locale/es_CL/payments.ftl (471 lines of code) (raw):
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
## Component - AppLayout
settings-home = Inicio de la cuenta
settings-project-header-title = { -product-mozilla-account }
## Component - CouponForm
# Title of container showing discount coupon code applied to a subscription.
coupon-promo-code-applied = Código promocional aplicado
coupon-submit = Aplicar
coupon-remove = Eliminar
coupon-error = El código que ingresaste no es válido o está vencido.
coupon-error-generic = Ocurrió un error al procesar el código. Por favor, vuelve a intentarlo.
coupon-error-expired = El código que ingresaste ha expirado.
coupon-error-limit-reached = El código que ingresaste ha alcanzado su límite.
coupon-error-invalid = El código que ingresaste es inválido.
# $couponDurationDate (Date) - The date at which the coupon is no longer valid, and the subscription is billed the list price.
coupon-enter-code =
.placeholder = Ingresar código
## Component - Fields
default-input-error = Este campo es requerido
input-error-is-required = { $label } es requerido
## Component - Header
brand-name-mozilla-logo = Logo de { -brand-mozilla }
## Component - NewUserEmailForm
new-user-sign-in-link-2 = ¿Ya tienes una { -product-mozilla-account }? <a>Conéctate</a>
# "Required" to indicate that the user must use the checkbox below this text to
# agree to a payment method's terms of service and privacy notice in order to
# continue.
new-user-enter-email =
.label = Ingresa tu correo
new-user-confirm-email =
.label = Confirma tu correo
new-user-subscribe-product-updates-mozilla = Me gustaría recibir noticias y actualizaciones de productos de { -brand-mozilla }
new-user-subscribe-product-updates-snp = Me gustaría recibir noticias y actualizaciones sobre seguridad y privacidad de { -brand-mozilla }
new-user-subscribe-product-updates-hubs = Me gustaría recibir noticias y actualizaciones de productos de { -product-mozilla-hubs } y { -brand-mozilla }
new-user-subscribe-product-updates-mdnplus = Me gustaría recibir noticias y actualizaciones de productos de { -product-mdn-plus } y { -brand-mozilla }
new-user-subscribe-product-assurance = Solo usamos tu correo electrónico para crear tu cuenta. Nunca lo venderemos a terceros.
new-user-email-validate = El correo no es válido
new-user-email-validate-confirm = Los correos no coinciden
new-user-already-has-account-sign-in = Ya tienes una cuenta. <a>Conéctate</a>
# $domain (String) - the email domain provided by the user during sign up
new-user-invalid-email-domain = ¿Correo mal escrito? { $domain } no ofrece servicio de correo.
## Component - PaymentConfirmation
payment-confirmation-thanks-heading = ¡Gracias!
payment-confirmation-thanks-heading-account-exists = ¡Gracias, ahora revisa tu correo!
# $email (string) - The user's email.
# $productName (String) - The name of the subscribed product.
payment-confirmation-thanks-subheading = Un correo de confirmación ha sido enviado a { $email } con detalles sobre como empezar con { $product_name }.
# $email (string) - The user's email.
payment-confirmation-thanks-subheading-account-exists = Recibirás un correo en { $email } con instrucciones para configurar tu cuenta, así como los detalles de tu pago.
payment-confirmation-order-heading = Detalles de la orden
payment-confirmation-invoice-number = Factura #{ $invoiceNumber }
# $invoiceDate (Date) - Start date of the latest invoice
payment-confirmation-invoice-date = { $invoiceDate }
payment-confirmation-details-heading-2 = Información de pago
payment-confirmation-amount = { $amount } por { $interval }
# $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency.
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days.
payment-confirmation-amount-day =
{ $intervalCount ->
[one] { $amount } diarios
*[other] { $amount } cada { $intervalCount } días
}
# $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency.
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks.
payment-confirmation-amount-week =
{ $intervalCount ->
[one] { $amount } semanales
*[other] { $amount } cada { $intervalCount } semanas
}
# $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency.
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months.
payment-confirmation-amount-month =
{ $intervalCount ->
[one] { $amount } mensuales
*[other] { $amount } cada { $intervalCount } meses
}
# $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency.
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years.
payment-confirmation-amount-year =
{ $intervalCount ->
[one] { $amount } anuales
*[other] { $amount } cada { $intervalCount } años
}
payment-confirmation-download-button = Continuar para descargar
## Component - PaymentConsentCheckbox
payment-confirm-with-legal-links-static-3 = Autorizo a { -brand-mozilla } para que cargue a mi método de pago por el monto mostrado, de acuerdo con los <termsOfServiceLink >Términos del servicio</termsOfServiceLink> y el <privacyNoticeLink>aviso de privacidad</privacyNoticeLink>, hasta que cancele mi suscripción.
