locale/dsb/payments-next.ftl (191 lines of code) (raw):

## Page checkout-signin-or-create = 1. Pśizjawśo se abo załožćo { -product-mozilla-account } # This string appears as a separation between the two sign-in options, "Enter your email"(signin-form-email-input) "or"(this string) "Continue with Google"(continue-signin-with-google-button) / "Continue with Apple"(continue-signin-with-apple-button) checkout-signin-options-or = abo continue-signin-with-google-button = Dalej z { -brand-google } continue-signin-with-apple-button = Dalej z { -brand-apple } next-payment-method-header = Wubjeŕśo swóju płaśeńsku metodu # This message is used to indicate the second step in a multi step process. payment-method-header-second-step-next = 2. { next-payment-method-header } next-payment-method-first-approve = Nejpjerwjej musyśo swój abonement wobkšuśiś # $productName (String) - The name of the product to create subscription, e.g. Mozilla VPN location-header = Wubjeŕśo swój kraj a zapódajśo swóju postowu licbu <p>, aby z kasu za { $productName } pókšacował</p> location-banner-info = Njejsmy mógli wašo stojnišćo awtomatiski namakaś location-required-disclaimer = Wužywamy toś te informacije jano, aby my danki a pjenjeze wulicyli. location-banner-currency-change = Změna pjenjez se njepódpěra. Aby pókšacował, wubjeŕśo kraj, kótaryž wašej aktualnej wótliceńskim pjenjezam wótpowědujo. ## Page - Upgrade page upgrade-page-payment-information = Płaśeńske informacije # $nextInvoiceDate (number) - The date of the next invoice upgrade-page-acknowledgment = Waš plan se ned změnijo, a za zbytk toś teje wótliceńskeje periody se wam źinsa późělna suma woblicujo. Zachopinajucy z { $nextInvoiceDate } se połna suma woblicujo. checkout-error-boundary-retry-button = Hyšći raz wopytaś checkout-error-boundary-basic-error-message = Něco njejo se raźiło. Pšosym wopytajśo hyšći raz abo <contactSupportLink>stajśo se z pomocu do zwiska.</contactSupportLink> ## Error pages - /checkout and /upgrade ## Common strings used in multiple pages next-payment-error-manage-subscription-button = Abonoment zastojaś next-iap-upgrade-contact-support = Móžośo toś ten produkt hyšći dostaś – stajśo se z teamom pomocy do zwiska, aby mógli wam pomagaś. next-payment-error-retry-button = Hyšći raz wopytaś next-basic-error-message = Něco jo se mimo kuliło. Pšosym wopytajśo pózdźej hyšći raz. checkout-error-contact-support-button = Pomoc kontaktěrowaś checkout-error-not-eligible = Njamaśo pšawo toś ten produkt aboněrowaś – stajśo se z teamom pomocy do zwiska, aby my mógli wam pomagaś. checkout-error-already-subscribed = Sćo južo aboněrował toś ten produkt. checkout-error-contact-support = Stajśo se pšosym z teamom pomocy do zwiska, aby my mógli wam pomagaś. cart-error-currency-not-determined = Njejsmy mógli pjenjeze za toś tu kup póstajiś, wopytajśo pšosym hyšći raz. checkout-processing-general-error = Pśi pśeźěłowanju wašogo płaśenja jo njewótcakana zmólka nastała, pšosym wopytajśo hyšći raz. ## Processing page and Needs Input page - /checkout and /upgrade ## Common strings used in multiple pages next-payment-processing-message = Pšosym cakajśo, mjaztym až wašo płaśenje pśeźěłujomy… ## Success page - /checkout and /upgrade ## Common strings used in multiple checkout pages next-payment-confirmation-thanks-heading-account-exists = Wjeliki źěk, pśeglědajśo něnto swóju e-mail! # $email (String) - The user's email. payment-confirmation-thanks-subheading-account-exists-2 = Dostanjośo mejlku na { $email } z instrukcijami za waš abonement ako teke waše płaśeńske drobnostki. next-payment-confirmation-order-heading = Skazańske drobnostki # $invoiceNumber (String) - Invoice number of the successful payment next-payment-confirmation-invoice-number = Zliceńka #{ $invoiceNumber } # $invoiceDate (Date) - Start date of the latest invoice next-payment-confirmation-invoice-date = { $invoiceDate } next-payment-confirmation-details-heading-2 = Płaśeńske informacije ## Success pages (/checkout and /upgrade) ## Common strings used in multiple checkout pages next-payment-confirmation-download-button = Dalej k ześěgnjenjeju ## Success pages (/checkout and /upgrade), Start page (/upgrade) ## Common strings used in multiple checkout pages # $last4 (Number) - Last four numbers of credit card