locale/pt_BR/auth.ftl (698 lines of code) (raw):

## Non-email strings session-verify-send-push-title-2 = Está entrando na sua { -product-mozilla-account }? session-verify-send-push-body-2 = Clique aqui para confirmar que é você # Message sent by SMS with limited character length, please test translation with the messaging segment calculator # https://twiliodeved.github.io/message-segment-calculator/ # Messages should be limited to one segment # $code - 6 digit code used to verify phone ownership when registering a recovery phone recovery-phone-setup-sms-body = { $code } é seu código de verificação da { -brand-mozilla }. Expira em 5 minutos. # Shorter message sent by SMS with limited character length, please test translation with the messaging segment calculator # https://twiliodeved.github.io/message-segment-calculator/ # Messages should be limited to one segment # $code - 6 digit code used to verify phone ownership when registering a recovery phone recovery-phone-setup-sms-short-body = Código de verificação da { -brand-mozilla }: { $code } # Message sent by SMS with limited character length, please test translation with the messaging segment calculator # https://twiliodeved.github.io/message-segment-calculator/ # Messages should be limited to one segment # $code - 6 digit code used to sign in with a recovery phone as backup for two-step authentication recovery-phone-signin-sms-body = { $code } é seu código de recuperação da { -brand-mozilla }. Expira em 5 minutos. # Shorter message sent by SMS with limited character length, please test translation with the messaging segment calculator # https://twiliodeved.github.io/message-segment-calculator/ # Messages should be limited to one segment # $code - 6 digit code used to sign in with a recovery phone as backup for two-step authentication recovery-phone-signin-sms-short-body = Código { -brand-mozilla }: { $code } ## Email content ## Emails do not contain buttons, only links. Emails have a rich HTML version and a plaintext ## version. The strings are usually identical but sometimes they differ slightly. fxa-header-mozilla-logo = <img data-l10n-name="mozilla-logo" alt="Logotipo da { -brand-mozilla }"> fxa-header-sync-devices-image = <img data-l10n-name="sync-devices-image" alt="Sincronizar dispositivos"> body-devices-image = <img data-l10n-name="devices-image" alt="Dispositivos"> fxa-privacy-url = Política de privacidade da { -brand-mozilla } moz-accounts-privacy-url-2 = Aviso de privacidade das { -product-mozilla-accounts } moz-accounts-terms-url = Termos do serviço das { -product-mozilla-accounts(capitalization: "lowercase") } subplat-header-mozilla-logo-2 = <img data-l10n-name="subplat-mozilla-logo" alt="{ -brand-mozilla } logo"> subplat-footer-mozilla-logo-2 = <img data-l10n-name="mozilla-logo-footer" alt="{ -brand-mozilla } logo"> subplat-automated-email = Este é um email automático. Se você recebeu por engano, nenhuma ação é necessária. subplat-privacy-notice = Aviso de privacidade subplat-privacy-plaintext = Aviso de privacidade: subplat-update-billing-plaintext = { subplat-update-billing }: # Variables: # $email (String) - A user's primary email address # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subplat-explainer-specific-2 = Você recebeu este email porque { $email } tem uma { -product-mozilla-account } e você assinou o { $productName }. # Variables: # $email (String) - A user's primary email address subplat-explainer-reminder-form-2 = Você recebeu este email porque { $email } tem uma { -product-mozilla-account }. subplat-explainer-multiple-2 = Você recebeu este email porque { $email } tem uma { -product-mozilla-account } e você assinou vários produtos. subplat-explainer-was-deleted-2 = Você recebeu este email porque { $email } foi registrado em uma { -product-mozilla-account }. subplat-manage-account-2 = Gerencie as configurações da sua { -product-mozilla-account } na <a data-l10n-name="subplat-account-page">página da conta</a>. # Variables: # $accountSettingsUrl (String) - URL to Account Settings subplat-manage-account-plaintext-2 = Gerencie as configurações da sua { -product-mozilla-account } na página da conta: { $accountSettingsUrl } subplat-terms-policy = Termos e política de cancelamento subplat-terms-policy-plaintext = { subplat-terms-policy }: subplat-cancel = Cancelar assinatura subplat-cancel-plaintext = { subplat-cancel }: subplat-reactivate = Reativar assinatura subplat-reactivate-plaintext = { subplat-reactivate }: subplat-update-billing = Atualizar informações de cobrança subplat-privacy-policy = Política de privacidade da { -brand-mozilla } subplat-privacy-policy-2 = Aviso de privacidade das { -product-mozilla-accounts } subplat-privacy-policy-plaintext = { subplat-privacy-policy }: subplat-privacy-policy-plaintext-2 = { subplat-privacy-policy-2 }: subplat-moz-terms = Termos do serviço das { -product-mozilla-accounts(capitalization: "lowercase") } subplat-moz-terms-plaintext = { subplat-moz-terms }: subplat-legal = Jurídico subplat-legal-plaintext = { subplat-legal }: subplat-privacy = Privacidade subplat-privacy-website-plaintext = { subplat-privacy }: account-deletion-info-block-communications = Se sua conta for excluída, você ainda receberá emails da Mozilla Corporation e da Fundação Mozilla, a menos que você <a data-l10n-name="unsubscribeLink">peça para cancelar a inscrição</a>. account-deletion-info-block-support = Se você tiver alguma