locale/eu/payments.ftl (471 lines of code) (raw):

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Component - AppLayout settings-home = Kontuaren hasiera-orria settings-project-header-title = { -product-mozilla-account } ## Component - CouponForm # Title of container showing discount coupon code applied to a subscription. coupon-promo-code-applied = Promozio kodea aplikatuta coupon-submit = Aplikatu coupon-remove = Kendu coupon-error = Sartu duzun kodea iraungita dago edo baliogabea da. coupon-error-generic = Errore bat gertatu da kodea prozesatzen. Mesedez, saiatu berriro. coupon-error-expired = Sartu duzun kodea iraungi egin da. coupon-error-limit-reached = Sartu duzun kodea bere mugara iritsi da. coupon-error-invalid = Sartu duzun kodea baliogabea da. # $couponDurationDate (Date) - The date at which the coupon is no longer valid, and the subscription is billed the list price. coupon-enter-code = .placeholder = Sartu kodea ## Component - Fields default-input-error = Eremu hau beharrezkoa da input-error-is-required = { $label } beharrezkoa da ## Component - Header brand-name-mozilla-logo = { -brand-mozilla } logoa ## Component - NewUserEmailForm new-user-sign-in-link-2 = Jada badaukazu { -product-mozilla-account }? <a>Hasi saioa</a> # "Required" to indicate that the user must use the checkbox below this text to # agree to a payment method's terms of service and privacy notice in order to # continue. new-user-enter-email = .label = Idatzi zure helbide elektronikoa new-user-confirm-email = .label = Berretsi helbide elektronikoa new-user-subscribe-product-updates-mozilla = { -brand-mozilla } produktuen berri eta eguneraketak jaso nahi ditut. new-user-subscribe-product-updates-snp = { -brand-mozilla } segurtasun eta pribatutasun albisteak eta eguneraketak jaso nahi ditut. new-user-subscribe-product-updates-hubs = { -product-mozilla-hubs } eta { -brand-mozilla } produktuen berri eta eguneraketak jaso nahi ditut. new-user-subscribe-product-updates-mdnplus = { -product-mdn-plus } eta { -brand-mozilla } produktuen berri eta eguneraketak jaso nahi ditut new-user-subscribe-product-assurance = Zure posta elektronikoa zure kontua sortzeko soilik erabiltzen dugu. Ez diogu inoiz hirugarren bati salduko. new-user-email-validate = Posta elektronikoa ez da baliozkoa new-user-email-validate-confirm = Postak ez datoz bat. new-user-already-has-account-sign-in = Dagoeneko kontu bat duzu. <a>Hasi saioa</a> # $domain (String) - the email domain provided by the user during sign up new-user-invalid-email-domain = Helbidea gaizki idatzi duzu? { $domain } domeinuak ez du posta elektroniko zerbitzurik. ## Component - PaymentConfirmation payment-confirmation-thanks-heading = Eskerrik asko! payment-confirmation-thanks-heading-account-exists = Eskerri asko, begiratu zure posta elektronikoa # $email (string) - The user's email. # $productName (String) - The name of the subscribed product. payment-confirmation-thanks-subheading = Berrespen-mezu bat bidali da { $email } helbidera, { $product_name } erabiltzen hasteko xehetasunekin. # $email (string) - The user's email. payment-confirmation-thanks-subheading-account-exists = { $email } helbidean mezu elektroniko bat jasoko duzu zure kontua konfiguratzeko argibideekin, baita zure ordainketa xehetasunekin ere. payment-confirmation-order-heading = Eskaeraren xehetasunak payment-confirmation-invoice-number = Faktura #{ $invoiceNumber } # $invoiceDate (Date) - Start date of the latest invoice payment-confirmation-invoice-date = { $invoiceDate } payment-confirmation-details-heading-2 = Ordainketa informazioa payment-confirmation-amount = { $amount } { $interval }-(e)ro # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days. payment-confirmation-amount-day = { $intervalCount -> [one] { $amount } egunero *[other] { $amount } { $intervalCount } egunetik behin } # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks. payment-confirmation-amount-week = { $intervalCount -> [one] { $amount } astero *[other] { $amount } { $intervalCount } astetik behin } # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months. payment-confirmation-amount-month = { $intervalCount -> [one] { $amount } hilero *[other] { $amount } { $intervalCount } hiletik behin } # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years. payment-confirmation-amount-year = { $intervalCount -> [one] { $amount } urtero *[other] { $amount } { $intervalCount } urtetik behin } payment-confirmation-download-button = Jarraitu deskargara ## Component - PaymentConsentCheckbox payment-confirm-with-legal-links-static-3 = Baimena ematen diot { -brand-mozilla }-ri nire ordainketa-metodoari kobratzeko erakutsitako zenbatekoa, <termsOfServiceLink>Zerbitzu-baldintzen arabera</termsOfServiceLink> eta <privacyNoticeLink>Pribatutasun-oharra</privacyNoticeLink>, nire harpidetza bertan behera utzi arte. payment-confirm-checkbox-error = Hau osatu behar duzu aurrera egin aurretik ## Component - PaymentErrorView payment-error-retry-button = Saiatu berriro payment-error-manage-subscription-button = Kudeatu nire harpidetza ## Component - PaymentErrorView - IAP upgrade errors # $productName (String) - The name of the subscribed product. iap-upgrade-already-subscribed-2 = Dagoeneko { $productName } harpidetza duzu { -brand-google } edo { -brand-apple } aplikazio denden bidez. iap-upgrade-no-bundle-support = Ez dugu harpidetza hauetarako bertsio berritzea onartzen, baina laster egingo dugu. iap-upgrade-contact-support = Produktu hau eskura dezakezu oraindik. Jarri laguntza-zerbitzuarekin laguntza lortzeko. iap-upgrade-get-help-button = Lortu laguntza ## Component - PaymentForm payment-name = .placeholder = Izen osoa .label = Zure txartelean agertzen den izena payment-cc = .label = Zure txartela payment-cancel-btn = Utzi payment-update-btn = Eguneratu payment-pay-btn = Ordaindu orain payment-pay-with-paypal-btn-2 = Ordaindu { -brand-paypal } erabiliz payment-validate-name-error = Idatzi zure izena ## Component - PaymentLegalBlurb payment-legal-copy-stripe-and-paypal-3 = { -brand-mozilla }-k { -brand-name-stripe } eta { -brand-paypal } erabiltzen ditu ordainketa seguruak izateko. payment-legal-link-stripe-paypal-2 = <stripePrivacyLink>{ -brand-name-stripe } pribatutasun politika </stripePrivacyLink> &nbsp; <paypalPrivacyLink>{ -brand-paypal } pribatutasun politika</paypalPrivacyLink> payment-legal-copy-paypal-2 = { -brand-mozilla }-k { -brand-paypal } darabil ordainketa seguruak izateko. payment-legal-link-paypal-3 = <paypalPrivacyLink>{ -brand-paypal } pribatutasun politika</paypalPrivacyLink> payment-legal-copy-stripe-3 = { -brand-mozilla }-k { -brand-name-stripe } darabil ordainketa seguruak izateko. payment-legal-link-stripe-3 = <stripePrivacyLink>{ -brand-name-stripe } pribatutasun politika</stripePrivacyLink> ## Component - PaymentMethodHeader payment-method-header = Hautatu zure ordaiketa metodoa # This message is used to indicate the second step in a multi step process. payment-method-header-second-step = 2. { payment-method-header } payment-method-first-approve = Lehenik eta behin zure harpidetza onartu beharko duzu ## Component - PaymentProcessing payment-processing-message = Mesedez, itxaron ordainketa prozesatzen dugun bitartean… ## Component - PaymentProviderDetails payment-confirmation-cc-card-ending-in = { $last4 }-z amaitzen den txartela ## Component - PayPalButton pay-with-heading-paypal-2 = Ordaindu { -brand-paypal } erabiliz ## Component - PlanDetails plan-details-header = Produktuaren xehetasuna plan-details-list-price = Prezio zerrenda plan-details-show-button = Erakutsi xehetasunak plan-details-hide-button = Ezkutatu xehetasunak plan-details-total-label = Guztira plan-details-tax = Zergak eta Tasak ## Component - PlanErrorDialog product-no-such-plan = Ez dago horrelako planik produktu honetarako. ## Price details including tax ## $priceAmount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. ## $taxAmount (Number) - The tax added on, not included in amount. It will be formatted as currency. price-details-no-tax = { $priceAmount } price-details-tax = { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days. price-details-no-tax-day = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } egunero *[other] { $priceAmount } { $intervalCount } egunetik behin } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } egunero *[other] { $priceAmount } { $intervalCount } egunetik behin } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks. price-details-no-tax-week = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } astero *[other] { $priceAmount } { $intervalCount } astetik behin } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } astero *[other] { $priceAmount } { $intervalCount } astetik behin } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months. price-details-no-tax-month = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } hilero *[other] { $priceAmount } { $intervalCount } hiletik behin } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } hilero *[other] { $priceAmount } { $intervalCount } hiletik behin } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years. price-details-no-tax-year = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } urtero *[other] { $priceAmount } { $intervalCount } urtetik behin } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } urtero *[other] { $priceAmount } { $intervalCount } urtetik behin } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days. price-details-tax-day = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga egunero *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga { $intervalCount } egunetik behin } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga egunero *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga { $intervalCount } egunetik behin } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks. price-details-tax-week = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga astero *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga { $intervalCount } astetik bahin } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga astero *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga { $intervalCount } astetik bahin } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months. price-details-tax-month = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga hilero *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga { $intervalCount } hiletik behin } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga hilero *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga { $intervalCount } hiletik behin } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years. price-details-tax-year = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga urtero *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga { $intervalCount } urtetik behin } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga urtero *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga { $intervalCount } urtetik behin } ## Component - SubscriptionTitle subscription-create-title = Zure harpidetzaren ezarpenak subscription-success-title = Harpidetza baieztapena subscription-processing-title = Harpidetza baieztatzen… subscription-error-title = Errorea harpidetza baieztatzen… subscription-noplanchange-title = Harpidetza-planaren aldaketa ez da onartzen subscription-iapsubscribed-title = Bazadude harpidetua sub-guarantee = 30 eguneko dirua itzultzeko bermea ## Component - TermsAndPrivacy # "Mozilla Accounts" is capitalized in this instance for title case in English # This heading is followed by links to Terms of Service and Privacy Notice subplat-mozilla-accounts-legal-heading = { -product-mozilla-accounts(capitalization: "uppercase") } terms = Zerbitzuaren baldintzak privacy = Pribatutasun-oharra terms-download = Deskargatu baldintzak ## App-level string(s) and messages shared by multiple components or routes document = .title = Firefoxeko kontuak # General aria-label for closing modals close-aria = .aria-label = Itxi leiho modala settings-subscriptions-title = Harpidetzak # Title of container where a user can input a coupon code to get a discount on a subscription. coupon-promo-code = Sustapen kodea ## Subscription upgrade plan details - shared by multiple components, including plan details and payment form ## $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days. plan-price-interval-day = { $intervalCount -> [one] { $amount } egunero *[other] { $amount } { $intervalCount } egunetik behin } .title = { $intervalCount -> [one] { $amount } egunero *[other] { $amount } { $intervalCount } egunetik behin } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks. plan-price-interval-week = { $intervalCount -> [one] { $amount } astero *[other] { $amount } { $intervalCount } astetik behin } .title = { $intervalCount -> [one] { $amount } astero *[other] { $amount } { $intervalCount } astetik behin } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months. plan-price-interval-month = { $intervalCount -> [one] { $amount } hilero *[other] { $amount } { $intervalCount } hiletik behin } .title = { $intervalCount -> [one] { $amount } hilero *[other] { $amount } { $intervalCount } hiletik behin } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years. plan-price-interval-year = { $intervalCount -> [one] { $amount } urtero *[other] { $amount } { $intervalCount } urtetik behin } .title = { $intervalCount -> [one] { $amount } urtero *[other] { $amount } { $intervalCount } urtetik behin } ## Error messages # App error dialog general-error-heading = Aplikazioaren errore orokorra basic-error-message = Zerbait oker joan da. Mesedez, berriro saiatu beranduago. payment-error-1 = Hmm. Arazo bat izan da zure ordainketa baimentzean. Saiatu berriro edo jarri harremanetan txartelaren jaulkitzailearekin. payment-error-2 = Hmm. Arazo bat izan da zure ordainketa baimentzean. Jarri harremanetan zure txartelaren jaulkitzailearekin. payment-error-3b = Ustekabeko errore bat gertatu da ordainketa prozesatzen ari zaren bitartean. Saiatu berriro. expired-card-error = Zure kreditu-txartela iraungi dela dirudi. Probatu beste txartel bat. insufficient-funds-error = Zure txartelak funts nahikorik ez duela dirudi. Probatu beste txartel bat. withdrawal-count-limit-exceeded-error = Badirudi transakzio honek zure kreditu-muga gaindituko duela. Probatu beste txartel bat. charge-exceeds-source-limit = Badirudi transakzio honek zure eguneroko kreditu-muga gaindituko duela. Probatu beste txartel bat edo 24 ordu barru. instant-payouts-unsupported = Badirudi zordunketa-txartela ez dagoela berehalako ordainketak egiteko konfiguratuta. Probatu beste zordunketa edo kreditu txartel bat. duplicate-transaction = Hmm. Transakzio berdina bidali berri dela dirudi. Egiaztatu zure ordainketa-historia. coupon-expired = Sustapen-kode hori iraungi dela dirudi. card-error = Ezin izan da prozesatu zure transakzioa. Egiaztatu kreditu txartelaren informazioa eta saiatu berriro. country-currency-mismatch = Harpidetza honen dibisak ez du balio ordainketarekin lotutako herrialderako. currency-currency-mismatch = Barkatu. Ezin duzu txanpon/dibisa batetik bestera aldatu. location-unsupported = Zure uneko kokapena ez da onartzen gure Zerbitzu-baldintzen arabera. no-subscription-change = Barkatu. Ezin duzu zure harpidetza-plana aldatu. # $mobileAppStore (String) - "Google Play Store" or "App Store", localized when the translation is available. iap-already-subscribed = Dagoeneko { $mobileAppStore } bidez harpidetuta zaude. # $productName (String) - The name of the subscribed product. fxa-account-signup-error-2 = Sistemaren errore batek zure { $productName } erregistratzea huts egin du. Zure ordainketa-metodoa ez da kobratu. Mesedez, saiatu berriro. fxa-post-passwordless-sub-error = Harpidetza berretsi da, baina berrespen orria ezin izan da kargatu. Mesedez, egiaztatu zure posta elektronikoa zure kontua konfiguratzeko. newsletter-signup-error = Ez zaude erregistratuta produktuen eguneratze-mezu elektronikoetarako. Berriro saia zaitezke zure kontuaren ezarpenetan. product-plan-error = .title = Arazoa planak kargatzerakoan product-profile-error = .title = Arazoa profila kargatzerakoan product-customer-error = .title = Arazoa