next-payment-confirmation-cc-card-ending-in = Kórta, kótaraž se na { $last4 } kóńcy # Page - Not Found page-not-found-title = Bok njejo se namakał page-not-found-description = Bok, kótaryž sćo pominał, njejo se namakał. Smy powěsć dostali a pórěźamy njepłaśiwe wótkaze. page-not-found-back-button = Slědk ## Component - Payment Consent Checkbox next-payment-confirm-with-legal-links-static-3 = Awtorizěrujom { -brand-mozilla } pó <termsOfServiceLink>płaśeńskich wuměnjenjach</termsOfServiceLink> a <privacyNoticeLink>wuzjawjenju wó šćiśe datow</privacyNoticeLink> swóju płaśeńsku metodu wobśěžyś, daniž swój abonement njewupowěźejom. next-payment-confirm-checkbox-error = Musyśo to dokóncyś, nježli až móžośo pókšacowaś ## Checkout Form next-new-user-submit = Něnto aboněrowaś next-payment-validate-name-error = Pšosym zapódajśo swójo mě next-pay-with-heading-paypal = Z { -brand-paypal } płaśiś # Label for the Full Name input payment-name-label = Mě ako se na wašej kórśe zjawijo payment-name-placeholder = Dopołne mě ## Component - CouponForm next-coupon-enter-code = .placeholder = Kod zapódaś # Title of container where a user can input a coupon code to get a discount on a subscription. next-coupon-promo-code = Akciski kod # Title of container showing discount coupon code applied to a subscription. next-coupon-promo-code-applied = Akciski kod nałoženy next-coupon-remove = Wótwónoźeś next-coupon-submit = Nałožyś # Component - Header payments-header-help = .title = Pomoc .aria-label = Pomoc .alt = Pomoc payments-header-bento = .title = Produkty { -brand-mozilla } .aria-label = Produkty { -brand-mozilla } .alt = Logo { -brand-mozilla } payments-header-bento-close = .alt = Zacyniś payments-header-bento-tagline = Dalšne produkty wót { -brand-mozilla }, kótarež wašu priwatnosć šćitaju payments-header-bento-firefox-desktop = Wobglědowak { -brand-firefox } za desktop payments-header-bento-firefox-mobile = Wobglědowak { -brand-firefox } za mobilne rědy payments-header-bento-monitor = { -product-mozilla-monitor } payments-header-bento-firefox-relay = { -product-firefox-relay } payments-header-bento-vpn = { -product-mozilla-vpn } payments-header-bento-pocket = { -product-pocket } payments-header-bento-made-by-mozilla = Wót { -brand-mozilla } wuwity payments-header-avatar = .title = Meni { -product-mozilla-account(case: "gen", capitalization: "lower") } payments-header-avatar-icon = .alt = Kontowy profilowy wobraz payments-header-avatar-expanded-signed-in-as = Pśizjawjony ako payments-header-avatar-expanded-sign-out = Wótzjawiś payments-client-loading-spinner = .aria-label = Zacytujo se… .alt = Zacytujo se… ## Payment Section next-new-user-card-title = Zapodajśo swóje kórtowe informacije ## Component - PurchaseDetails next-plan-details-header = Produktowe drobnostki next-plan-details-list-price = Lisćinowa płaśizna next-plan-details-tax = Danki a płaśonki next-plan-details-total-label = Dogromady next-plan-details-hide-button = Drobnostki schowaś next-plan-details-show-button = Drobnostki pokazaś next-coupon-success = Waš plan se awtomatiski za lisćinowu płaśiznu wótnowja. # $couponDurationDate (Date) - The date at which the coupon is no longer valid, and the subscription is billed the list price. next-coupon-success-repeating = Waš plan se pó { $couponDurationDate } za lisćinowu płaśiznu awtomatiski pódlejšyjo. ## Select Tax Location select-tax-location-title = Městno select-tax-location-edit-button = Wobźěłaś select-tax-location-save-button = Składowaś select-tax-location-continue-to-checkout-button = Dalej ku kasy select-tax-location-country-code-label = Kraj select-tax-location-country-code-placeholder = Wubjeŕśo swój kraj select-tax-location-error-missing-country-code = Pšosym wubjeŕśo swój kraj # $productName (String) - The name of the product to be downloaded, e.g. Mozilla VPN select-tax-location-product-not-available = { $productName } njejo na toś tom městnje k dispoziciji. select-tax-location-postal-code-label = Postowa licba select-tax-location-postal-code = .placeholder = Zapódajśo swóju postowu licbu select-tax-location-error-missing-postal-code = Pšosym zapódajśo swóju postowu licbu select-tax-location-error-invalid-postal-code = Pšosym zapódajśo płaśiwu postowu licbu select-tax-location-successfully-updated = Wašo městno jo se