locale/hsb/auth.ftl (722 lines of code) (raw):

## Non-email strings session-verify-send-push-title-2 = Pola { -product-mozilla-account(case: "gen") } přizjewić? session-verify-send-push-body-2 = Klikńće tu, zo byšće wobkrućił, zo ty to sy # Message sent by SMS with limited character length, please test translation with the messaging segment calculator # https://twiliodeved.github.io/message-segment-calculator/ # Messages should be limited to one segment # $code - 6 digit code used to verify phone ownership when registering a recovery phone recovery-phone-setup-sms-body = { $code } je wobkrućenski kod { -brand-mozilla }. Płaći 5 mjeńšin. # Shorter message sent by SMS with limited character length, please test translation with the messaging segment calculator # https://twiliodeved.github.io/message-segment-calculator/ # Messages should be limited to one segment # $code - 6 digit code used to verify phone ownership when registering a recovery phone recovery-phone-setup-sms-short-body = Wobkrućenski kod { -brand-mozilla }: { $code } # Message sent by SMS with limited character length, please test translation with the messaging segment calculator # https://twiliodeved.github.io/message-segment-calculator/ # Messages should be limited to one segment # $code - 6 digit code used to sign in with a recovery phone as backup for two-step authentication recovery-phone-signin-sms-body = { $code } je wobnowjenski kod { -brand-mozilla }. Płaći 5 mjeńšin. # Shorter message sent by SMS with limited character length, please test translation with the messaging segment calculator # https://twiliodeved.github.io/message-segment-calculator/ # Messages should be limited to one segment # $code - 6 digit code used to sign in with a recovery phone as backup for two-step authentication recovery-phone-signin-sms-short-body = Kod { -brand-mozilla }: { $code } ## Email content ## Emails do not contain buttons, only links. Emails have a rich HTML version and a plaintext ## version. The strings are usually identical but sometimes they differ slightly. fxa-header-mozilla-logo = <img data-l10n-name="mozilla-logo" alt="logo { -brand-mozilla }"> fxa-header-sync-devices-image = <img data-l10n-name="sync-devices-image" alt="Synchronizowane graty"> body-devices-image = <img data-l10n-name="devices-image" alt="Graty"> fxa-privacy-url = Prawidła priwatnosće { -brand-mozilla } moz-accounts-privacy-url-2 = Zdźělenka priwatnosće { -product-mozilla-accounts(case: "gen", capitalization: "lowercase") } moz-accounts-terms-url = Słužbne wuměnjenja { -product-mozilla-accounts(case: "gen", capitalization: "lowercase") } subplat-header-mozilla-logo-2 = <img data-l10n-name="subplat-mozilla-logo" alt="logo { -brand-mozilla }"> subplat-footer-mozilla-logo-2 = <img data-l10n-name="mozilla-logo-footer" alt="logo { -brand-mozilla }"> subplat-automated-email = To je awtomatizowana e-mejlka; jeli sće ju zmylnje dóstał, njetrjebaće ničo činić. subplat-privacy-notice = Zdźělenka priwatnosće subplat-privacy-plaintext = Zdźělenka priwatnosće: subplat-update-billing-plaintext = { subplat-update-billing }: # Variables: # $email (String) - A user's primary email address # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subplat-explainer-specific-2 = Dóstawaće tutu mejlku, dokelž { $email } ma { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") } a wy sće za { $productName } zregistrowany. # Variables: # $email (String) - A user's primary email address subplat-explainer-reminder-form-2 = Dóstawaće tutu mejlku, dokelž { $email } ma { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") }. subplat-explainer-multiple-2 = Dóstawaće tutu mejlku, dokelž { $email } ma { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") } a sće wjacore produkty abonował. subplat-explainer-was-deleted-2 = Dóstawaće tutu mejlku, dokelž { $email } je so za { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") } zregistrowała. subplat-manage-account-2 = Wopytajće swoju <a data-l10n-name="subplat-account-page">kontowu stronu</a>, zo byšće swoje nastajenja { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") } rjadował. # Variables: # $accountSettingsUrl (String) - URL to Account Settings subplat-manage-account-plaintext-2 = Wopytajće swoju kontowu stronu, zo byšće swoje nastajenja { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") } rjadował: { $accountSettingsUrl } subplat-terms-policy = Wuměnjenja a wotwołanske prawidła subplat-terms-policy-plaintext = { subplat-terms-policy }: subplat-cancel = Abonement wupowědźić subplat-cancel-plaintext = { subplat-cancel }: subplat-reactivate = Abonement zaso aktiwizować subplat-reactivate-plaintext = { subplat-reactivate }: subplat-update-billing = Płaćenske informacije aktualizować subplat-privacy-policy = Prawidła priwatnosće { -brand-mozilla } subplat-privacy-policy-2 = Zdźělenka priwatnosće { -product-mozilla-accounts(case: "gen", capitalization: "lowercase") } subplat-privacy-policy-plaintext = { subplat-privacy-policy }: subplat-privacy-policy-plaintext-2 = { subplat-privacy-policy-2 }: subplat-moz-terms = Słužbne wuměnjenja { -product-mozilla-accounts(case: "gen", capitalization: "lowercase") } subplat-moz-terms-plaintext = { subplat-moz-terms }: subplat-legal = Prawniske subplat-legal-plaintext = { subplat-legal }: subplat-privacy = Priwatnosć subplat-privacy-website-plaintext = { subplat-privacy }: account-deletion-info-block-communications = Jeli so waše konto zhaša, budźeće hišće mejlki wot Mozilla Corporation a załožby Mozilla Foundation dóstawać, chibazo <a data-l10n-name="unsubscribeLink">prosyće wo wotskazanje</a>. account-deletion-info-block-support = Jeli prašenja maće abo pomoc trjebaće, stajće so z našim <a data-l10n-name="supportLink">teamom pomocy</a> do zwiska. account-deletion-info-block-communications-plaintext = Jeli so waše konto zhaša, budźeće hišće mejlki wot Mozilla Corporation a załožby Mozilla Foundation dóstawać, chibazo prosyće wo wotskazanje: account-deletion-info-block-support-plaintext = Jeli prašenja maće abo pomoc trjebaće, stajće so z našim teamom pomocy do zwiska. # Variables: # $productName (String) - The name of the product to be downloaded, e.g. Mozilla VPN, or Firefox body-android-badge = <img data-l10n-name="google-play-badge" alt="{ $productName } na { -google-play } sćahnyć"> # Variables: # $productName (String) - The name of the product to be downloaded, e.g. Mozilla VPN, or Firefox body-ios-badge = <img data-l10n-name="apple-app-badge" alt="{ $productName } na { -app-store } sćahnyć"> # Variables: # $productName (String) - The name of the product to be downloaded, e.g. Mozilla VPN, or Firefox another-desktop-device-2 = Instalujće { $productName } na <a data-l10n-name="anotherDeviceLink">druhim desktopowym graće</a>. # Variables: # $productName (String) - The name of the product to be downloaded, e.g. Mozilla VPN, or Firefox another-device-2 = Instalujće { $productName } na <a data-l10n-name="anotherDeviceLink">druhim graće</a>. # Variables: # $productName (String) - The name of the product to be downloaded, e.g. Mozilla VPN, or Firefox android-download-plaintext = Dóstańće { $productName } na Google Play: # Variables: # $productName (String) - The name of the product to be downloaded, e.g. Mozilla VPN, or Firefox ios-download-plaintext = Sćehńće { $productName } z App Store: # Variables: # $productName (String) - The name of the product to be downloaded, e.g. Mozilla VPN, or Firefox another-device-plaintext = Instalujće { $productName } na druhim graće: automated-email-change-2 = Jeli njejsće tutu akciju wuwjedł, <a data-l10n-name="passwordChangeLink">změńće hnydom swoje hesło</a>. automated-email-support = Za dalše informacije wopytajće <a data-l10n-name="supportLink">pomoc { -brand-mozilla }</a> # After the colon, there's a link to https://accounts.firefox.com/settings/change_password automated-email-change-plaintext-2 = Jeli njejsće tutu akciju wuwjedł, změńće hnydom swoje hesło: # After the colon, there's a link to https://support.mozilla.org/kb/im-having-problems-my-firefox-account automated-email-support-plaintext = Za dalše informacije wopytajće pomoc { -brand-mozilla }: automated-email-inactive-account = To je awtomatizowana mejlka. Dóstawaće ju, dokelž maće { -product-mozilla-account } a sće so před dwěmaj lětomaj posledni raz přizjewił. # supportLink - https://support.mozilla.org/kb/im-having-problems-my-firefox-account automated-email-no-action = { automated-email-no-action-plaintext } Za dalše informacije wopytajće <a data-l10n-name="supportLink"> pomoc { -brand-mozilla }</a>. automated-email-no-action-plaintext = To je awtomatizowana mejlka. Jeli sće ju zmylnje dóstał, njetrjebaće ničo činić. # After the colon, there's a link to https://accounts.firefox.com/settings/change_password automated-email-not-authorized-plaintext = To je awtomatiska e-mejlka; jeli njejsće tutu akciju awtorizował, změńće prošu swoje hesło. # "This request" refers to a modification (addition, change or removal) to the account recovery key. # Variables: # - $uaBrowser: the user agent's browser (e.g., Firefox Nightly) # - $uaOS: the user agent's operating system (e.g, MacOS) # - $uaOSVersion - the user agent's operating system version automatedEmailRecoveryKey-origin-device-all = Tute naprašowanje wot { $uaBrowser } na { $uaOS } { $uaOSVersion } přińdźe. # "This request" refers to a modification (addition, change or removal) to the account recovery key. # Variables: # - $uaBrowser: the user agent's browser (e.g., Firefox Nightly) # - $uaOS: the user agent's operating system (e.g, MacOS) automatedEmailRecoveryKey-origin-device-browser-os = Tute naprašowanje wot { $uaBrowser } na { $uaOS } přińdźe. # "This request" refers to a modification (addition, change or removal) to the account recovery key. # Variables: # - $uaBrowser: the user agent's browser (e.g., Firefox Nightly) automatedEmailRecoveryKey-origin-device-browser-only = Tute naprašowanje wot { $uaBrowser } přińdźe. # "This request" refers to a modification (addition, change or removal) to the account recovery key. # Variables: # - $uaOS: the user agent's operating system (e.g, MacOS) # - $uaOSVersion - the user agent's operating system version automatedEmailRecoveryKey-origin-device-OS-version-only = Tute naprašowanje wot{ $uaOS } { $uaOSVersion } přińdźe. # "This request" refers to a modification (addition, change or removal) to the account recovery key. # Variables: # - $uaOS: the user agent's operating system (e.g, MacOS) automatedEmailRecoveryKey-origin-device-OS-only = Tute naprašowanje wot { $uaOS } přińdźe. automatedEmailRecoveryKey-delete-key-change-pwd = Jeli njejsće to był wy, <a data-l10n-name="revokeAccountRecoveryLink">zhašejće nowy kluč</a> a <a data-l10n-name="passwordChangeLink">změńće swoje hesło</a>. automatedEmailRecoveryKey-change-pwd-only = Jeli njejsće to był wy, <a data-l10n-name="passwordChangeLink">změńće swoje hesło</a>. automatedEmailRecoveryKey-more-info = Za dalše informacije wopytajće <a data-l10n-name="supportLink">pomoc { -brand-mozilla }</a> # Colon is followed by user device info on a separate line (e.g., "Firefox Nightly on Mac OSX 10.11") automatedEmailRecoveryKey-origin-plaintext = Tute naprašowanje přińdźe wot: # Colon is followed by a URL to the account recovery key section of account settings automatedEmailRecoveryKey-notyou-delete-key-plaintext = Jeli njejsće to był wy, zhašejće nowy kluč: # Colon is followed by a URL to the change password section of account settings automatedEmailRecoveryKey-notyou-change-pwd-only-plaintext = Jeli njejsće to był wy, změńće swoje hesło: # This string is shown on its own line, after automatedEmailRecoveryKey-notyou-delete-key-plaintext and its URL # Colon is followed by a URL to the change password section of account settings automatedEmailRecoveryKey-notyou-change-pwd-plaintext = a změńće swoje hesło: # Colon is followed by a URL to Mozilla Support's "I'm having problems with my account" page automatedEmailRecoveryKey-more-info-plaintext = Za dalše informacije wopytajće pomoc { -brand-mozilla }: automated-email-reset = To je awtomatizowana mejlka; jeli njejsće tutu akciju awtorizował, <a data-l10n-name="resetLink">stajće prošu swoje hesło wróćo.</a>. Za dalše informacije wopytajće prošu <a data-l10n-name="supportLink">pomoc { -brand-mozilla }</a>. # Variables: # $resetLink (String) - Link to https://accounts.firefox.com/reset_password automated-email-reset-plaintext-v2 = Jeli njejsće tutu akciju awtorizował, stajće prošu nětko swoje hesło na { $resetLink } wróćo brand-banner-message = Sće wědźał, zo smy naše mjeno wot { -product-firefox-accounts } do { -product-mozilla-accounts } změnili? <a data-l10n-name="learnMore">Dalše informacije</a> cancellationSurvey = Prošu wobdźělće so na tutym <a data-l10n-name="cancellationSurveyUrl">krótkim naprašowanju</a>, zo byšće nam pomhał, naše słužby polěpšić. # After the colon, there's a link to https://survey.alchemer.com/s3/6534408/Privacy-Security-Product-Cancellation-of-Service-Q4-21 cancellationSurvey-plaintext = Prošu wobdźělće so na tutym krótkim naprašowanju, zo byšće nam pomhał, naše słužby polěpšić: change-password-plaintext = Jeli měniće, zo něchtó pospytuje, přistup k wašemu kontu dóstać, prošu změńće swoje hesło. manage-account = Konto rjadować manage-account-plaintext = { manage-account }: payment-details = Płaćenske podrobnosće: # Variables: # $invoiceNumber (String) - The invoice number of the subscription invoice, e.g. 8675309 payment-plan-invoice-number = Čisło zličbowanki: { $invoiceNumber } # Variables: # $invoiceDateOnly (String) - The date of the invoice, e.g. 01/20/2016 # $invoiceTotal (String) - The amount of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00 payment-plan-charged = { $invoiceTotal } dnja { $invoiceDateOnly } wotknihowane # Variables # $nextInvoiceDateOnly (String) - The date of the next invoice, e.g. 01/20/2016 payment-plan-next-invoice = Přichodna zličbowanka: { $nextInvoiceDateOnly } # After the colon is how the user paid, e.g. PayPal or credit card payment-method = Płaćenska metoda: payment-provider-paypal-plaintext = { payment-method } { -brand-paypal } # This string displays when the type of credit card is known # https://stripe.com/docs/payments/cards/supported-card-brands # Variables: # $cardName (String) - The brand name of the credit card, e.g. American Express # $lastFour (String) - The last four digits of the credit card, e.g. 5309 credit-card-ending-in = Karta { $cardName } so na { $lastFour } kónči # This string displays when the type of credit card is not known or recognized # Variable: $lastFour (String) - The last four digits of the credit card, e.g. 5309 unknown-card-ending-in = Njeznata karta, kotraž so na { $lastFour } kónči # Variables: # $invoiceNumber (String) - The invoice number of the subscription invoice, e.g. 8675309 subscriptionFirstInvoice-content-invoice-number = Čisło zličbowanki: <b>{ $invoiceNumber }</b> # Variables: # $invoiceNumber (String) - The invoice number of the subscription invoice, e.g. 8675309 subscriptionFirstInvoice-content-invoice-number-plaintext = Čisło zličbowanki: { $invoiceNumber } # Variables: # $paymentProrated (String) - The one time fee to reflect the higher charge for the remainder of the payment cycle, including currency, e.g. $10.00 subscriptionSubsequentInvoice-content-plan-change = Planowa změna: { $paymentProrated } # Variables: # $invoiceSubtotal (String) - The amount, before