payment-confirm-checkbox-error = Debe completar esto antes de seguir adelante
## Component - PaymentErrorView
payment-error-retry-button = Volver a intentarlo
payment-error-manage-subscription-button = Gestionar mi suscripción
## Component - PaymentErrorView - IAP upgrade errors
# $productName (String) - The name of the subscribed product.
iap-upgrade-already-subscribed-2 = Ya tienes una suscripción a { $productName } a través de la tienda de aplicaciones { -brand-google } o { -brand-apple }.
iap-upgrade-no-bundle-support = No admitimos actualizaciones para estas suscripciones, pero lo haremos pronto.
iap-upgrade-contact-support = Todavía puede obtener este producto — por favor contacta con el soporte para que podamos ayudarte.
iap-upgrade-get-help-button = Obtener ayuda
## Component - PaymentForm
payment-name =
.placeholder = Nombre completo
.label = El nombre tal como aparece en tu tarjeta
payment-cc =
.label = Tu tarjeta
payment-cancel-btn = Cancelar
payment-update-btn = Actualizar
payment-pay-btn = Pagar ahora
payment-pay-with-paypal-btn-2 = Pagar con { -brand-paypal }
payment-validate-name-error = Por favor, ingresa tu nombre
## Component - PaymentLegalBlurb
payment-legal-copy-stripe-and-paypal-3 = { -brand-mozilla } usa { -brand-name-stripe } y { -brand-paypal } para el procesamiento seguro de pagos.
payment-legal-link-stripe-paypal-2 = <stripePrivacyLink>Política de privacidad de { -brand-name-stripe }</stripePrivacyLink> y <paypalPrivacyLink>política de privacidad de { -brand-paypal }</paypalPrivacyLink>.
payment-legal-copy-paypal-2 = { -brand-mozilla } usa { -brand-paypal } para el procesamiento seguro de pagos.
payment-legal-link-paypal-3 = <paypalPrivacyLink>Política de privacidad de { -brand-paypal }</paypalPrivacyLink>.
payment-legal-copy-stripe-3 = { -brand-mozilla } usa { -brand-name-stripe } para el procesamiento seguro de pagos.
payment-legal-link-stripe-3 = <stripePrivacyLink>Política de privacidad de { -brand-name-stripe }</stripePrivacyLink>.
## Component - PaymentMethodHeader
payment-method-header = Elige tu método de pago
# This message is used to indicate the second step in a multi step process.
payment-method-header-second-step = 2. { payment-method-header }
payment-method-first-approve = Primero, deberás aprobar tu suscripción
## Component - PaymentProcessing
payment-processing-message = Por favor, espera mientras procesamos tu pago…
## Component - PaymentProviderDetails
payment-confirmation-cc-card-ending-in = Tarjeta terminada en { $last4 }
## Component - PayPalButton
pay-with-heading-paypal-2 = Pagar con { -brand-paypal }
## Component - PlanDetails
plan-details-header = Detalles del producto
plan-details-list-price = Precio de lista
plan-details-show-button = Mostrar detalles
plan-details-hide-button = Ocultar detalles
plan-details-total-label = Total
plan-details-tax = Impuestos y comisiones
## Component - PlanErrorDialog
product-no-such-plan = No existe ese plan para este producto.
## Price details including tax
## $priceAmount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency.
## $taxAmount (Number) - The tax added on, not included in amount. It will be formatted as currency.
price-details-no-tax = { $priceAmount }
price-details-tax = { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days.
price-details-no-tax-day =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } al día
*[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } días
}
.title =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } al día
*[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } días
}
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks.
price-details-no-tax-week =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } a la semana
*[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } semanas
}
.title =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } a la semana
*[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } semanas
}
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months.
price-details-no-tax-month =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } al mes
*[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } meses
}
.title =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } al mes
*[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } meses
}
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years.
price-details-no-tax-year =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } al año
*[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } años
}
.title =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } al año
*[other] { $priceAmount } cada { $intervalCount } años
}
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days.
price-details-tax-day =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos al día
*[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount } días
}
.title =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos al día
*[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount } días
}
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks.
price-details-tax-week =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos a la semana
*[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount } semanas
}
.title =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos a la semana
*[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount } semanas
}
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months.
price-details-tax-month =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos al mes
*[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount } meses
}
.title =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos al mes
*[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount } meses
}
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years.
