languages/facebook-messenger-customer-chat-tr_TR.po (167 lines of code) (raw):
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Official Facebook Chat Plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-13 16:39-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 00:03+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Facebook\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html__\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:3
msgid "The Official Facebook Chat Plugin"
msgstr "Resmi Facebook Sohbet Eklentisi"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:4
msgid ""
"With a few clicks, you can add the Facebook Chat Plugin to your website, "
"enabling customers to message you while browsing your website. To see and "
"reply to those messages, simply use the same messaging tools you use for "
"your Facebook messaging, on desktop at facebook.com, Facebook Page Manager "
"App (available on iOS and Android), or by adding your page account to "
"Messenger. It's free, easy to install and comes with a user interface your "
"customers are already familiar with."
msgstr ""
"Sadece birkaç tıklamayla Facebook Sohbet Eklentisini internet sitenize "
"ekleyebilir ve müşterilerin internet sitenizde gezerken size mesaj "
"göndermesini sağlayabilirsiniz. Bu mesajları görmek ve yanıtlamak için "
"facebook.com adresinde, Facebook Sayfa Yöneticisi Uygulaması'nda (iOS ve "
"Android'de kullanılabilir) veya sayfa hesabınızı Messenger'a eklediğinizde "
"Facebook mesajlarınız için kullandığınız aynı mesajlaşma araçlarını "
"kullanın. Yüklemesi ücretsiz ve kolaydır ve müşterilerin zaten bildiği bir "
"kullanıcı arayüzüne sahiptir."
#: facebook-messenger-customer-chat.php:53
#: facebook-messenger-customer-chat.php:70
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:77
msgid "FAQ"
msgstr "SSS"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:83
msgid "Support"
msgstr "Destek"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:173
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: facebook-messenger-customer-chat.php:183
msgid "We value your feedback."
msgstr "Görüşleriniz bizim için değerlidir."
#: facebook-messenger-customer-chat.php:188
msgid "Please let us know why you’re deactivating Facebook Chat Plugin."
msgstr "Facebook Sohbet Eklentisini neden devre dışı bıraktığınızı lütfen bize bildirin."
#: facebook-messenger-customer-chat.php:191
msgid "I’m unable to get the plugin to work"
msgstr "Eklentiyi çalıştıramıyorum"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:192
msgid "I no longer need a live chat feature"
msgstr ""
#: facebook-messenger-customer-chat.php:193
msgid "I’m using a different live chat plugin"
msgstr "Farklı bir canlı sohbet eklentisi kullanıyorum"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:198
msgid "Name of plugin:"
msgstr "Eklentinin adı:"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:199
msgid "This is a temporary deactivation. I’ll be back!"
msgstr "Geçici olarak devre dışı bırakıyorum. Geri döneceğim!"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:200
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:205
msgid "Comments:"
msgstr "Yorumlar:"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:208
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
#: facebook-messenger-customer-chat.php:214
msgid "Thank you. We appreciate your feedback."
msgstr "Teşekkür ederiz. Görüşleriniz için teşekkürler."
#: options.php:22
msgid "Plugin Settings"
msgstr ""
#: options.php:23
msgid "Facebook Chat"
msgstr ""
#: options.php:106
msgid "Facebook Chat Plugin Settings"
msgstr "Facebook Sohbet Eklentisi Ayarları"
#: options.php:110
msgid "Getting Started?"
msgstr "Kullanmaya Başlama"
#: options.php:111
msgid ""
"Let people start a conversation on your website and continue in Messenger. "
"It's easy to set up. Chats started on your website can be continued in the "
"customers' Messenger app, so you never lose connections with your customers. "
"Even those without a Facebook Messenger account can chat with you in guest "
"mode, so you can reach more customers than ever."
msgstr ""
"İnsanların internet sitenizde bir konuşma başlatmasına ve bu konuşmayı "
"Messenger'da sürdürmesine imkan sunun. Kurulumu kolaydır. İnternet sitenizde "
"başlatılan sohbetlere müşterilerin Messenger uygulamasında devam "
"edebilirsiniz. Böylece müşterilerinizle bağlantınızı asla kaybetmezsiniz. "
"Facebook Messenger hesabı olmayan kişiler bile, sizinle konuk modunda sohbet "
"edebilir. Böylece her zamankinden daha fazla müşteriye erişebilirsiniz."
#: options.php:128
msgid "Setup Chat Plugin"
msgstr "Sohbet Eklentisini Kurma"
#: options.php:130
msgid "Edit Chat Plugin"
msgstr "Sohbet Eklentisini Düzenleme"
#: options.php:144
msgid "Setup status"
msgstr ""
#: options.php:145
msgid ""
"The plugin code has already been added into your website. You can always go "
"back through the setup process to customize the plugin."
msgstr ""
"Eklenti kodu zaten internet sitenize eklenmiş. İstediğiniz zaman kurulum "
"sürecine dönerek eklentiyi özelleştirebilirsiniz."
#: options.php:149
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Gelişmiş Yapılandırma"
#: options.php:159
msgid "Deploy Chat plugin on:"
msgstr "Sohbet eklentisini şurada kullanıma al:"
msgstr ""
#: options.php:164
msgid "All pages"
msgstr "Tüm sayfalar"
#: options.php:168
msgid "Custom pages"
msgstr "Özel sayfalar"
#: options.php:260
msgid "Product pages"
msgstr "Ürün sayfaları"
#: options.php:268
msgid "Error saving settings."
msgstr ""
#: options.php:270
msgid "Settings saved."
msgstr ""
#: options.php:272
msgid "Saving settings..."
msgstr ""
#: options.php:285
msgid "Use of this plugin is subject to Facebook's Platform Terms"
msgstr "Bu eklentinin kullanımı Facebook'un Platform Koşulları'na tabidir"
#: options.php:287
msgid "Having a problem setting up or using the Chat Plugin?"
msgstr ""
"Sohbet Eklentisini kurma veya kullanma konusunda sorun mu yaşıyorsunuz?"
#: options.php:291
msgid "Please consult our Troubleshooting Guide."
msgstr "Lütfen Sorun Giderme Kılavuzumuza başvurun."
#: options.php:294
msgid ""
"If the troubleshooting steps in the guide do not solve your problem, please "
"post in the plugin support forum."
msgstr ""
"Kılavuzdaki bu sorun giderme adımları sorununuzu çözmüyorsa, lütfen eklenti "
"destek forumunda paylaşım yapın."