discount, of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00 subscriptionFirstInvoiceDiscount-content-subtotal = Mjezysuma: { $invoiceSubtotal } # Variables: # $invoiceDiscountAmount (String) - The amount of the discount of the subscription invoice, including currency, e.g. $2.00 subscriptionFirstInvoiceDiscount-content-discount = Rabat: -{ $invoiceDiscountAmount } # Variables # $invoiceDiscountAmount (String) - The amount of the discount of the subscription invoice, including currency, e.g. $2.00 subscriptionFirstInvoiceDiscount-content-discount-one-time = Jónkróćny rabat: -{ $invoiceDiscountAmount } # Variables # $invoiceDiscountAmount (String) - The amount of the discount of the subscription invoice, including currency, e.g. $2.00 # $discountDuration - The duration of the discount in number of months, e.g. 3 months subscriptionFirstInvoiceDiscount-content-discount-repeating = { $discountDuration }-měsačny rabat: - { $invoiceDiscountAmount } # Variables: # $invoiceTaxAmount (String) - The amount of the tax of the subscription invoice, including currency, e.g. $2.00 subscriptionCharges-content-tax = Dawki a popłatki: { $invoiceTaxAmount } # Variables: # $invoiceDateOnly (String) - The date of the next invoice, e.g. 01/20/2016 # $invoiceTotal (String) - The amount, after discount, of the subscription invoice, including currency, e.g. $8.00 subscriptionFirstInvoice-content-charge = { $invoiceTotal } dnja { $invoiceDateOnly } wotknihowane subscriptionSupport = Maće prašenja wo swojim abonemenće? Naš <a data-l10n-name="subscriptionSupportUrl">team pomocy</a> je tu, zo by wam pomhał. # After the colon, there's a link to https://accounts.firefox.com/support subscriptionSupport-plaintext = Maće prašenja wo swojim abonemenće? Naš team pomocy je tu, zo by wam pomhał: # Variables # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionSupportContact = Wulki dźak, zo sće { $productName } abonował. Jeli prašenja wo swojim abonemenće maće abo wjace informacijow wo { $productName } trjebaće, <a data-l10n-name="subscriptionSupportUrl">stajće so prošu z nami do zwiska</a>. # After the colon, there's a link to https://accounts.firefox.com/support subscriptionSupportContact-plaintext = Wulki dźak, zo sće { $productName } abonował. Jeli prašenja wo swojim abonemenće maće abo wjace informacijow wo { $productName }s trjebaće, stajće so prošu z nami do zwiska. subscriptionUpdateBillingEnsure = Móžeće <a data-l10n-name="updateBillingUrl">tu</a> zawěsćić, zo waša płaćenska metoda a waše kontowe informacije su aktualne: # After the colon, there's a link to https://accounts.firefox.com/subscriptions subscriptionUpdateBillingEnsure-plaintext = Móžeće tu zawěsćić, zo waša płaćenska metoda a waše kontowe informacije su aktualne: subscriptionUpdateBillingTry = Budźemy pospytować, waše płaćenje za přichodne dny znowa přewjesć, ale dyrbiće snano <a data-l10n-name="updateBillingUrl">swoje płaćenske informacije aktualizować</a>, zo byšće nam pomhali, problem rozrisać. # After the colon, there's a link to https://accounts.firefox.com/subscriptions subscriptionUpdateBillingTry-plaintext = Budźemy pospytować, waše płaćenje za přichodne dny znowa přewjesć, ale dyrbiće snano swoje płaćenske informacije aktualizować, zo byšće nam pomhali, problem rozrisać. subscriptionUpdatePayment = Zo byšće přetorhnjenje swojeje słužby wobešoł, <a data-l10n-name="updateBillingUrl">aktualizujće prošu swoje płaćenske informacije</a> tak bórze kaž móžno. # After the colon, there's a link to https://accounts.firefox.com/subscriptions subscriptionUpdatePayment-plaintext = Zo byšće přetorhnjenje swojeje słužby wobešoł, aktualizujće prošu swoje płaćenske informacije tak bórze kaž móžno: # Variables: # $supportUrl (String) - Link to https://support.mozilla.org/kb/im-having-problems-my-firefox-account support-message-2 = Za dalše informacije wopytajće pomoc { -brand-mozilla }: { $supportUrl } # Variables: # $uaBrowser (String) - User's browser, e.g. Firefox # $uaOS (String) - User's OS, e.g. Mac OSX # $uaOSVersion (String) - User's OS version, e.g. 10.11 device-all = { $uaBrowser } na { $uaOS } { $uaOSVersion } # Variables: # $uaBrowser (String) - User's browser, e.g. Firefox # $uaOS (String) - User's OS, e.g. Mac OSX device-browser-os = { $uaBrowser } na { $uaOS } view-invoice = <a data-l10n-name="invoiceLink">Wašu zličbowanku pokazać</a>. # Variables: # $invoiceLink (String) - The link to the invoice # After the colon, there's a link to https://pay.stripe.com/ view-invoice-plaintext = Zličbowanku pokazać: { $invoiceLink } cadReminderFirst-subject-1 = Dopomnjeće! Synchronizujće { -brand-firefox } cadReminderFirst-action = Druhi grat synchronizować cadReminderFirst-action-plaintext = { cadReminderFirst-action }: # In the title of the email, "It takes two to sync", "two" refers to syncing two devices cadReminderFirst-title-1 = K synchronizaciji přeco dwaj šłušetej cadReminderFirst-description-v2 = Wužiwajće swoje rajtarki na wšěch wašich gratach. Wobstarajće sej zapołožki, hesła a druhe daty wšudźe tam, hdźež { -brand-firefox } wužiwaće. cadReminderSecond-subject-2 = Njewuwostajejće ničo! Dajće nam konfiguraciju wašeje snychronizacije dokónčić cadReminderSecond-action = Druhi grat synchronizować cadReminderSecond-title-2 = Njezabudźće synchronizować! cadReminderSecond-description-sync = Synchronizujće swoje zapołožki, hesła, wočinjene rajtarki a wjace – wšudźe, hdźež { -brand-firefox } wužiwaće. cadReminderSecond-description-plus = Nimo toho so waše daty přeco zaklučuja. Jenož wy a graty, kotrež dowoleće, móža je widźeć. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN downloadSubscription-subject = Witajće k { $productName } # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN downloadSubscription-title = Witajće k { $productName } downloadSubscription-content-2 = Započńće wšě funkcije w swojim abonemenće wužiwać: downloadSubscription-link-action-2 = Prěnje kroki fraudulentAccountDeletion-subject-2 = Waše { -product-mozilla-account(captialization: "lower") } je so zhašało fraudulentAccountDeletion-title = Waše konto je so zhašało fraudulentAccountDeletion-content-part1-v2 = Njedawno je so { -product-mozilla-account(capitalization: "lower") } załožiło a abonement je so z pomocu tuteje e-mejloweje adresy wotličił. Kaž při wšěch kontach smy was prosyli, tutu e-mejlowa adresu wobkrućić, zo byšće swoje konto wobkrućił. fraudulentAccountDeletion-content-part2-v2 = Tuchwilu widźimy, zo konto njeje so ženje wobkrućiło. Dokelž tutón krok njeje so dokónčił, njejsmy sej wěsći, hač to je awtorizowany abonement było. Tohodla je so { -product-mozilla-account(capitalization: "lower") }, kotrež je so z tutej e-mejlowej adresu zregistrowało, zhašało a waš abonement je so wupowědźił zarunujo wšě popłatki. fraudulentAccountDeletion-contact = Jeli prašenja maće, stajće so z našim <a data-l10n-name="mozillaSupportUrl">teamom pomocy</a> do zwiska. # Variables: # $mozillaSupportUrl (String) - Link to https://support.mozilla.org fraudulentAccountDeletion-contact-plaintext = Jeli prašenja maće, stajće so prošu z našim teamom pomocy do zwiska: { $mozillaSupportUrl } inactiveAccountFinalWarning-subject = Poslednja šansa, zo byšće při swojim konće { -product-mozilla-account } wostał inactiveAccountFinalWarning-title = Waše kontowe a daty { -brand-mozilla } so zhašeja inactiveAccountFinalWarning-preview = Přizjewće so, zo byšće při swojim konće wostał inactiveAccountFinalWarning-account-description = Waše { -product-mozilla-account } so za přistup k darmotnym produktam priwatnosće a přehladowanja kaž sync { -brand-firefox }, { -product-mozilla-monitor }, { -product-firefox-relay } a { -product-mdn } wužiwa. # $deletionDate - the date when the account