price-details-tax-year =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos al año
*[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount }años
}
.title =
{ $intervalCount ->
[one] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos al año
*[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } por impuestos cada { $intervalCount }años
}
## Component - SubscriptionTitle
subscription-create-title = Configurar tu suscripción
subscription-success-title = Confirmación de suscripción
subscription-processing-title = Confirmando suscripción…
subscription-error-title = Error al confirmar la suscripción…
subscription-noplanchange-title = Este cambio del plan de suscripción no está soportado
subscription-iapsubscribed-title = Ya cuentas con una suscripción
sub-guarantee = 30 días de garantía de devolución de dinero
## Component - TermsAndPrivacy
# "Mozilla Accounts" is capitalized in this instance for title case in English
# This heading is followed by links to Terms of Service and Privacy Notice
subplat-mozilla-accounts-legal-heading = { -product-mozilla-accounts(capitalization: "uppercase") }
terms = Términos del servicio
privacy = Aviso de privacidad
terms-download = Descargar términos
## App-level string(s) and messages shared by multiple components or routes
document =
.title = Cuentas de Firefox
# General aria-label for closing modals
close-aria =
.aria-label = Cerrar modal
settings-subscriptions-title = Suscripciones
# Title of container where a user can input a coupon code to get a discount on a subscription.
coupon-promo-code = Código promocional
## Subscription upgrade plan details - shared by multiple components, including plan details and payment form
## $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency.
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days.
plan-price-interval-day =
{ $intervalCount ->
[one] { $amount } al día
*[other] { $amount } cada { $intervalCount } días
}
.title =
{ $intervalCount ->
[one] { $amount } al día
*[other] { $amount } cada { $intervalCount } días
}
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks.
plan-price-interval-week =
{ $intervalCount ->
[one] { $amount } a la semana
*[other] { $amount } cada { $intervalCount } semanas
}
.title =
{ $intervalCount ->
[one] { $amount } a la semana
*[other] { $amount } cada { $intervalCount } semanas
}
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months.
plan-price-interval-month =
{ $intervalCount ->
[one] { $amount } al mes
*[other] { $amount } cada { $intervalCount } meses
}
.title =
{ $intervalCount ->
[one] { $amount } al mes
*[other] { $amount } cada { $intervalCount } meses
}
# $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years.
plan-price-interval-year =
{ $intervalCount ->
[one] { $amount } al año
*[other] { $amount } cada { $intervalCount } años
}
.title =
{ $intervalCount ->
[one] { $amount } al año
*[other] { $amount } cada { $intervalCount } años
}
## Error messages
# App error dialog
general-error-heading = Error general de la aplicación
basic-error-message = Algo se fue a las pailas. Por favor, vuelve a intentarlo más tarde.
payment-error-1 = Hmm. Hubo un problema al autorizar tu pago. Vuelve a intentarlo o ponte en contacto con el emisor de tu tarjeta.
payment-error-2 = Hmm. Hubo un problema al autorizar tu pago. Ponte en contacto con el emisor de tu tarjeta.
payment-error-3b = Ha ocurrido un error inesperado mientras se procesaba tu pago, por favor vuelve a intentarlo.
expired-card-error = Parece que tu tarjeta de crédito está vencida. Prueba con otra tarjeta.
insufficient-funds-error = Parece que tu tarjeta de crédito no tiene suficientes fondos. Prueba con otra tarjeta.
withdrawal-count-limit-exceeded-error = Parece que esta transacción será mayor a tu cupo de crédito. Prueba con otra tarjeta.
charge-exceeds-source-limit = Parece que esta transacción será mayor a tu cupo diario de crédito. Prueba con otra tarjeta o en 24 horas más.
instant-payouts-unsupported = Parece que tu tarjeta de débito no está configurada para pagos instantáneos. Prueba con otra tarjeta de débito o crédito.
duplicate-transaction = Hmm Parece que se acaba de enviar una transacción idéntica. Revisa tu historial de pagos.
coupon-expired = Parece que ese código promocional ha expirado.
card-error = Tu transacción no pudo ser procesada. Verifica la información de tu tarjeta de crédito y vuelve a intentarlo.
country-currency-mismatch = La divisa de esta suscripción no es válida para el país asociado con tu pago.
currency-currency-mismatch = Lo sentimos. No puedes cambiar entre divisas.
location-unsupported = Tu ubicación actual no es compatible según nuestros Términos de Servicio.
no-subscription-change = Lo sentimos. No puedes cambiar tu plan de suscripción.
