locales/pt-BR/app.ftl (199 lines of code) (raw):
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# Strings for the main app
## The following messages are brand and should be kept entirely in English
## unless otherwise indicated.
-product-name = Mozilla Monitor
-product-short-name = Monitor
-brand-name = Firefox
-brand-HIBP = Have I Been Pwned
-brand-fxa = Conta Firefox
-brand-pocket = Pocket
-brand-lockwise = Firefox Lockwise
-brand-firefox = Firefox
-brand-monitor = Monitor
-brand-fx-monitor = Mozilla Monitor
-brand-mozilla = Mozilla
-brand-premium = Premium
-brand-monitor-premium = Monitor Premium
-brand-mozilla-foundation = Fundação Mozilla
-brand-github = GitHub
-brand-mozilla-vpn = Mozilla VPN
-brand-relay = Firefox Relay
-brand-mozilla-monitor = Mozilla Monitor
-brand-monitor-plus = Monitor Plus
##
error-not-subscribed = Este endereço de email não está cadastrado no { -product-name }
error-hibp-throttled = Conexões em excesso para o { -brand-HIBP }
error-hibp-connect = Falha ao conectar com o { -brand-HIBP }.
user-add-invalid-email = Endereço de email inválido
user-add-too-many-emails = Você está monitorando o número máximo de endereços de email.
user-add-duplicate-email = Este email já foi adicionado ao { -product-name }.
user-add-verification-email-just-sent = Outro email de verificação não pode ser enviado tão rapidamente. Tente novamente mais tarde.
user-add-unknown-error = Algo deu errado ao adicionar outro endereço de email. Tente novamente mais tarde.
user-delete-unknown-error = Algo deu errado ao remover um endereço de email. Tente novamente mais tarde.
user-verify-token-error = Token de verificação é necessário.
# compromised-data = the kind of user data exposed to hackers in data breach.
compromised-data = Dados comprometidos:
# Breach data provided by Have I Been Pwned.
# Variables:
# $hibp-link (String) - Link to Have I Been Pwned
hibp-attribution = Dados de vazamentos fornecidos por { $hibp-link }
show-all = Mostrar tudo
sign-out = Sair
# Manage Firefox Account, link to page where account holders can change their account settings.
manage-fxa = Gerenciar { -brand-fxa }
# Link title
preferences = Preferências
# Link title
home = Início
# Link title
security-tips = Dicas de segurança
# Link title
more-about-this-breach = Mais informações sobre este vazamento
monitor-several-emails = Monitore vários emails
website-breach = Vazamento de site
sensitive-breach = Vazamento de site sensível
data-aggregator-breach = Vazamento de agregador de dados
what-data = Que dados foram comprometidos:
sensitive-sites = Com o { -product-name } trata sites sensíveis?
sensitive-sites-copy =
O { -product-name } só revela contas associadas a esses
tipos de vazamento após um endereço de email ter sido validado. Significa que você é
a única pessoa que pode ver se suas informações apareceram em um vazamento (a menos que
mais alguém tenha acesso à sua conta de email).
delayed-reporting-headline = Por que demorou tanto para relatar este vazamento?
delayed-reporting-copy = Às vezes demora meses ou anos para que credenciais expostas em um vazamento de dados apareça na dark web. Vazamentos são adicionados ao nosso banco de dados assim que são descobertos e confirmados.
fxm-warns-you =
O { -product-name } avisa se seu endereço de email foi exposto em um
vazamento de dados online. Veja se suas informações foram expostas,
aprenda como proteger melhor suas contas online e receba alertas
caso seu endereço de email apareça em um novo vazamento.
what-is-data-agg = O que é um agregador de dados?
what-is-data-agg-blurb =
Agregadores de dados, ou negociadores de dados, coletam informações de registros públicos e
também compram de outras empresas. Eles reúnem esses dados para vender para empresas com
propósito de marketing. As vítimas desses vazamentos têm menor probabilidade de sofrer fraudes
financeiras, mas hackers podem usar esses dados para se fazer passar por elas ou traçar seu perfil.
avoid-personal-info = Evite usar informações pessoais em senhas
send-verification = Enviar link de verificação
# This string is a header on the user preferences page and
# appears above a check-box list of user options which allow
# the user to choose whether or not they want to receive breach
# alerts for all of their monitored email addresses to a single
# email address.
breach-summary = Resumo de vazamentos
##
# This string is displayed under a large numeral that indicates the total number
# of data breaches that exposed a user’s password. Don’t add $passwords to
# your localization, because it would result in the number showing twice.
passwords-exposed =
{ $passwords ->
[one] Senha exposta em todos os vazamentos
*[other] Senhas expostas em todos os vazamentos
}
# This string is displayed under a large numeral that indicates the total number
# of data breaches that have exposed the user’s information. Don’t add $breaches to
# your localization, because it would result in the number showing twice.
known-data-breaches-exposed =
{ $breaches ->
[one] Vazamento conhecido de dados expôs suas informações
*[other] Vazamentos conhecidos de dados expuseram suas informações
}
what-is-a-website-breach = O que é um vazamento de site?
website-breach-blurb = Um vazamento de dados de site acontece quando criminosos cibernéticos roubam, copiam ou expõem informações pessoais de contas online. Geralmente é resultado de hackers procurando um ponto fraco na segurança do site. Vazamentos também podem acontecer quando informações de contas são vazados por acidente.