will be deleted if the user does not take action to-reactivate their account # This date will already be formatted with moment.js into Thursday, Jan 9, 2025 format inactiveAccountFinalWarning-impact = <strong>{ $deletionDate }</strong> so waše konto a waše wosobinske daty na přeco zhašeja, chibazo so přizjewjeće. inactiveAccountFinalWarning-action = Přizjewće so, zo byšće při swojim konće wostał # followed by link to sign in inactiveAccountFinalWarning-action-plaintext = Přizjewće so, zo byšće při swojim konće wostał: inactiveAccountFirstWarning-subject = Njezhubjejće swoje konto inactiveAccountFirstWarning-title = Chceće při swojim konće { -brand-mozilla } a swojich datach wostać? inactiveAccountFirstWarning-account-description-v2 = Waše { -product-mozilla-account } so za přistup k darmotnym produktam priwatnosće a přehladowanja kaž sync { -brand-firefox }, { -product-mozilla-monitor }, { -product-firefox-relay } a { -product-mdn } wužiwa. inactiveAccountFirstWarning-inactive-status = Smy pytnyli, zo njejsće so 2 lěće dołho přizjewił. # $deletionDate - the date when the account will be deleted if the user does not take action to-reactivate their account # This date will already be formatted with moment.js into Thursday, Jan 9, 2025 format inactiveAccountFirstWarning-impact = Waše konto a waše wosobinske daty so <strong>{ $deletionDate }</strong> na přeco zhašeja, dokelž njejsće aktiwny był. inactiveAccountFirstWarning-action = Přizjewće so, zo byšće při swojim konće wostał inactiveAccountFirstWarning-preview = Přizjewće so, zo byšće při swojim konće wostał # followed by link to sign in inactiveAccountFirstWarning-action-plaintext = Přizjewće so, zo byšće při swojim konće wostał: inactiveAccountSecondWarning-subject = Akcija trěbna: Kontowe zhašenje za 7 dnjow inactiveAccountSecondWarning-title = Waše kontowe a daty { -brand-mozilla } so za 7 dnjow zhašeja inactiveAccountSecondWarning-account-description-v2 = Waše { -product-mozilla-account } so za přistup k darmotnym produktam priwatnosće a přehladowanja kaž sync { -brand-firefox }, { -product-mozilla-monitor }, { -product-firefox-relay } a { -product-mdn } wužiwa. # $deletionDate - the date when the account will be deleted if the user does not take action to-reactivate their account inactiveAccountSecondWarning-impact = Waše konto a waše wosobinske daty so <strong>{ $deletionDate }</strong> na přeco zhašeja, dokelž njejsće aktiwny był. inactiveAccountSecondWarning-action = Přizjewće so, zo byšće při swojim konće wostał inactiveAccountSecondWarning-preview = Přizjewće so, zo byšće při swojim konće wostał # followed by link to sign in inactiveAccountSecondWarning-action-plaintext = Přizjewće so, zo byšće při swojim konće wostał: # The user has a low number of valid recovery codes remaining for use codes-reminder-title-zero = Nimaće hižo kody za zawěsćensku awtentfikaciju! codes-reminder-title-one = Wužiwaće hižo swój posledni kod za zawěsćensku awtentifikaciju codes-reminder-title-two = Je čas, dalše kody za zawěsćensku awtentifikaciju wutworić codes-reminder-description-part-one = Kody za zawěsćensku awtentifikaciju wam pomhaja, waše informacije wobnowić, hdyž sće swoje hesło zabył. codes-reminder-description-part-two = Wutworće nětko nowe kody, zo njebyšće so pozdźišo swoje daty zhubił codes-reminder-description-two-left = Maće jenož dwaj kodaj wyše. codes-reminder-description-create-codes = Wutworće awtentifikaciske kody za zawěsćenje, zo byšće zaso přistup k swojemu kontu dóstał, jeli sće wuzamknjeny. lowRecoveryCodes-action-2 = Kody wutworić codes-create-plaintext = { lowRecoveryCodes-action-2 }: lowRecoveryCodes-subject-2 = { $numberRemaining -> [0] Žane kody za zawěsćensku awtentifikaciju wyše [one] Jenož { $numberRemaining } kod za zawěsćensku awtentifikaciju wyše [two] Jenož { $numberRemaining } kodaj za zawěsćensku awtentifikaciju wyše [few] Jenož { $numberRemaining } kody za zawěsćensku awtentifikaciju wyše *[other] Jenož { $numberRemaining } kodow za zawěsćensku awtentifikaciju wyše } # Variables: # $clientName (String) - A client the user hasn't signed into before (e.g. Firefox, Sync) newDeviceLogin-subject = Nowe přizjewjenje pola { $clientName } newDeviceLogin-subjectForMozillaAccount = Nowe přizjewjenje pola wašeho { -product-mozilla-account } newDeviceLogin-title-3 = Waše { -product-mozilla-account(capitalization: "lower") } je so za přizjewjenje wužiło # The "Not you?" question is asking whether the recipient of the email is the # person who performed the action that triggered the email. newDeviceLogin-change-password = To wy njejsće? <a data-l10n-name="passwordChangeLink">Změńće swoje hesło</a>. # The "Not you?" question is asking whether the recipient of the email is the # person who performed the action that triggered the email. newDeviceLogin-change-password-plain = To wy njejsće? Změńće swoje hesło: newDeviceLogin-action = Konto rjadować passwordChanged-subject = Hesło je so zaktualizowało passwordChanged-title = Hesło je so wuspěšnje změniło passwordChanged-description-2 = Hesło wašeho { -product-mozilla-account(case: "gen", capitalization: "lower") } je so wuspěšnje ze slědowaceho grata změniło: passwordChangeRequired-subject = Podhladna aktiwita wotkryta passwordChangeRequired-title = Změnjenje hesła trěbne passwordChangeRequired-suspicious-activity-2 = Smy podhladne zadźerženje na wašim { -product-mozilla-account(case: "loc", capitalization: "lower") } zwěsćili. Zo bychmy njeawtorizowanemu přistupej k wašemu { -product-mozilla-account(case: "dat", capitalization: "lower") } zadźěwali, smy wšě graty we wašim konće dźělili a namołwjamy was, waše hesło wěstoty dla změnić. passwordChangeRequired-sign-in-2 = Přizjewće so zaso pola grata abo słužby, hdźež swoje { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") } wužiwaće a sćěhujće kroćele, kotrež so wam pokazuja. passwordChangeRequired-different-password = <b>Wažny:</b> Wubjerće druhe hesło hač te, kotrež sće do toho wužiwał, a dźiwajće na to, zo so wot hesła za swoje e-mejlowe konto rozeznawa. passwordChangeRequired-different-password-plaintext = Wažny: Wubjerće druhe hesło hač te, kotrež sće do toho wužiwał, a dźiwajće na to, zo so wot hesła za swoje e-mejlowe konto rozeznawa. password-forgot-otp-subject = Sće swoje hesło zabył? password-forgot-otp-title = Sće swoje hesło zabył? password-forgot-otp-request = Smy próstwu wo změnjenje hesła za waše { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") } dóstali: password-forgot-otp-code-2 = Jeli to běšće wy, tu je waš wobkrućenski kod, zo byšće pokročował: password-forgot-otp-expiry-notice = Tutón kod za 20 minutow spadnje. passwordReset-subject-2 = Waše hesło je so wróćo stajiło passwordReset-title-2 = Waše hesło je so wróćo stajiło # This sentence is followed by information about the device and time of the password reset passwordReset-description-2 = Sće swoje hesło { -product-mozilla-account } wróćo stajił: passwordResetAccountRecovery-subject-2 = Waše hesło je so wróćo stajiło passwordResetAccountRecovery-title-3 = Waše hesło je so wróćo stajiło # Followed by details on the device and date/time of the password reset. passwordResetAccountRecovery-description-3 = Sće swój kontowy wobnowjenski kluč wužił, zo byšće swoje hesło { -product-mozilla-account } wróćo stajił dnja: passwordResetAccountRecovery-information = Smy was ze wšěch wašich synchronizowanych gratow wotzjewili. Wutworichmy nowy kontowy wobnowjenski kluč, kotryž tón naruna, kotryž sće wužiwał. Móžeće jón w swojich kontowych nastajenjach změnić. # After the colon there is a link to account settings passwordResetAccountRecovery-information-txt = Smy was ze wšěch wašich synchronizowanych gratow wotzjewili. Wutworichmy nowy kontowy wobnowjenski