locale/es_CL/payments.ftl (471 lines of code) (raw):

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Component - AppLayout settings-home = Inicio de la cuenta settings-project-header-title = { -product-mozilla-account } ## Component - CouponForm # Title of container showing discount coupon code applied to a subscription. coupon-promo-code-applied = Código promocional aplicado coupon-submit = Aplicar coupon-remove = Eliminar coupon-error = El código que ingresaste no es válido o está vencido. coupon-error-generic = Ocurrió un error al procesar el código. Por favor, vuelve a intentarlo. coupon-error-expired = El código que ingresaste ha expirado. coupon-error-limit-reached = El código que ingresaste ha alcanzado su límite. coupon-error-invalid = El código que ingresaste es inválido. # $couponDurationDate (Date) - The date at which the coupon is no longer valid, and the subscription is billed the list price. coupon-enter-code = .placeholder = Ingresar código ## Component - Fields default-input-error = Este campo es requerido input-error-is-required = { $label } es requerido ## Component - Header brand-name-mozilla-logo = Logo de { -brand-mozilla } ## Component - NewUserEmailForm new-user-sign-in-link-2 = ¿Ya tienes una { -product-mozilla-account }? <a>Conéctate</a> # "Required" to indicate that the user must use the checkbox below this text to # agree to a payment method's terms of service and privacy notice in order to # continue. new-user-enter-email = .label = Ingresa tu correo new-user-confirm-email = .label = Confirma tu correo new-user-subscribe-product-updates-mozilla = Me gustaría recibir noticias y actualizaciones de productos de { -brand-mozilla } new-user-subscribe-product-updates-snp = Me gustaría recibir noticias y actualizaciones sobre seguridad y privacidad de { -brand-mozilla } new-user-subscribe-product-updates-hubs = Me gustaría recibir noticias y actualizaciones de productos de { -product-mozilla-hubs } y { -brand-mozilla } new-user-subscribe-product-updates-mdnplus = Me gustaría recibir noticias y actualizaciones de productos de { -product-mdn-plus } y { -brand-mozilla } new-user-subscribe-product-assurance = Solo usamos tu correo electrónico para crear tu cuenta. Nunca lo venderemos a terceros. new-user-email-validate = El correo no es válido new-user-email-validate-confirm = Los correos no coinciden new-user-already-has-account-sign-in = Ya tienes una cuenta. <a>Conéctate</a> # $domain (String) - the email domain provided by the user during sign up new-user-invalid-email-domain = ¿Correo mal escrito? { $domain } no ofrece servicio de correo. ## Component - PaymentConfirmation payment-confirmation-thanks-heading = ¡Gracias! payment-confirmation-thanks-heading-account-exists = ¡Gracias, ahora revisa tu correo! # $email (string) - The user's email. # $productName (String) - The name of the subscribed product. payment-confirmation-thanks-subheading = Un correo de confirmación ha sido enviado a { $email } con detalles sobre como empezar con { $product_name }. # $email (string) - The user's email. payment-confirmation-thanks-subheading-account-exists = Recibirás un correo en { $email } con instrucciones para configurar tu cuenta, así como los detalles de tu pago. payment-confirmation-order-heading = Detalles de la orden payment-confirmation-invoice-number = Factura #{ $invoiceNumber } # $invoiceDate (Date) - Start date of the latest invoice payment-confirmation-invoice-date = { $invoiceDate } payment-confirmation-details-heading-2 = Información de pago payment-confirmation-amount = { $amount } por { $interval } # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days. payment-confirmation-amount-day = { $intervalCount -> [one] { $amount } diarios *[other] { $amount } cada { $intervalCount } días } # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks. payment-confirmation-amount-week = { $intervalCount -> [one] { $amount } semanales *[other] { $amount } cada { $intervalCount } semanas } # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months. payment-confirmation-amount-month = { $intervalCount -> [one] { $amount } mensuales *[other] { $amount } cada { $intervalCount } meses } # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years. payment-confirmation-amount-year = { $intervalCount -> [one] { $amount } anuales *[other] { $amount } cada { $intervalCount } años } payment-confirmation-download-button = Continuar para descargar ## Component - PaymentConsentCheckbox payment-confirm-with-legal-links-static-3 = Autorizo a { -brand-mozilla } para que cargue a mi método de pago por el monto mostrado, de acuerdo con los <termsOfServiceLink >Términos del servicio</termsOfServiceLink> y el <privacyNoticeLink>aviso de privacidad</privacyNoticeLink>, hasta que cancele mi suscripción. payment-confirm-checkbox-error = Debe completar esto antes de seguir adelante ## Component - PaymentErrorView payment-error-retry-button = Volver a intentarlo payment-error-manage-subscription-button = Gestionar mi suscripción ## Component - PaymentErrorView - IAP upgrade errors # $productName (String) - The name of the subscribed product. iap-upgrade-already-subscribed-2 = Ya tienes una suscripción a { $productName } a través de la tienda de aplicaciones { -brand-google } o { -brand-apple }. iap-upgrade-no-bundle-support = No admitimos actualizaciones para estas suscripciones, pero lo haremos pronto. iap-upgrade-contact-support = Todavía puede obtener este producto — por favor contacta con el soporte para que podamos ayudarte. iap-upgrade-get-help-button = Obtener ayuda ## Component - PaymentForm payment-name = .placeholder = Nombre completo .label = El nombre tal como aparece en tu tarjeta payment-cc = .label = Tu tarjeta payment-cancel-btn = Cancelar payment-update-btn = Actualizar payment-pay-btn = Pagar ahora payment-pay-with-paypal-btn-2 = Pagar con { -brand-paypal } payment-validate-name-error = Por favor, ingresa tu nombre ## Component - PaymentLegalBlurb payment-legal-copy-stripe-and-paypal-3 = { -brand-mozilla } usa { -brand-name-stripe } y { -brand-paypal } para el procesamiento seguro de pagos. payment-legal-link-stripe-paypal-2 = <stripePrivacyLink>Política de privacidad de { -brand-name-stripe }</stripePrivacyLink> y <paypalPrivacyLink>política de privacidad de { -brand-paypal }</paypalPrivacyLink>. payment-legal-copy-paypal-2 = { -brand-mozilla } usa { -brand-paypal } para el procesamiento seguro de pagos. payment-legal-link-paypal-3 = <paypalPrivacyLink>Política de privacidad de { -brand-paypal }</paypalPrivacyLink>. payment-legal-copy-stripe-3 = { -brand-mozilla } usa { -brand-name-stripe } para el procesamiento seguro de pagos. payment-legal-link-stripe-3 = <stripePrivacyLink>Política de privacidad de { -brand-name-stripe }</stripePrivacyLink>. ## Component - PaymentMethodHeader payment-method-header = Elige tu método de pago # This message is used to indicate the second step in a multi step process. payment-method-header-second-step = 2. { payment-method-header } payment-method-first-approve = Primero, deberás aprobar tu suscripción ## Component - PaymentProcessing payment-processing-message = Por favor, espera mientras procesamos tu pago… ## Component - PaymentProviderDetails payment-confirmation-cc-card-ending-in = Tarjeta terminada en { $last4 } ## Component - PayPalButton pay-with-heading-paypal-2 = Pagar con { -brand-paypal } ## Component - PlanDetails plan-details-header = Detalles del producto plan-details-list-price = Precio de lista plan-details-show-button = Mostrar detalles plan-details-hide-button = Ocultar detalles plan-details-total-label = Total plan-details-tax = Impuestos y comisiones ## Component - PlanErrorDialog product-no-such-plan = No existe ese plan para este producto. ## Price details including tax ## $priceAmount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. ## $taxAmount (Number) - The tax added on, not included in amount. It will be formatted as currency. price-details-no-tax = { $priceAmount } price-details-tax = { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days. price-details-no-tax-day = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } al día *[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } días } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } al día *[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } días } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks. price-details-no-tax-week = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } a la semana *[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } semanas } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } a la semana *[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } semanas } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months. price-details-no-tax-month = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } al mes *[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } meses } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } al mes *[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } meses } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years. price-details-no-tax-year = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } al año *[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } años } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } al año *[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } años } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days. price-details-tax-day = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos al día *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount } días } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos al día *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount } días } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks. price-details-tax-week = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos a la semana *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount } semanas } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos a la semana *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount } semanas } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months. price-details-tax-month = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos al mes *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount } meses } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos al mes *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount } meses } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years. price-details-tax-year = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos al año *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount }años } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos al año *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount }años } ## Component - SubscriptionTitle subscription-create-title = Configurar tu suscripción subscription-success-title = Confirmación de suscripción subscription-processing-title = Confirmando suscripción… subscription-error-title = Error al confirmar la suscripción… subscription-noplanchange-title = Este cambio del plan de suscripción no está soportado subscription-iapsubscribed-title = Ya cuentas con una suscripción sub-guarantee = 30 días de garantía de devolución de dinero ## Component - TermsAndPrivacy # "Mozilla Accounts" is capitalized in this instance for title case in English # This heading is followed by links to Terms of Service and Privacy Notice subplat-mozilla-accounts-legal-heading = { -product-mozilla-accounts(capitalization: "uppercase") } terms = Términos del servicio privacy = Aviso de privacidad terms-download = Descargar términos ## App-level string(s) and messages shared by multiple components or routes document = .title = Cuentas de Firefox # General aria-label for closing modals close-aria = .aria-label = Cerrar modal settings-subscriptions-title = Suscripciones # Title of container where a user can input a coupon code to get a discount on a subscription. coupon-promo-code = Código promocional ## Subscription upgrade plan details - shared by multiple components, including plan details and payment form ## $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days. plan-price-interval-day = { $intervalCount -> [one] { $amount } al día *[other] { $amount } cada { $intervalCount } días } .title = { $intervalCount -> [one] { $amount } al día *[other] { $amount } cada { $intervalCount } días } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks. plan-price-interval-week = { $intervalCount -> [one] { $amount } a la semana *[other] { $amount } cada { $intervalCount } semanas } .title = { $intervalCount -> [one] { $amount } a la semana *[other] { $amount } cada { $intervalCount } semanas } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months. plan-price-interval-month = { $intervalCount -> [one] { $amount } al mes *[other] { $amount } cada { $intervalCount } meses } .title = { $intervalCount -> [one] { $amount } al mes *[other] { $amount } cada { $intervalCount } meses } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years. plan-price-interval-year = { $intervalCount -> [one] { $amount } al año *[other] { $amount } cada { $intervalCount } años } .title = { $intervalCount -> [one] { $amount } al año *[other] { $amount } cada { $intervalCount } años } ## Error messages # App error dialog general-error-heading = Error general de la aplicación basic-error-message = Algo se fue a las pailas. Por favor, vuelve a intentarlo más tarde. payment-error-1 = Hmm. Hubo un problema al autorizar tu pago. Vuelve a intentarlo o ponte en contacto con el emisor de tu tarjeta. payment-error-2 = Hmm. Hubo un problema al autorizar tu pago. Ponte en contacto con el emisor de tu tarjeta. payment-error-3b = Ha ocurrido un error inesperado mientras se procesaba tu pago, por favor vuelve a intentarlo. expired-card-error = Parece que tu tarjeta de crédito está vencida. Prueba con otra tarjeta. insufficient-funds-error = Parece que tu tarjeta de crédito no tiene suficientes fondos. Prueba con otra tarjeta. withdrawal-count-limit-exceeded-error = Parece que esta transacción será mayor a tu cupo de crédito. Prueba con otra tarjeta. charge-exceeds-source-limit = Parece que esta transacción será mayor a tu cupo diario de crédito. Prueba con otra tarjeta o en 24 horas más. instant-payouts-unsupported = Parece que tu tarjeta de débito no está configurada para pagos instantáneos. Prueba con otra tarjeta de débito o crédito. duplicate-transaction = Hmm Parece que se acaba de enviar una transacción idéntica. Revisa tu historial de pagos. coupon-expired = Parece que ese código promocional ha expirado. card-error = Tu transacción no pudo ser procesada. Verifica la información de tu tarjeta de crédito y vuelve a intentarlo. country-currency-mismatch = La divisa de esta suscripción no es válida para el país asociado con tu pago. currency-currency-mismatch = Lo sentimos. No puedes cambiar entre divisas. location-unsupported = Tu ubicación actual no es compatible según nuestros Términos de Servicio. no-subscription-change = Lo sentimos. No puedes cambiar tu plan de suscripción. # $mobileAppStore (String) - "Google Play Store" or "App Store", localized when the translation is available. iap-already-subscribed = Ya tienes una suscripción a través de { $mobileAppStore }. # $productName (String) - The name of the subscribed product. fxa-account-signup-error-2 = Un error del sistema provocó que tu registro en { $productName } fallara. No se han realizado cobros a tu método de pago. Por favor, vuelve a intentarlo. fxa-post-passwordless-sub-error = Suscripción confirmada, pero no se pudo cargar la página de confirmación. Por favor, revisa tu correo para configurar tu cuenta. newsletter-signup-error = No estás registrado para recibir correos de actualización de productos. Puedes volver a intentarlo en la configuración de tu cuenta. product-plan-error = .title = Problemas al cargar los planes product-profile-error = .title = Problemas al cargar el perfil product-customer-error = .title = Problemas al cargar el consumidor product-plan-not-found = Plan no encontrado product-location-unsupported-error = Ubicación no compatible ## Hooks - coupons coupon-success = Su plan se renovará automáticamente al precio de lista. # $couponDurationDate (Date) - The date at which the coupon is no longer valid, and the subscription is billed the list price. coupon-success-repeating = Tu plan se renovará automáticamente después de { $couponDurationDate } al precio de lista. ## Routes - Checkout - New user new-user-step-1-2 = 1. Crea una { -product-mozilla-account } new-user-card-title = Ingresa la información de tu tarjeta new-user-submit = Suscríbete ahora ## Routes - Product and Subscriptions sub-update-payment-title = Información de pago ## Routes - Product/AcceptedCards ## Used in both Routes - Checkout and Product/SubscriptionCreate pay-with-heading-card-only = Pagar con tarjeta product-invoice-preview-error-title = Problema al cargar previsualización de factura product-invoice-preview-error-text = No se pudo cargar la previsualización de factura. ## Routes - Product - IapRoadblock subscription-iaperrorupgrade-title = Todavía no podemos actualizarte # The following are not terms because they are not used directly in messages, # but rather looked up in code and passed into the message as variables. brand-name-google-play-2 = { -google-play } Store brand-name-apple-app-store-2 = { -app-store } ## Routes - Product - Subscription upgrade product-plan-change-heading = Revisa tu cambio sub-change-failed = Falló el cambio del plan sub-update-acknowledgment = Tu plan cambiará de inmediato y se te cobrará hoy una tarifa prorrateada para el resto de este ciclo de facturación. A partir del { $startingDate } se te cobrará el importe total. sub-change-submit = Confirmar cambio sub-update-current-plan-label = Plan actual sub-update-new-plan-label = Nuevo plan sub-update-total-label = Nuevo total sub-update-prorated-upgrade = Actualización prorrateada ## Checkout line item for subscription plan change listing the product name and frequency of payment ## For example, a Mozilla VPN subscription charged monthly would appear as: Mozilla VPN (Monthly) ## Variables: ## $productName (String) - Name of the upgraded product (e.g. Mozilla VPN) sub-update-new-plan-daily = { $productName } (diario) sub-update-new-plan-weekly = { $productName } (semanal) sub-update-new-plan-monthly = { $productName } (mensual) sub-update-new-plan-yearly = { $productName } (anual) ## ## Routes - Subscriptions - Cancel sub-item-cancel-sub = Cancelar suscripción sub-item-stay-sub = Mantener suscripción ## $name (String) - The name of the subscribed product. ## $period (Date) - The last day of product access sub-item-cancel-msg = Ya no podrás usar { $name } después del { $period }, el último día de tu ciclo de facturación. sub-item-cancel-confirm = Cancelar mi acceso y mi información guardada dentro de { $name } el{ $period } # $promotion_name (String) - The name of the promotion. # The <priceDetails></priceDetails> component acts as a placeholder and could use one of the following IDs: # price-details-tax-${interval}, # price-details-no-tax-${interval}, # price-details-tax, # price-details-no-tax # Examples: # 20% OFF coupon applied: $11.20 + $0.35 tax