a different live chat plugin" msgstr "Jag använder ett annat pluginprogram för livechatt" #: facebook-messenger-customer-chat.php:198 msgid "Name of plugin:" msgstr "Pluginprogrammets namn:" #: facebook-messenger-customer-chat.php:199 msgid "This is a temporary deactivation. I’ll be back!" msgstr "Detta är en tillfällig inaktivering. Jag återkommer!" #: facebook-messenger-customer-chat.php:200 msgid "Other" msgstr "Övrigt" #: facebook-messenger-customer-chat.php:205 msgid "Comments:" msgstr "Kommentarer:" #: facebook-messenger-customer-chat.php:208 msgid "Submit" msgstr "Skicka" #: facebook-messenger-customer-chat.php:214 msgid "Thank you. We appreciate your feedback." msgstr "Tack. Vi uppskattar dina synpunkter." #: options.php:22 msgid "Plugin Settings" msgstr "" #: options.php:23 msgid "Facebook Chat" msgstr "" #: options.php:106 msgid "Facebook Chat Plugin Settings" msgstr "Inställningar för pluginprogrammet för Facebook-chatt" #: options.php:110 msgid "Getting Started?" msgstr "Dags att komma igång?" #: options.php:111 msgid "" "Let people start a conversation on your website and continue in Messenger. " "It's easy to set up. Chats started on your website can be continued in the " "customers' Messenger app, so you never lose connections with your customers. " "Even those without a Facebook Messenger account can chat with you in guest " "mode, so you can reach more customers than ever." msgstr "" "Låt personer starta en konversation på din webbplats och fortsätta i " "Messenger. Det är enkelt att konfigurera. Chattar som startas på din " "webbplats kan fortsättas i kundens Messenger-app, så att du aldrig tappar " "kontakten med dina kunder. Även de utan ett Facebook Messenger-konto kan " "chatta med dig i gästläget, så att du kan nå fler kunder än någonsin." #: options.php:128 msgid "Setup Chat Plugin" msgstr "Inställningar för chatt-pluginprogrammet" #: options.php:130 msgid "Edit Chat Plugin" msgstr "Redigera chatt-pluginprogrammet" #: options.php:144 msgid "Setup status" msgstr "" #: options.php:145 msgid "" "The plugin code has already been added into your website. You can always go " "back through the setup process to customize the plugin." msgstr "" "Pluginprogramskoden har redan lagts till på din webbplats. Du kan alltid gå " "tillbaka till installationsprocessen för att anpassa pluginprogrammet." #: options.php:149 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Avancerad konfiguration" #: options.php:159 msgid "Deploy Chat plugin on:" msgstr "Implementera pluginprogram för Chat på ..." msgstr "" #: options.php:164 msgid "All pages" msgstr "Alla sidor" #: options.php:168 msgid "Custom pages" msgstr "Anpassade sidor" #: options.php:260 msgid "Product pages" msgstr "Produktsidor" #: options.php:268 msgid "Error saving settings." msgstr "" #: options.php:270 msgid "Settings saved." msgstr "" #: options.php:272 msgid "Saving settings..." msgstr "" #: options.php:285 msgid "Use of this plugin is subject to Facebook's Platform Terms" msgstr "" "Användningen av detta pluginprogram lyder under Facebooks Plattformsvillkor" #: options.php:287 msgid "Having a problem setting up or using the Chat Plugin?" msgstr "Har du problem med att konfigurera eller använda Chat Plugin?" #: options.php:291 msgid "Please consult our Troubleshooting Guide." msgstr "Ta en titt i vår Felsökningsguide." #: options.php:294 msgid "" "If the troubleshooting steps in the guide do not solve your problem, please " "post in the plugin support forum." msgstr "" "Om felsökningsstegen i guiden inte löser ditt problem kan du göra ett inlägg " "i pluginprogrammets supportforum."