kluč, kotryž tón naruna, kotryž sće wužiwał. Móžeće jón w swojich kontowych nastajenjach změnić: passwordResetAccountRecovery-action-4 = Konto rjadować passwordResetWithRecoveryKeyPrompt-subject = Waše hesło je so wróćo stajiło passwordResetWithRecoveryKeyPrompt-title = Waše hesło je so wróćo stajiło # Details of the device and date/time where the password was reset passwordResetWithRecoveryKeyPrompt-description = Sće swoje hesło { -product-mozilla-account } wróćo stajił dnja: # Text for button action to create a new account recovery key passwordResetWithRecoveryKeyPrompt-action = Kontowy wobnowjenski kluč wutworić # colon is followed by a link to create an account recovery key from the account settings page passwordResetWithRecoveryKeyPrompt-action-txt = Wutworće kontowy wobnowjenski kluč: passwordResetWithRecoveryKeyPrompt-cta-description = Dyrbiće so na wšěch swojich synchronizowanych gratach přizjewić. Dźeržće swoje daty přichodny wěsty raz z kontowym wobnowjenskim klučom. To wam zmóžnja, waše daty wobnowić, jeli sće waše hesło zabył. postAddAccountRecovery-subject-3 = Nowy kontowy wobnowjenski kluč je so wutworił postAddAccountRecovery-title2 = Sće nowy kontowy wobnowjenski kluč wutworił # Key here refers to account recovery key postAddAccountRecovery-body-part1 = Składujće tutón kluč na wěstym městnje – trjebaće jón, zo byšće swoje zaklučowane přehladowanske daty wobnowił, jeli swoje hesło zabudźeće. # Key here refers to account recovery key postAddAccountRecovery-body-part2 = Tutón kluč da so jenož jedyn raz wužiwać. Po tym zo sće jón wužił, wutworimy awtomatisce nowy kluč za was. Abo móžeće kóždy čas nowy kluč ze swojich kontowych nastajenjow wutworić. postAddAccountRecovery-action = Konto rjadować postAddLinkedAccount-subject-2 = Nowe konto je so z wašim { -product-mozilla-account(case: "instr", capitalization: "lower") } zwjazało # Variables: # $providerName (String) - The name of the provider, e.g. Apple, Google postAddLinkedAccount-title-2 = Waše konto { $providerName } je so z wašim { -product-mozilla-account(case: "instr", capitalization: "lower") } zwjazało. postAddLinkedAccount-action = Konto rjadować postAddRecoveryPhone-subject = Wobnowjenski telefon přidaty postAddRecoveryPhone-preview = Konto so přez dwukročelowu awtentifikaciju škita postAddRecoveryPhone-title-v2 = Sće čisło wobnowjenskeho telefona přidał # Variables: # $maskedLastFourPhoneNumber (String) - A bullet point mask with the last four digits of the user's phone number, e.g. ••••••1234 postAddRecoveryPhone-description-v2 = Sće { $maskedLastFourPhoneNumber } jako swoje wobnowjenske telefonowe čisło přidał # Links out to a support article about two factor authentication postAddRecoveryPhone-how-protect = Kak to waše konto škita postAddRecoveryPhone-how-protect-plaintext = Kak to waše konto škita: postAddRecoveryPhone-enabled-device = Sće ju zmóžnił z: postAddRecoveryPhone-action = Konto rjadować postAddTwoStepAuthentication-subject-2 = Dwukročelowa awtentifikacija zmóžnjena postAddTwoStepAuthentication-title-2 = Sće dwukročelowu awtentifikaciju zmóžnił # After the colon, there is a description of the device that the user used to enable two-step authentication postAddTwoStepAuthentication-from-device = Sće ju zmóžnił z: postAddTwoStepAuthentication-action = Konto rjadować postAddTwoStepAuthentication-code-required-2 = Wěstotne kody z wašeho nałoženja awtentizowanja su kóždy raz trěbne, hdyž so přizjewjeće. postChangeAccountRecovery-subject = Kontowy wobnowjenski kluč je so změnił postChangeAccountRecovery-title = Sće swój kontowy wobnowjenski kluč změnił postChangeAccountRecovery-body-part1 = Maće nětko nowy kontowy wobnowjenski kluč. Waš předchadny kluč je so zhašał. postChangeAccountRecovery-body-part2 = Składujće tutón nowy kluč na wěstym městnje – trjebaće jón, zo byšće swoje zaklučowane přehladowanske daty wobnowił, jeli swoje hesło zabudźeće. postChangeAccountRecovery-action = Konto rjadować postChangePrimary-subject = Primarna e-mejlowa adresa je so zaktualizowała postChangePrimary-title = Nowa primarna e-mejlowa adresa # Variables: # $email (String) - A user's email address postChangePrimary-description-2 = Sće swoju primarnu e-mejlowu adresu wuspěšnje do { $email } změnił. Tuta adresa je nětko waše wužiwarske mjeno za přizjewjenje pola wašeho { -product-mozilla-account(case: "gen", capitalization: "lower") } a zo byšće wěstotne powěsće a přizjewjenske postChangePrimary-action = Konto rjadować postChangeRecoveryPhone-subject = Wobnowjenski telefon zaktualizowany postChangeRecoveryPhone-preview = Konto so přez dwukročelowu awtentifikaciju škita postChangeRecoveryPhone-title = Sće swój wobnowjenski telefon změnił postChangeRecoveryPhone-description = Maće nětko nowy wobnowjenski telefon. Waše předchadne telefonowe čisło je so zhašało. postChangeRecoveryPhone-requested-device = Sće jón požadał wot: postConsumeRecoveryCode-title-2 = Sće kod za zawěsćensku awtentifikaciju wužił # After the colon, there is description of the device that the backup authentication code was used on postConsumeRecoveryCode-description-2 = Je so wužil na: postConsumeRecoveryCode-action = Konto rjadować postConsumeRecoveryCode-subject-2 = { $numberRemaining -> [one] { $numberRemaining } kod za zawěsćensku awtentifikaciju wyše [two] { $numberRemaining } kodaj za zawěsćensku awtentifikaciju wyše [few] { $numberRemaining } kody za zawěsćensku awtentifikaciju wyše *[other] { $numberRemaining } kodow za zawěsćensku awtentifikaciju wyše } postNewRecoveryCodes-subject-2 = Nowe kody za zawěsćensku awtentifikaciju su so wutworili postNewRecoveryCodes-title-2 = Sće nowy kod za zawěsćensku awtentifikaciju wutworił # After the colon, there is information about the device that the authentication codes were created on postNewRecoveryCodes-description-2 = Su so wutworili za: postNewRecoveryCodes-action = Konto rjadować postRemoveAccountRecovery-subject-2 = Kontowy wobnowjenski kluč je so zhašał postRemoveAccountRecovery-title-3 = Sće swój kontowy wobnowjenski kluč zhašał postRemoveAccountRecovery-body-part1 = Waš kontowy wobnowjenski kluč je trěbny, zo bychu so waše zaklučowane přehladowanske daty wobnowili, jeli waše hesło zabudźeće. postRemoveAccountRecovery-body-part2 = Jeli hišće kluč nimaće, wutworće nowy kontowy wobnowjenski kluč w swojich kontowych nastajenjach, zo byšće tomu zadźěwał, zo so waše składowane hesła, zapołožki, přehladowanska historija a wjace zhubja. postRemoveAccountRecovery-action = Konto rjadować postRemoveRecoveryPhone-subject = Wobnowjenski telefon wotstronjeny postRemoveRecoveryPhone-preview = Konto so přez dwukročelowu awtentifikaciju škita postRemoveRecoveryPhone-title = Wobnowjenski telefon wotstronjeny postRemoveRecoveryPhone-description-v2 = Waš wobnowjenski telefon je so z wašich nastajenjow za dwukročelowu awtentifikaciju wotstronił. postRemoveRecoveryPhone-description-extra = Móžeće hišće swoje kody za zawěsćensku awtentifikaciju za přizjewjenje wužiwać, jeli njemóžeće swoje nałoženje awtentifikacije wužiwać. postRemoveRecoveryPhone-requested-device = Sće jón požadał wot: postRemoveSecondary-subject = Sekundarna e-mejlowa adresa wotstronjena postRemoveSecondary-title = Sekundarna e-mejlowa adresa wotstronjena # Variables: # $secondaryEmail (String) - A user's email address postRemoveSecondary-description-2 = Sće { $secondaryEmail } jako sekundarnu e-mejlowu adresu ze swojeho { -product-mozilla-account(case: "gen", capitalization: "lower") } wuspěšnje wotstronił. Wěstotne zdźělenki a přizjewjenske wobkrućenja njebudu so hižo na tutu adresu słać. postRemoveSecondary-action = Konto rjadować postRemoveTwoStepAuthentication-subject-line-2 = Dwukročelowa awtentifikacija znjemóžnjena