monthly # Holiday Offer 2023 coupon applied: $11.20 monthly # Cybersecurity Awareness Month 2023 coupon applied: $11.20 + $0.35 tax # Summer Promo VPN coupon applied: $11.20 sub-promo-coupon-applied = Cupón de { $promotion_name } aplicado: <priceDetails></priceDetails> ## Routes - Subscription sub-route-idx-reactivating = Fallo la reactivación de la suscripción sub-route-idx-cancel-failed = Fallo la cancelación de la suscripción sub-route-idx-contact = Contactar al soporte sub-route-idx-cancel-msg-title = Lamentamos ver que te vayas # $name (String) - The name of the subscribed product. # $date (Date) - Last day of product access sub-route-idx-cancel-msg = Tu suscripción a { $name } ha sido cancelada. <br /> Todavía tendrás acceso a { $name } hasta el { $date }. sub-route-idx-cancel-aside-2 = ¿Tienes preguntas? Visita el <a>soporte de { -brand-mozilla }</a>. ## Routes - Subscriptions - Errors sub-customer-error = .title = Problemas al cargar el consumidor sub-invoice-error = .title = Problema al cargar facturas sub-billing-update-success = Tu información de facturación se ha actualizado exitosamente sub-invoice-previews-error-title = Problema al cargar previsualizaciones de facturas sub-invoice-previews-error-text = No se pudo cargar las previsualizaciones de facturas. ## Routes - Subscription - ActionButton pay-update-change-btn = Cambiar pay-update-manage-btn = Gestionar ## Routes - Subscriptions - Cancel and IapItem ## $priceAmount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. ## $taxAmount (Number) - The tax added on, not included in amount. It will be formatted as currency. ## $date (Date) - The date for the next time a charge will occur. sub-next-bill = Próxima facturación el { $date } sub-next-bill-no-tax-1 = La próxima factura de { $priceAmount } vence el { $date } sub-next-bill-tax-1 = La próxima factura de { $priceAmount } + { $taxAmount } de impuestos vence el { $date } sub-expires-on = Expira el { $date } ## Routes - Subscription - PaymentUpdate # $expirationDate (Date) - The payment card's expiration date. pay-update-card-exp = Vence el { $expirationDate } sub-route-idx-updating = Actualizando información de pagos… sub-route-payment-modal-heading = Información de pago inválida sub-route-payment-modal-message-2 = Parece que hay un error con tu cuenta de { -brand-paypal }, necesitamos que tomes las medidas necesarias para resolver este problema de pago. sub-route-missing-billing-agreement-payment-alert = Información de pago inválida; Hay un error con tu cuenta. <div>Gestionar</div> sub-route-funding-source-payment-alert = Información de pago inválida; Hay un error con tu cuenta. Esta alerta puede demorar un poco en desaparecer después de que actualices exitosamente tu información. <div>Gestionar</div> ## Routes - Subscription - SubscriptionItem sub-item-no-such-plan = No existe ese plan para esta suscripción. invoice-not-found = Factura posterior no encontrada sub-item-no-such-subsequent-invoice = Factura posterior no encontrada para esta suscripción. sub-invoice-preview-error-title = Previsualización de la factura no encontrada sub-invoice-preview-error-text = Previsualización de la factura no encontrada para esta suscripción ## Routes - Subscriptions - Pocket Subscription manage-pocket-title-2 = ¿Buscas tu suscripción premium a { -product-pocket }? manage-pocket-body-2 = Para administrarlo, <linkExternal>haz clic aquí</linkExternal>. ## Routes - Subscriptions - Reactivate ## $name (String) - The name of the subscribed product. reactivate-confirm-dialog-header = ¿Quieres seguir usando { $name }? # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $last (String) - The last 4 digits of the card that will be charged # $endDate (Date) - Last day of product access reactivate-confirm-copy = Tu acceso a { $name } continuará y el ciclo de facturación y pago se mantendrá igual. El próximo cargo será de { $amount } a la tarjega termianda en { $last } el { $endDate }. # Alternate copy used when a payment method is not available, e.g. for free trials # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $endDate (Date) - Last day of product access reactivate-confirm-without-payment-method-copy = Tu acceso a { $name } continuará y el ciclo de facturación y pago se mantendrá igual. El próximo cargo será de { $amount } el { $endDate }. reactivate-confirm-button = Resuscribir ## $date (Date) - Last day of product access reactivate-panel-copy = Perderás acceso a { $name } el <strong>{ $date }</strong>. reactivate-success-copy = ¡Gracias! Está todo listo. reactivate-success-button = Cerrar ## Routes - Subscriptions - Subscription iap item sub-iap-item-google-purchase-2 = { -brand-google }: Compra desde la aplicación sub-iap-item-apple-purchase-2 = { -brand-apple }: Compra desde la aplicación sub-iap-item-manage-button = Gestionar