# $mobileAppStore (String) - "Google Play Store" or "App Store", localized when the translation is available.
iap-already-subscribed = Ya tienes una suscripción a través de { $mobileAppStore }.
# $productName (String) - The name of the subscribed product.
fxa-account-signup-error-2 = Un error del sistema provocó que tu registro en { $productName } fallara. No se han realizado cobros a tu método de pago. Por favor, vuelve a intentarlo.
fxa-post-passwordless-sub-error = Suscripción confirmada, pero no se pudo cargar la página de confirmación. Por favor, revisa tu correo para configurar tu cuenta.
newsletter-signup-error = No estás registrado para recibir correos de actualización de productos. Puedes volver a intentarlo en la configuración de tu cuenta.
product-plan-error =
.title = Problemas al cargar los planes
product-profile-error =
.title = Problemas al cargar el perfil
product-customer-error =
.title = Problemas al cargar el consumidor
product-plan-not-found = Plan no encontrado
product-location-unsupported-error = Ubicación no compatible
## Hooks - coupons
coupon-success = Su plan se renovará automáticamente al precio de lista.
# $couponDurationDate (Date) - The date at which the coupon is no longer valid, and the subscription is billed the list price.
coupon-success-repeating = Tu plan se renovará automáticamente después de { $couponDurationDate } al precio de lista.
## Routes - Checkout - New user
new-user-step-1-2 = 1. Crea una { -product-mozilla-account }
new-user-card-title = Ingresa la información de tu tarjeta
new-user-submit = Suscríbete ahora
## Routes - Product and Subscriptions
sub-update-payment-title = Información de pago
## Routes - Product/AcceptedCards
## Used in both Routes - Checkout and Product/SubscriptionCreate
pay-with-heading-card-only = Pagar con tarjeta
product-invoice-preview-error-title = Problema al cargar previsualización de factura
product-invoice-preview-error-text = No se pudo cargar la previsualización de factura.
## Routes - Product - IapRoadblock
subscription-iaperrorupgrade-title = Todavía no podemos actualizarte
# The following are not terms because they are not used directly in messages,
# but rather looked up in code and passed into the message as variables.
brand-name-google-play-2 = { -google-play } Store
brand-name-apple-app-store-2 = { -app-store }
## Routes - Product - Subscription upgrade
product-plan-change-heading = Revisa tu cambio
sub-change-failed = Falló el cambio del plan
sub-update-acknowledgment =
Tu plan cambiará de inmediato y se te cobrará hoy una tarifa prorrateada
para el resto de este ciclo de facturación. A partir del { $startingDate }
se te cobrará el importe total.
sub-change-submit = Confirmar cambio
sub-update-current-plan-label = Plan actual
sub-update-new-plan-label = Nuevo plan
sub-update-total-label = Nuevo total
sub-update-prorated-upgrade = Actualización prorrateada
## Checkout line item for subscription plan change listing the product name and frequency of payment
## For example, a Mozilla VPN subscription charged monthly would appear as: Mozilla VPN (Monthly)
## Variables:
## $productName (String) - Name of the upgraded product (e.g. Mozilla VPN)
sub-update-new-plan-daily = { $productName } (diario)
sub-update-new-plan-weekly = { $productName } (semanal)
sub-update-new-plan-monthly = { $productName } (mensual)
sub-update-new-plan-yearly = { $productName } (anual)
##
## Routes - Subscriptions - Cancel
sub-item-cancel-sub = Cancelar suscripción
sub-item-stay-sub = Mantener suscripción
## $name (String) - The name of the subscribed product.
## $period (Date) - The last day of product access
sub-item-cancel-msg =
Ya no podrás usar { $name } después del
{ $period }, el último día de tu ciclo de facturación.
sub-item-cancel-confirm =
Cancelar mi acceso y mi información guardada dentro de
{ $name } el{ $period }
# $promotion_name (String) - The name of the promotion.
# The <priceDetails></priceDetails> component acts as a placeholder and could use one of the following IDs:
# price-details-tax-${interval},
# price-details-no-tax-${interval},
# price-details-tax,
# price-details-no-tax
# Examples:
# 20% OFF coupon applied: $11.20 + $0.35 tax monthly
# Holiday Offer 2023 coupon applied: $11.20 monthly
# Cybersecurity Awareness Month 2023 coupon applied: $11.20 + $0.35 tax
# Summer Promo VPN coupon applied: $11.20
sub-promo-coupon-applied = Cupón de { $promotion_name } aplicado: <priceDetails></priceDetails>
## Routes - Subscription
sub-route-idx-reactivating = Fallo la reactivación de la suscripción
sub-route-idx-cancel-failed = Fallo la cancelación de la suscripción
sub-route-idx-contact = Contactar al soporte
sub-route-idx-cancel-msg-title = Lamentamos ver que te vayas
# $name (String) - The name of the subscribed product.
# $date (Date) - Last day of product access
sub-route-idx-cancel-msg =
Tu suscripción a { $name } ha sido cancelada.