# This is a section headline on the breach detail page that appears above
# a short summary about the breach.
breach-overview-title = Visão geral
# This is a standardized breach overview blurb that appears on all breach detail pages.
# $breachTitle is the name of the breached company or website.
# $breachDate and $addedDate are calendar dates.
breach-overview-new = Em { $breachDate }, { $breachTitle } foi vazado. Uma vez que o vazamento foi descoberto e confirmado, ele foi adicionado à nossa base de dados em { $addedDate }.
# Title that appears in the mobile menu bar and opens the mobile menu when clicked.
menu = Menu
# This is part of a confirmation message that appears after a user has submitted
# the form to add an additional email to Firefox Monitor.
# Variables:
# $userEmail (String) - User email address
verify-the-link = Clique no link de confirmação enviado para { $userEmail } para adicionar ao { -product-name }.
## These are part of a confirmation page that appears after a user has verified
## an additional email to Firefox Monitor.
# This string is a label for the calendar date a breach is added to the database
# and is followed by that date.
breach-added-label = Informações sobre o vazamento adicionadas em:
# Section headline
rec-section-headline = O que fazer a respeito deste vazamento
rec-section-subhead = Recomendamos que você siga estas etapas para manter suas informações pessoais seguras e proteger sua identidade digital.
# Section headline
rec-section-headline-no-pw = O que fazer para proteger suas informações pessoais
rec-section-subhead-no-pw = Apesar de não ter sido expostas senhas neste vazamento, ainda existem etapas que você pode seguir para proteger melhor suas informações pessoais.
##
# A status indicator that appears in the top right corner of new breach cards
new-breach = Novo
##
# “account” can be localized, “Mozilla” must be treated as a brand,
# and kept in English.
-brand-mozilla-account = Conta Mozilla
open-in-new-tab-alt = Abrir link em nova aba
## Search Engine Optimization
meta-desc-2 = Descubra se você foi vítima de um vazamento de dados com o { -brand-fx-monitor }. Ajudaremos você a entender o que fazer a seguir e iremos monitorar continuamente novos vazamentos.
## Header
# Deprecated
brand-fx-monitor = { -brand-fx-monitor }
sign-in = Entrar
brand-mozilla-monitor = { -brand-fx-monitor }
## Site navigation
mobile-menu-label = Menu principal
main-nav-button-collapse-label = Recolher menu
main-nav-button-collapse-tooltip = Recolher menu
main-nav-button-expand-label = Expandir menu
main-nav-button-expand-tooltip = Expandir menu
main-nav-label = Navegação
main-nav-link-home-label = Início
main-nav-link-dashboard-label = Painel
main-nav-link-settings-label = Configurações
main-nav-link-faq-label = Dúvidas frequentes
main-nav-link-faq-tooltip = Dúvidas frequentes
## User menu
user-menu-trigger-label = Abrir menu do usuário
user-menu-trigger-tooltip = Perfil
user-menu-manage-fxa-label = Gerenciar sua { -brand-mozilla-account }
user-menu-settings-label = Configurações
user-menu-settings-tooltip = Configurar o { -brand-mozilla-monitor }
user-menu-help-label = Ajuda e suporte
user-menu-help-tooltip = Obtenha ajuda em como usar o { -brand-mozilla-monitor }
user-menu-signout-label = Sair
user-menu-signout-tooltip = Sair do { -brand-mozilla-monitor }
## Footer
mozilla = { -brand-mozilla }
terms-of-service = Termos do serviço
privacy-notice = Aviso de privacidade
github = { -brand-github }
footer-nav-recent-breaches = Vazamentos recentes de dados
footer-external-link-faq-label = Dúvidas frequentes
footer-external-link-faq-tooltip = Dúvidas frequentes
## Error page
# Variables:
# $errorCode (number) - "404"
error-page-error-404-title = { $errorCode } Página não encontrada
error-page-error-404-copy = Desculpe, a página que procura não existe mais.
error-page-error-404-cta-button = Voltar
# Variables:
# $errorCode (number) - the status code of the error, e.g. 403
error-page-error-other-title = { $errorCode } Houve algum erro
## Breach overview page
all-breaches-headline-3 = Base de dados de vazamentos de dados
all-breaches-lead = Monitoramos todos os vazamentos de dados conhecidos para descobrir se suas informações pessoais foram comprometidas. Veja uma lista completa de todos os vazamentos relatados desde 2007.
search-breaches = Pesquisar vazamentos
# the kind of user data exposed to hackers in data breach.
exposed-data = Dados expostos:
## Public breach detail page
find-out-if-2 = Descubra se você foi vítima deste vazamento
find-out-if-description = Ajudaremos você a ver rapidamente se seu endereço de email foi exposto neste vazamento e saber o que fazer a seguir.
breach-detail-cta-signup = Verificar se há vazamentos
## Firefox Monitor -> Mozilla Monitor rebrand banner
banner-monitor-rebrand-text = <b>{ -brand-mozilla-monitor }</b>: Novo nome, aparência e ainda mais formas de <b>recuperar sua privacidade</b>.
banner-monitor-rebrand-dismiss-button-label = OK
banner-monitor-rebrand-dismiss-button-tooltip = Descartar
loading-accessibility = Carregando