zaktualizěrowało. select-tax-location-error-location-not-updated = Wašo městno njedajo se aktualizěrowaś. Pšosym wopytajśo hyšći raz. # $currencyDisplayName (String) - The display name of a currency code, e.g. US Dollar select-tax-location-invalid-currency-change = Wašo konto se w { $currencyDisplayName } wótlicujo. Wubjeŕśo kraj, kótaryž { $currencyDisplayName } wužywa. select-tax-location-invalid-currency-change-default = Wubjeŕśo kraj, kótaryž pjenjezam wašych aktiwnych abonementow wótpowědujo. select-tax-location-new-tax-rate-info = Gaž wašo stojnišćo aktualizěrujośo, se nowa dankowa sajźba na wšykne aktiwne abonementy we wašom konśe nałožujo, zachopinajucy z wašym pśiducym wótliceńskim casom. signin-form-continue-button = Dalej signin-form-email-input = Zapódajśo swóju e-mailowu adresu signin-form-email-input-missing = Pšosym zapódajśo swóju e-mailowu adresu signin-form-email-input-invalid = Pšosym pódajśo płaśiwu e-mailowu adresu next-new-user-subscribe-product-updates-mdnplus = Ja by rady dostał produktowe nowosći a aktualizacije wót { -product-mdn-plus } a { -brand-mozilla } next-new-user-subscribe-product-updates-mozilla = Ja by rady dostał produktowe nowosći a aktualizacije wót { -brand-mozilla } next-new-user-subscribe-product-updates-snp = Ja by rady dostał nowosći wó wěstośe a priwatnosći a aktualizacije wót { -brand-mozilla } next-new-user-subscribe-product-assurance = Wužywamy jano wašu e-mailowu adresu, aby my waše konto załožyli. Tśeśemu póbitowarjeju ju nigda njepśedajomy. ## Component - PriceInterval ## PriceInterval - shared by multiple components, including Details and PurchaseDetails ## $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. plan-price-interval-daily = { $amount } kuždy źeń plan-price-interval-weekly = { $amount } kuždy źeń plan-price-interval-monthly = { $amount } kuždy mjasec plan-price-interval-halfyearly = { $amount } kužde 6 mjasecow plan-price-interval-yearly = { $amount } kužde lěto ## Component - SubscriptionTitle next-subscription-create-title = Waš abonement konfigurěrowaś next-subscription-success-title = Wobkšuśenje abonementa next-subscription-processing-title = Abonement se wobkšuśijo… next-subscription-error-title = Zmólka pśi wobkšuśenju abonementa… subscription-title-sub-exists = Sćo južo aboněrował subscription-title-plan-change-heading = Pśeglědujśo swóju změnu next-sub-guarantee = 30-dnjowna garantija slědkdaśa pjenjez ## Component - TermsAndPrivacy # "Mozilla Accounts" is capitalized in this instance for title case in English # This heading is followed by links to Terms of Service and Privacy Notice next-subplat-mozilla-accounts-legal-heading = { -product-mozilla-accounts(case: "gen", capitalization: "lowercase") } next-terms = Wužywańske wuměnjenja next-privacy = Powěźeńka priwatnosći next-terms-download = Ześěgnjeńske wuměnjenja terms-and-privacy-stripe-label = { -brand-mozilla } { -brand-name-stripe } za wěste pśeźěłowanje płaśenjow wužywa. terms-and-privacy-stripe-link = Pšawidła priwatnosći { -brand-name-stripe } terms-and-privacy-paypal-label = { -brand-mozilla } { -brand-paypal }l za wěste pśeźěłowanje płaśenjow wužywa. terms-and-privacy-paypal-link = Pšawidła priwatnosći { -brand-paypal } terms-and-privacy-stripe-and-paypal-label = { -brand-mozilla } { -brand-name-stripe } a { -brand-paypal } za wěste pśeźěłowanje płaśenjow wužywa. ## Component - UpdatedPurchaseDetails upgrade-purchase-details-current-plan-label = Aktualny plan upgrade-purchase-details-new-plan-label = Nowy plan upgrade-purchase-details-promo-code = Akciski kod upgrade-purchase-details-tax-label = Danki a płaśonki upgrade-purchase-details-new-total-label = Nowa suma upgrade-purchase-details-prorated-upgrade = Późělna aktualizacija ## $productName (String) - Name of the upgraded product (e.g. Mozilla VPN) ## Daily/Weekly/Monthly/Yearly refers to the subscription interval/amount of time between billing occurrences upgrade-purchase-details-new-plan-daily = { $productName } (kuždy źeń) upgrade-purchase-details-new-plan-weekly = { $productName } (kuždy tyźeń) upgrade-purchase-details-new-plan-monthly = { $productName } (kuždy mjasec) upgrade-purchase-details-new-plan-halfyearly = { $productName } (6-mjasecny) upgrade-purchase-details-new-plan-yearly = { $productName } (kužde lěto)