postRemoveTwoStepAuthentication-title-2 = Sće dwukročelowu awtentifikaciju znjemóžnił # After the colon is a description of the device the user used to disable two-step authentication postRemoveTwoStepAuthentication-from-device = Sće ju znjemóžnił z: postRemoveTwoStepAuthentication-action = Konto rjadować postRemoveTwoStepAuthentication-not-required-2 = Njetrjebaće hižo wěstotne kody ze swojeho awtentifikaciskeho nałoženja, hdyž so přizjewjeće. postSigninRecoveryCode-subject = Awtentifikaciski kod za zawěsćenje, kotryž so za přizjewjenje wužiwa postSigninRecoveryCode-preview = Kontowu aktiwitu wobkrućić postSigninRecoveryCode-title = Waš awtentifikaciski kod za zawěsćenje, kotryž je so za přizjewjenje wužił postSigninRecoveryCode-description = Jeli njejsće to činił, změńće swoje hesło hnydom, zo byšće swoje konto wěsty dźeržał. postSigninRecoveryCode-device = Sće so přizjewił wot: postSigninRecoveryCode-action = Konto rjadować postSigninRecoveryPhone-subject = Wobnowjenski telefon, kotryž so za přizjewjenje wužiwa postSigninRecoveryPhone-preview = Kontowu aktiwitu wobkrućić postSigninRecoveryPhone-title = Waš wobnowjenski telefon je so za přizjewjenje wužił postSigninRecoveryPhone-description = Jeli njejsće to činił, změńće swoje hesło hnydom, zo byšće swoje konto wěsty dźeržał. postSigninRecoveryPhone-device = Sće so přizjewił wot: postSigninRecoveryPhone-action = Konto rjadować postVerify-sub-title-3 = Wjeselimy so was widźeć! postVerify-title-2 = Chceće samsny rajtark na dwěmaj gratomaj widźeć? postVerify-description-2 = To je lochko! Instalujće prosće { -brand-firefox } na druhim graće a přizjewće so za synchronizaciju. Na magiske wašnje! postVerify-sub-description = (Pst… Woznamjenja tež, zo móžeće swoje zapołožki, hesła a druhe daty { -brand-firefox } dóstać, hdźežkuli sće so přizjewił.) postVerify-subject-4 = Witajće k { -brand-mozilla }! postVerify-setup-2 = Z druhim gratom zwjazać: postVerify-action-2 = Z druhim gratom zwjazać postVerifySecondary-subject = Druha e-mejlowa adresa je so přidała postVerifySecondary-title = Druha e-mejlowa adresa je so přidała # Variables: # $secondaryEmail (String) - A user's secondary email address postVerifySecondary-content-3 = Sće { $secondaryEmail } jako sekundarnu e-mejlowu adresu za swoje { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") } wuspěšnje přepruwował. Wěstotne zdźělenki a přizjewjenske wobkrućenja budu so nětko na wobě e-mejlowej adresy słać. postVerifySecondary-action = Konto rjadować recovery-subject = Stajće swoje hesło wróćo recovery-title-2 = Sće swoje hesło zabył? # Information on the device, date and time of the request that triggered the email follows. recovery-request-origin-2 = Smy próstwu wo změnjenje hesła za waše { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") } dóstali: recovery-new-password-button = Klikńće na slědowace tłóčatko, zo byšće nowe hesło wutworił. Tutón wotkaz za přichodnu hodźinu spadnje. recovery-copy-paste = Kopěrujće slědowacy URL do swojeho wobhladowaka, zo byšće hesło wutworił. Tutón wotkaz za přichodnu hodźinu spadnje. recovery-action = Nowe hesło wutworić # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionAccountDeletion-subject = Waš abonement { $productName } je so wotskazał subscriptionAccountDeletion-title = Škoda, zo woteńdźeće # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN # $invoiceTotal (String) - The amount of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00 # $invoiceDateOnly (String) - The date of the next invoice, e.g. 01/20/2016 subscriptionAccountDeletion-content-cancelled-2 = Sće njedawno swoje { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") } zhašał. Tohodla smy waš abonement { $productName } wotskazali. Waše kónčne płaćenje { $invoiceTotal } je so dnja { $invoiceDateOnly } zapłaćiło. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionAccountFinishSetup-subject = Witajće k { $productName }: Nastajće prošu swoje hesło. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionAccountFinishSetup-title = Witajće k { $productName } subscriptionAccountFinishSetup-content-processing = Waše płaćenje so předźěłuje a móže hač do štyri wšědnych dnjow trać. Waš abonement so w kóždym wotličenskim času awtomatisce podlěša, chibazo wupowědźeće. subscriptionAccountFinishSetup-content-create-3 = Jako dalše hesło { -product-mozilla-account(case: "gen", capitalization: "lower") } wutworiće, zo byšće započał swój nowy abonement wužiwać. subscriptionAccountFinishSetup-action-2 = Prěnje kroki subscriptionAccountReminderFirst-subject = Dopomnjeće: Dokónčće konfigurowanje swojeho konta subscriptionAccountReminderFirst-title = Hisće nimaće přistup k swojemu abonementej subscriptionAccountReminderFirst-content-info-3 = Před někotrymi dnjemi sće { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") } załožił, ale njejsće jo ženje wobkrućił. Nadźijamy so, zo konfigurowanje swojeho konta dokónčiće, zo byšće swój nowy abonement wužiwać móhł. subscriptionAccountReminderFirst-content-select-2 = Wubjerće „Hesło wutworić“, zo byšće nowe hesło nastajił a přepruwowanje swojeho konta dokónčił. subscriptionAccountReminderFirst-action = Hesło wutworić subscriptionAccountReminderFirst-action-plaintext = { subscriptionAccountReminderFirst-action }: subscriptionAccountReminderSecond-subject = Poslednje dopomnjeće: Konfigurujće swoje konto subscriptionAccountReminderSecond-title-2 = Witajće k { -brand-mozilla }! subscriptionAccountReminderSecond-content-info-3 = Před někotrymi dnjemi sće { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") } załožił, ale njejsće jo ženje wobkrućił. Nadźijamy so, zo konfigurowanje swojeho konta dokónčiće, zo byšće swój nowy abonement wužiwać móhł. subscriptionAccountReminderSecond-content-select-2 = Wubjerće „Hesło wutworić“, zo byšće nowe hesło nastajił a přepruwowanje swojeho konta dokónčił. subscriptionAccountReminderSecond-action = Hesło wutworić subscriptionAccountReminderSecond-action-plaintext = { subscriptionAccountReminderSecond-action }: # Variables # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionCancellation-subject = Waš abonement { $productName } je so wotskazał subscriptionCancellation-title = Škoda, zo woteńdźeće ## Variables ## $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN ## $invoiceTotal (String) - The amount of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00 ## $invoiceDateOnly (String) - The date of the invoice, e.g. 01/20/2016 subscriptionCancellation-content-2 = Smy waš abonement za { $productName } wupowědźili. Waše kónčne płaćenje { $invoiceTotal } je so dnja { $invoiceDateOnly } sćiniło. subscriptionCancellation-outstanding-content-2 = Smy waš abonement za { $productName } wupowědźili. Waše kónčne płaćenje { $invoiceTotal } so dnja { $invoiceDateOnly } sćini. # Variables # $serviceLastActiveDateOnly (String) - The date of last active service, e.g. 01/20/2016 subscriptionCancellation-content-continue = Waša słužba so hač do kónca wašeho aktualneho wotličenskeje doby pokročuje, kotraž je { $serviceLastActiveDateOnly }. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionDowngrade-subject = Sće k { $productName } přešoł # Variables: # $productNameOld (String) - The name of the previously subscribed product, e.g. Mozilla VPN # $productName (String) - The name of the new subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionDowngrade-content-switch = Sće wuspěšnje wot { $productNameOld } do { $productName } přeměnił. # Variables: # $paymentAmountOld (String) - The amount of the previous subscription payment, including currency, e.g. $10.00 # $paymentAmountNew (String) - The amount of the new subscription payment, including currency, e.g. $10.00 # $productPaymentCycleNew (String) - The interval of time from the end of one payment statement date to the next payment statement date of the new subscription, e.g. month # $productPaymentCycleOld (String) - The interval of time from the end of one payment statement date to the next payment statement date of the old subscription, e.g. month # $paymentProrated (String) - The one time fee to reflect the higher charge for the remainder of the payment cycle, including currency, e.g. $10.00 subscriptionDowngrade-content-charge-info = Započinajo z wašej přichodnej zličbowanku so waš popłatk wot { $paymentAmountOld } přez { $productPaymentCycleOld } do { $paymentAmountNew } přez { $productPaymentCycleNew } změni. Potom tež jónkróćny dobropis { $paymentProrated } dóstanjeće, zo by so niši popłatk za zbytk { $productPaymentCycleOld } wotbłyšćował. # Variables: # $productName (String) - The name of the new subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionDowngrade-content-install = Jeli dyrbiće nowu softwaru instalować, zo byšće { $productName }s wužiwał, dóstanjeće separatnu mejlku ze sćehnjenskimi instrukcijemi. subscriptionDowngrade-content-auto-renew = Waš abonement so awtomatisce kóždu wotličensku dobu podlěšuje, chibazo wupowědźiće. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionFailedPaymentsCancellation-subject = Waš abonement { $productName } je so wotskazał subscriptionFailedPaymentsCancellation-title = Waš abonement je so wupowědźił # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionFailedPaymentsCancellation-content = Smy waš abonement { $productName } wupowědźili, dokelž wjacore płaćenske pospyty njejsu so poradźili. Zo byšće znowa přistup měł, startujće nowy abonement ze zaktualizowanej płaćenskej metodu. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionFirstInvoice-subject = Płaćenje { $productName } wobkrućene # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionFirstInvoice-title = Wulki dźak, zo sće { $productName } abonował subscriptionFirstInvoice-content-processing = Waše płaćenje so tuchwilu předźěłuje a móže do štyrjoch wobchodnych dnjow trać. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionFirstInvoice-content-install-2 = Dóstanjeće separatnu mejlku wo tym, kak móžeće započeć { $productName } wužiwać. subscriptionFirstInvoice-content-auto-renew = Waš abonement so awtomatisce kóždu wotličensku dobu podlěšuje, chibazo wupowědźiće. # Variables: # $nextInvoiceDateOnly (String) - The date of the next invoice, e.g. 01/20/2016 subscriptionFirstInvoice-content-next-invoice = Přichodna zličbowanka: { $nextInvoiceDateOnly } # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionPaymentExpired-subject-1 = Kreditna karta za { $productName } je spadnyła abo bórze spadnje subscriptionPaymentExpired-title-1 = Waša kreditna karta je spadnyła abo bórze spadnje # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionPaymentExpired-content-1 = Kreditna karta, z kotrejž płaćenja za { $productName } přewjedźeće, je spadnyła abo bórze spadnje. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionPaymentFailed-subject = Płaćenje { $productName } je so nimokuliło subscriptionPaymentFailed-title = Bohužel mamy problemy z wašim płaćenjom # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionPaymentFailed-content-problem = Mějachmy problem z wašim najnowšim płaćenjom za { $productName }. subscriptionPaymentFailed-content-outdated = Waša kreditna karta je so snano spadnyła, abo waša aktualna płaćenska metoda je zestarjena. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionPaymentProviderCancelled-subject = Aktualizowanje płaćenskich informacijow je za { $productName } trěbne subscriptionPaymentProviderCancelled-title = Bohužel mamy problemy z wašej płaćenskej metodu # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionPaymentProviderCancelled-content-detect = Mějachmy problem z wašej płaćenskej metodu za { $productName }. subscriptionPaymentProviderCancelled-content-reason = Waša kreditna karta je so snano spadnyła, abo waša aktualna płaćenska metoda je zestarjena. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionReactivation-subject = Abonement { $productName } je so zaso zaktiwizował # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionReactivation-title = Wulki dźak, zo sće zaso zaktiwizował swój abonement { $productName }! # Variables: # $invoiceTotal (String) - The amount of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00 # $nextInvoiceDateOnly (String) - The date of the next invoice, e.g. 2016/01/20 subscriptionReactivation-content = Waš wotličenski cyklus a płaćenje samsnej wostanjetej. Waša přichodna wotknihownje budźe { $invoiceTotal } dnja { $nextInvoiceDateOnly }. Waš abonement so po kóždej wotličenskej periodźe awtomatisce wobnowja, chibazo jón wupowědźiće. # Variables # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionRenewalReminder-subject = Zdźělenka wo awtomatiskim podlěšenju { $productName } subscriptionRenewalReminder-title = Waš abonement so bórze podlěši # Variables # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionRenewalReminder-content-greeting = Luby kupc { $productName }, # Variables # $invoiceTotal (String) - The amount of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00 # $planIntervalCount (String) - The interval count of subscription plan, e.g. 2 # $planInterval (String) - The interval of time of the subscription plan, e.g. week # $reminderLength (String) - The number of days until the current subscription is set to automatically renew, e.g. 14 subscriptionRenewalReminder-content-current = Waš aktualny abonement so za { $reminderLength } dnjow awtomatisce podlěši. Potom { -brand-mozilla } waš abonement { $planIntervalCount } { $planInterval } podlěši a waše konto so wužiwajo płaćensku metodu ze sumu { $invoiceTotal } poćeži. subscriptionRenewalReminder-content-closing = Z přećelnym postrowom # Variables # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionRenewalReminder-content-signature = Team { $productName } subscriptionReplaced-subject = Waš abonement je so jako dźěl wašeje aktualizacije zaktualizował subscriptionReplaced-title = Waš abonement je so zaktualizował # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionReplaced-content-replaced = Waš jednotliwy abonement { $productName } je so wuměnił a je nětko we wašim pakeće wobsahowany. subscriptionReplaced-content-credit = Dóstanjeće dobropis za njewužity čas ze swojeho předchadneho abonementa. Tutón dobropis so awtomatisce na waše konto nałoži a za přichodne popłatki wužiwa. subscriptionReplaced-content-no-action = Z wašeje strony akcija trěbna njeje. subscriptionsPaymentExpired-subject-1 = Kreditna karta za swoje abonementy je spadnyła abo bórze spadnje subscriptionsPaymentExpired-title-1 = Waša kreditna karta je spadnyła abo bórze spadnje subscriptionsPaymentExpired-content-1 = Kreditna karta, z kotrejž płaćenja za slědowace abonementy přewjedźeće, je spadnyła abo bórze spadnje. subscriptionsPaymentProviderCancelled-subject = Aktualizowanje płaćenskich informacijow je za abonementy { -brand-mozilla } trěbne subscriptionsPaymentProviderCancelled-title = Bohužel mamy problemy z wašej płaćenskej metodu subscriptionsPaymentProviderCancelled-content-detected = Mějachmy problem z wašej płaćenskej metodu za slědowace abonementy. subscriptionsPaymentProviderCancelled-content-payment = Waša kreditna karta je so snano spadnyła, abo waša aktualna płaćenska metoda je zestarjena. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionSubsequentInvoice-subject = Płaćenje { $productName } dóstane subscriptionSubsequentInvoice-title = Wulki dźak, zo sće abonent! # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionSubsequentInvoice-content-received = Smy waše najnowše płaćenje za { $productName } dóstali. # Variables: # $nextInvoiceDateOnly (String) - The date of the next invoice, e.g. 2016/01/20 subscriptionSubsequentInvoice-content-next-invoice = Přichodna zličbowanka: { $nextInvoiceDateOnly } # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionUpgrade-subject = Sće na { $productName } zaktualizował subscriptionUpgrade-title = Wulki dźak za aktualizowanje! # Variables: # $productNameOld (String) - The name of the previously subscribed product, e.g. Mozilla VPN # $productName (String) - The name of the new subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionUpgrade-upgrade-info-2 = Sće wuspěšnje na { $productName } zaktualizował. # Variables: # $paymentAmountOld (String) - The amount of the previous subscription payment, including currency, e.g. $10.00 # $paymentAmountNew (String) - The amount of the new subscription payment, including currency, e.g. $10.00 # $productPaymentCycleNew (String) - The interval of time from the end of one payment statement date to the next payment statement date of the new subscription, e.g. month # $productPaymentCycleOld (String) - The interval of time from the end of one payment statement date to the next payment statement date of the old subscription, e.g. month # $paymentProrated (String) - The one time fee to reflect the higher charge for the remainder of the payment cycle, including currency, e.g. $10.00 subscriptionUpgrade-content-charge-info-different-cycle-2 = Sće so z jónkróćnym popłatkom { $paymentProrated } poćežił, zo by so wyša płaćizna abonementa za zbytk tutoho { $paymentProrated } wotbłyšćował. Z wašej přichodnej zličbowanku so waš popłatk wot { $paymentAmountOld } na { $productPaymentCycleOld } do { $paymentAmountNew } na { $productPaymentCycleNew } změni. # Variables: # $productName (String) - The name of the new subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionUpgrade-existing = Jeli so jedyn z wašich eksistowacych abonementow z tutej aktualizaciju překrywaja, budźemy so z nim zaběrać a wam separatnu mejlku z podrobnosćemi słać. Jeli waš nowy plan produkty wopřijima, kotrež sej instalaciju wužaduja, budźemy wam separatnu mejlku z instalaciskimi instrukcijemi słać. subscriptionUpgrade-auto-renew = Waš abonement so awtomatisce kóždu wotličensku dobu podlěšuje, chibazo wupowědźiće. unblockCode-subject = Kod kontoweje awtorizacije unblockCode-title = Chceće so wy přizjewić? unblockCode-prompt = Jeli haj, tu je awtorizowanski kod, kotryž trjebaće: # Variables: # $unblockCode (String) - An alphanumeric code unblockCode-prompt-plaintext = Jeli haj, tu je awtorizowanski kod, kotryž trjebaće: { $unblockCode } unblockCode-report = Jeli nic, pomhajće nam zadobywarjow wotwobarać a <a data-l10n-name="reportSignInLink">zdźělće nam to.</a> unblockCode-report-plaintext = Jeli nic, pomhajće nam zadobywarjow wotwobarać a zdźělće nam to. verificationReminderFinal-subject = Poslednje dopomnjeće: Wobkrućće swoje konto verificationReminderFinal-description-2 = Před někotrymi njedźelemi sće { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") } załožił, ale njejsće jo wobkrućił. Za wašu wěstotu zhašamy konto, jeli so za přichodne 24 hodźin njewobkrući. confirm-account = Konto wobkrućić confirm-account-plaintext = { confirm-account }: verificationReminderFirst-subject-2 = Njezabywajće swoje konto wobkrućić verificationReminderFirst-title-3 = Witajće k { -brand-mozilla }! verificationReminderFirst-description-3 = Před někotrymi dnjemi sće { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") } załožił, ale njejsće jo wobkrućił. Prošu wobkrućće swoje konto w běhu 15 dnjow abo konto so awtomatisce zhaša. verificationReminderFirst-sub-description-3 = Njezapasće wobhladowak, za kotryž wy a waša priwatnosć na prěnje městno stejatej. confirm-email-2 = Konto wobkrućić confirm-email-plaintext-2 = { confirm-email-2 }: verificationReminderFirst-action-2 = Konto wobkrućić verificationReminderSecond-subject-2 = Njezabywajće swoje konto wobkrućić verificationReminderSecond-title-3 = Popřejće sej { -brand-mozilla }! verificationReminderSecond-description-4 = Před někotrymi dnjemi sće { -product-mozilla-account(case: "acc", capitalization: "lower") } załožił, ale njejsće jo wobkrućił. Prošu wobkrućće swoje konto w běhu 10 dnjow abo konto so awtomatisce zhaša. verificationReminderSecond-second-description-3 = Waš { -product-mozilla-account } wam zmóžnja, swoje dožiwjenje { -brand-firefox } přez graty synchronizować a dowoluje přistup k wjace priwatnosć škitacym produktam wot { -brand-mozilla }. verificationReminderSecond-sub-description-2 = Budźće dźěl našeje misije, internet do městna přetworić, kotryž je wotewrjeny za kóždeho. verificationReminderSecond-action-2 = Konto wobkrućić verify-title-3 = Wočińće internet z { -brand-mozilla } verify-description-2 = Wobkrućće swoje konto a wućehńće najlěpše z { -brand-mozilla }, wšudźe, hdźež so přizjewjeće, započinajo z: verify-subject = Dokónčće załoženje swojeho konta verify-action-2 = Konto wobkrućić # Variables: # $clientName (String) - A client the user hasn't signed into before (e.g. Firefox, Sync) verifyLogin-title-2 = Sće so pola { $clientName } přizjewił? verifyLogin-description-2 = Wobkrućće, zo sće so přizjewił, zo byšće nam pomhał, waše konto škitać. verifyLogin-subject-2 = Přizjewjenje wobkrućić verifyLogin-action = Přizjewjenje wobkrućić # Variables: # $serviceName (String) - A service the user hasn't signed into before (e.g. Firefox) verifyLoginCode-subject-line-2 = Přizjewjenje pola { $serviceName } schwalić # Variables: # $serviceName (String) - A service the user hasn't signed into before (e.g. Firefox) verifyLoginCode-title-2 = Sće so pola { $serviceName } přizjewił? # After the colon is a description of the device used to sign in to the service verifyLoginCode-safe = Schwalće swoje přizjewjenje, zo byšće nam pomhał, waše konto škitać. verifyLoginCode-prompt-3 = Jeli haj, tu je waš awtorizowanski kod: verifyLoginCode-expiry-notice = Spadnje za 5 mjeńšin. verifyPrimary-title-2 = Primarnu e-mejlowu adresu wobkrućić verifyPrimary-description = Slědowacy grat je požadał, kontowu změnu přewjesć: verifyPrimary-subject = Primarnu e-mejlowu adresu wobkrućić verifyPrimary-action-2 = E-mejlowu adresu wobkrućić verifyPrimary-action-plaintext-2 = { verifyPrimary-action-2 }: verifyPrimary-post-verify-2 = Hdyž su wobkrućene, su kontowe změny móžne, kaž na přikład přidawanje sekundarneje e-mejloweje adresy z tutoho grata. verifySecondaryCode-subject = Sekundarnu e-mejlowu adresu wobkrućić verifySecondaryCode-title-2 = Sekundarnu e-mejlowu adresu wobkrućić verifySecondaryCode-action-2 = E-mejlowu adresu wobkrućić # Variables: # $email (string) A user's unverified secondary email address verifySecondaryCode-explainer-2 = Slědowace konto { -product-mozilla-account } je požadało, { $email } jako druhu e-mejlowu adresu wužiwać: verifySecondaryCode-prompt-2 = Tutón wobkrućenski kod zapodać: verifySecondaryCode-expiry-notice-2 = Spadnje za 5 mjeńšin. Tak ruče kaž je so wobkrućiła, tuta adresa započnje, wěstotne zdźělenki a wobkrućenja dóstawać. # Variables: # $code (Number) - e.g. 123456 verifyShortCode-subject-3 = Wobkrućće swoje konto verifyShortCode-preview = Wužiwajće připołoženy kod, zo byšće swoje konto { -product-mozilla-account } wobkrućił. verifyShortCode-title-3 = Wočińće internet z { -brand-mozilla } # Information on the browser and device triggering this confirmation email follows below this string. verifyShortCode-title-subtext-2 = Wobkrućće swoje konto a wućehńće najlěpše z { -brand-mozilla }, wšudźe, hdźež so přizjewjeće, započinajo z: verifyShortCode-prompt-3 = Tutón wobkrućenski kod zapodać: verifyShortCode-expiry-notice = Spadnje za 5 mjeńšin.