bezeroa kargatzerakoan product-plan-not-found = Ez da plana aurkitu product-location-unsupported-error = Kokapen ez onartua ## Hooks - coupons coupon-success = Zure plana automatikoki berrituko da zerrendako prezioan. # $couponDurationDate (Date) - The date at which the coupon is no longer valid, and the subscription is billed the list price. coupon-success-repeating = Zure plana automatikoki berrituko da { $couponDurationDate } ondoren zerrendako prezioan. ## Routes - Checkout - New user new-user-step-1-2 = 1. sortu { -product-mozilla-account } new-user-card-title = Sartu zure txartelaren informazioa new-user-submit = Harpidetu orain ## Routes - Product and Subscriptions sub-update-payment-title = Ordainketa informazioa ## Routes - Product/AcceptedCards ## Used in both Routes - Checkout and Product/SubscriptionCreate pay-with-heading-card-only = Ordaindu txartelaz product-invoice-preview-error-title = Arazoa faktura aurrebista kargatzerakoan product-invoice-preview-error-text = Ezin da faktura aurrebista kargatu ## Routes - Product - IapRoadblock subscription-iaperrorupgrade-title = Ezin zaitugu oraindik berritu # The following are not terms because they are not used directly in messages, # but rather looked up in code and passed into the message as variables. brand-name-google-play-2 = { -google-play } Store brand-name-apple-app-store-2 = { -app-store } ## Routes - Product - Subscription upgrade product-plan-change-heading = Berrikusi zure aldaketa sub-change-failed = Plan aldaketak huts egin du sub-update-acknowledgment = Zure plana berehala aldatuko da, eta proportzioan kobratuko dizugu zenbatekoa. gaurtik fakturazio-ziklo honen gainerako. { $startingDate } hasita kopuru osoa kobratuko dizute. sub-change-submit = Berretsi aldaketa sub-update-current-plan-label = Uneko plana sub-update-new-plan-label = Plan berria sub-update-total-label = Guztira berria sub-update-prorated-upgrade = Bertsio proportzionala ## Checkout line item for subscription plan change listing the product name and frequency of payment ## For example, a Mozilla VPN subscription charged monthly would appear as: Mozilla VPN (Monthly) ## Variables: ## $productName (String) - Name of the upgraded product (e.g. Mozilla VPN) sub-update-new-plan-daily = { $productName } (egunero) sub-update-new-plan-weekly = { $productName } (astero) sub-update-new-plan-monthly = { $productName } (hilero) sub-update-new-plan-yearly = { $productName } (urtero) ## ## Routes - Subscriptions - Cancel sub-item-cancel-sub = Utzi harpidetza sub-item-stay-sub = Jarraitu harpidetua ## $name (String) - The name of the subscribed product. ## $period (Date) - The last day of product access sub-item-cancel-msg = Aurrerantzean ezin izango duzu { $name } erabili { $period }, fakturazio-zikloaren azken eguna. sub-item-cancel-confirm = Bertan behera utzi dudan sarbidea eta gordetako informazioa { $name } { $period } egunean # $promotion_name (String) - The name of the promotion. # The <priceDetails></priceDetails> component acts as a placeholder and could use one of the following IDs: # price-details-tax-${interval}, # price-details-no-tax-${interval}, # price-details-tax, # price-details-no-tax # Examples: # 20% OFF coupon applied: $11.20 + $0.35 tax monthly # Holiday Offer 2023 coupon applied: $11.20 monthly # Cybersecurity Awareness Month 2023 coupon applied: $11.20 + $0.35 tax # Summer Promo VPN coupon applied: $11.20 sub-promo-coupon-applied = { $promotion_name } kupoia erabilita: <priceDetails></priceDetails> ## Routes - Subscription sub-route-idx-reactivating = Harpidetza beraktibatzeak huts egin du sub-route-idx-cancel-failed = Harpidetza bertan behera uzteak huts egin du sub-route-idx-contact = Laguntza kontaktua sub-route-idx-cancel-msg-title = Sentitzen dugu zu joaten ikusteak # $name (String) - The name of the subscribed product. # $date (Date) - Last day of product access sub-route-idx-cancel-msg = Zure { $name } harpidetza bertan behera utzi da. <br /> { $name } sarbidea izango duzu oraindik { $date } arte. sub-route-idx-cancel-aside-2 = Galderarik baduzu? Joan <a>{ -brand-mozilla } Laguntzara</a>. ## Routes - Subscriptions - Errors sub-customer-error = .title = Arazoa bezeroa kargatzerakoan sub-invoice-error = .title = Arazoa faktura kargatzerakoan sub-billing-update-success = Zure fakturazio-informazioa behar bezala eguneratu da sub-invoice-previews-error-title = Arazoa faktura aurrebistak kargatzerakoan sub-invoice-previews-error-text = Ezin da faktura aurrebistak kargatu ## Routes - Subscription - ActionButton pay-update-change-btn = Aldatu pay-update-manage-btn = Kudeatu ## Routes - Subscriptions - Cancel and IapItem ## $priceAmount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. ## $taxAmount (Number) - The tax added on, not included in amount. It will be formatted as currency. ## $date (Date) - The date for the next time a charge will occur. sub-next-bill = Hurrengo fakturazioa { $date } sub-next-bill-no-tax-1 = Hurrengo fakturazio kopurua: { $priceAmount } data: { $date } sub-next-bill-tax-1 = Hurrengo fakturazioa { $priceAmount } + { $taxAmount } zerga data honetan { $date } sub-expires-on = Iraungitze data: { $date } ## Routes - Subscription - PaymentUpdate # $expirationDate (Date) - The payment card's expiration date. pay-update-card-exp = Iraungitzea { $expirationDate } sub-route-idx-updating = Fakturazio-informazioa eguneratzen… sub-route-payment-modal-heading = Fakturazio-informazio baliogabea sub-route-payment-modal-message-2 = Errore bat dagoela dirudi zure { -brand-paypal } kontuarekin, ordainketa-arazo hau konpontzeko beharrezko urratsak eman behar dituzu. sub-route-missing-billing-agreement-payment-alert = Ordainketa-informazio baliogabea; errore bat dago zure kontuarekin. <div>Kudeatu</div> sub-route-funding-source-payment-alert = Ordainketa-informazio baliogabea; errore bat dago zure kontuarekin. Baliteke alerta hau denbora pixka bat behar izatea garbitzeko zure informazioa behar bezala eguneratu ondoren. <div>Kudeatu</div> ## Routes - Subscription - SubscriptionItem sub-item-no-such-plan = Ez dago horrelako planik harpidetza honetarako. invoice-not-found = Ez da ondorengo faktura aurkitu sub-item-no-such-subsequent-invoice = Ez da aurkitu harpidetza honen ondorengo faktura. sub-invoice-preview-error-title = Ez da fakturen aurrebista aurkitu sub-invoice-preview-error-text = Ez da aurkitu harpidetza honetarako fakturen aurrebista ## Routes - Subscriptions - Pocket Subscription manage-pocket-title-2 = Zure { -product-pocket } premium harpidetza bilatzen ari zara? manage-pocket-body-2 = Kudeatzeko, <linkExternal>egin klik hemen</linkExternal>. ## Routes - Subscriptions - Reactivate ## $name (String) - The name of the subscribed product. reactivate-confirm-dialog-header = { $name } erabiltzen jarraitu nahi duzu? # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $last (String) - The last 4 digits of the card that will be charged # $endDate (Date) - Last day of product access reactivate-confirm-copy = { $name }-rako sarbidea jarraituko du eta fakturazio-zikloa eta ordainketa berdin jarraituko du. Zure hurrengo kargua { $amount } izango da { $last }-z amaitzen den txartelean { $endDate } datan. # Alternate copy used when a payment method is not available, e.g. for free trials # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $endDate (Date) - Last day of product access reactivate-confirm-without-payment-method-copy = { $name }-rako sarbidea jarraituko du eta fakturazio-zikloa eta ordainketa berdin jarraituko du. Zure hurrengo kargua { $amount } izango da { $endDate } datan. reactivate-confirm-button = Harpidetza berritu ## $date (Date) - Last day of product access reactivate-panel-copy = { $name }rako sarbidea galduko duzu <strong>{ $date }</strong> egunean. reactivate-success-copy = Eskerrik asko! Dena prest daukazu. reactivate-success-button = Itxi ## Routes - Subscriptions - Subscription iap item sub-iap-item-google-purchase-2 = { -brand-google }: aplikazioko erosketa sub-iap-item-apple-purchase-2 = { -brand-apple }: aplikazioko erosketa sub-iap-item-manage-button = Kudeatu