<br />
Todavía tendrás acceso a { $name } hasta el { $date }.
sub-route-idx-cancel-aside-2 = ¿Tienes preguntas? Visita el <a>soporte de { -brand-mozilla }</a>.
## Routes - Subscriptions - Errors
sub-customer-error =
.title = Problemas al cargar el consumidor
sub-invoice-error =
.title = Problema al cargar facturas
sub-billing-update-success = Tu información de facturación se ha actualizado exitosamente
sub-invoice-previews-error-title = Problema al cargar previsualizaciones de facturas
sub-invoice-previews-error-text = No se pudo cargar las previsualizaciones de facturas.
## Routes - Subscription - ActionButton
pay-update-change-btn = Cambiar
pay-update-manage-btn = Gestionar
## Routes - Subscriptions - Cancel and IapItem
## $priceAmount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency.
## $taxAmount (Number) - The tax added on, not included in amount. It will be formatted as currency.
## $date (Date) - The date for the next time a charge will occur.
sub-next-bill = Próxima facturación el { $date }
sub-next-bill-no-tax-1 = La próxima factura de { $priceAmount } vence el { $date }
sub-next-bill-tax-1 = La próxima factura de { $priceAmount } + { $taxAmount } de impuestos vence el { $date }
sub-expires-on = Expira el { $date }
## Routes - Subscription - PaymentUpdate
# $expirationDate (Date) - The payment card's expiration date.
pay-update-card-exp = Vence el { $expirationDate }
sub-route-idx-updating = Actualizando información de pagos…
sub-route-payment-modal-heading = Información de pago inválida
sub-route-payment-modal-message-2 = Parece que hay un error con tu cuenta de { -brand-paypal }, necesitamos que tomes las medidas necesarias para resolver este problema de pago.
sub-route-missing-billing-agreement-payment-alert = Información de pago inválida; Hay un error con tu cuenta. <div>Gestionar</div>
sub-route-funding-source-payment-alert = Información de pago inválida; Hay un error con tu cuenta. Esta alerta puede demorar un poco en desaparecer después de que actualices exitosamente tu información. <div>Gestionar</div>
## Routes - Subscription - SubscriptionItem
sub-item-no-such-plan = No existe ese plan para esta suscripción.
invoice-not-found = Factura posterior no encontrada
sub-item-no-such-subsequent-invoice = Factura posterior no encontrada para esta suscripción.
sub-invoice-preview-error-title = Previsualización de la factura no encontrada
sub-invoice-preview-error-text = Previsualización de la factura no encontrada para esta suscripción
## Routes - Subscriptions - Pocket Subscription
manage-pocket-title-2 = ¿Buscas tu suscripción premium a { -product-pocket }?
manage-pocket-body-2 = Para administrarlo, <linkExternal>haz clic aquí</linkExternal>.
## Routes - Subscriptions - Reactivate
## $name (String) - The name of the subscribed product.
reactivate-confirm-dialog-header = ¿Quieres seguir usando { $name }?
# $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency.
# $last (String) - The last 4 digits of the card that will be charged
# $endDate (Date) - Last day of product access
reactivate-confirm-copy =
Tu acceso a { $name } continuará y el ciclo de facturación
y pago se mantendrá igual. El próximo cargo será de
{ $amount } a la tarjega termianda en { $last } el { $endDate }.
# Alternate copy used when a payment method is not available, e.g. for free trials
# $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency.
# $endDate (Date) - Last day of product access
reactivate-confirm-without-payment-method-copy =
Tu acceso a { $name } continuará y el ciclo de facturación
y pago se mantendrá igual. El próximo cargo será de
{ $amount } el { $endDate }.
reactivate-confirm-button = Resuscribir
## $date (Date) - Last day of product access
reactivate-panel-copy = Perderás acceso a { $name } el <strong>{ $date }</strong>.
reactivate-success-copy = ¡Gracias! Está todo listo.
reactivate-success-button = Cerrar
## Routes - Subscriptions - Subscription iap item
sub-iap-item-google-purchase-2 = { -brand-google }: Compra desde la aplicación
sub-iap-item-apple-purchase-2 = { -brand-apple }: Compra desde la aplicación
sub-iap-item-manage-button = Gestionar