dúvida ou precisar de ajuda, entre em contato com nossa <a data-l10n-name="supportLink">equipe de suporte</a>. account-deletion-info-block-communications-plaintext = Se sua conta for excluída, você ainda receberá emails da Mozilla Corporation e da Fundação Mozilla, a menos que você peça para cancelar a inscrição: account-deletion-info-block-support-plaintext = Se você tiver alguma dúvida ou precisar de ajuda, entre em contato com nossa equipe de suporte: # Variables: # $productName (String) - The name of the product to be downloaded, e.g. Mozilla VPN, or Firefox body-android-badge = <img data-l10n-name="google-play-badge" alt="Baixe o { $productName } no { -google-play }"> # Variables: # $productName (String) - The name of the product to be downloaded, e.g. Mozilla VPN, or Firefox body-ios-badge = <img data-l10n-name="apple-app-badge" alt="Baixe o { $productName } na { -app-store }"> # Variables: # $productName (String) - The name of the product to be downloaded, e.g. Mozilla VPN, or Firefox another-desktop-device-2 = Instale o { $productName } em <a data-l10n-name="anotherDeviceLink">outro computador</a>. # Variables: # $productName (String) - The name of the product to be downloaded, e.g. Mozilla VPN, or Firefox another-device-2 = Instale o { $productName } em <a data-l10n-name="anotherDeviceLink">outro dispositivo</a>. # Variables: # $productName (String) - The name of the product to be downloaded, e.g. Mozilla VPN, or Firefox android-download-plaintext = Instale o { $productName } pelo Google Play: # Variables: # $productName (String) - The name of the product to be downloaded, e.g. Mozilla VPN, or Firefox ios-download-plaintext = Instale o { $productName } pela App Store: # Variables: # $productName (String) - The name of the product to be downloaded, e.g. Mozilla VPN, or Firefox another-device-plaintext = Instale o { $productName } em outro dispositivo: automated-email-change-2 = Se não foi você quem fez esta ação, <a data-l10n-name="passwordChangeLink">mude sua senha</a> agora mesmo. automated-email-support = Consulte mais informações no <a data-l10n-name="supportLink">Suporte { -brand-mozilla }</a>. # After the colon, there's a link to https://accounts.firefox.com/settings/change_password automated-email-change-plaintext-2 = Se não foi você quem fez esta ação, mude sua senha agora mesmo: # After the colon, there's a link to https://support.mozilla.org/kb/im-having-problems-my-firefox-account automated-email-support-plaintext = Consulte mais informações no Suporte { -brand-mozilla }: automated-email-inactive-account = Este é um email automático. Você recebeu porque tem uma { -product-mozilla-account } e já se passaram 2 anos desde seu último acesso. # supportLink - https://support.mozilla.org/kb/im-having-problems-my-firefox-account automated-email-no-action = { automated-email-no-action-plaintext } Para obter mais informações, visite o <a data-l10n-name="supportLink">Suporte { -brand-mozilla }</a>. automated-email-no-action-plaintext = Este é um email automático. Se recebeu por engano, não precisa fazer nada. # After the colon, there's a link to https://accounts.firefox.com/settings/change_password automated-email-not-authorized-plaintext = Este é um email automático. Se você não autorizou esta ação, mude sua senha: # "This request" refers to a modification (addition, change or removal) to the account recovery key. # Variables: # - $uaBrowser: the user agent's browser (e.g., Firefox Nightly) # - $uaOS: the user agent's operating system (e.g, MacOS) # - $uaOSVersion - the user agent's operating system version automatedEmailRecoveryKey-origin-device-all = Esta solicitação veio de { $uaBrowser } em { $uaOS } { $uaOSVersion }. # "This request" refers to a modification (addition, change or removal) to the account recovery key. # Variables: # - $uaBrowser: the user agent's browser (e.g., Firefox Nightly) # - $uaOS: the user agent's operating system (e.g, MacOS) automatedEmailRecoveryKey-origin-device-browser-os = Esta solicitação veio de { $uaBrowser } em { $uaOS }. # "This request" refers to a modification (addition, change or removal) to the account recovery key. # Variables: # - $uaBrowser: the user agent's browser (e.g., Firefox Nightly) automatedEmailRecoveryKey-origin-device-browser-only = Esta solicitação veio de { $uaBrowser }. # "This request" refers to a modification (addition, change or removal) to the account recovery key. # Variables: # - $uaOS: the user agent's operating system (e.g, MacOS) # - $uaOSVersion - the user agent's operating system version automatedEmailRecoveryKey-origin-device-OS-version-only = Esta solicitação veio de { $uaOS } { $uaOSVersion }. # "This request" refers to a modification (addition, change or removal) to the account recovery key. # Variables: # - $uaOS: the user agent's operating system (e.g, MacOS) automatedEmailRecoveryKey-origin-device-OS-only = Esta solicitação veio de { $uaOS }. automatedEmailRecoveryKey-delete-key-change-pwd = Se não foi você, <a data-l10n-name="revokeAccountRecoveryLink">exclua a nova chave</a> e <a data-l10n-name="passwordChangeLink">mude sua senha</a>. automatedEmailRecoveryKey-change-pwd-only = Se não foi você, <a data-l10n-name="passwordChangeLink">mude sua senha</a>. automatedEmailRecoveryKey-more-info = Consulte mais informações no <a data-l10n-name="supportLink">Suporte { -brand-mozilla }</a>. # Colon is followed by user device info on a separate line (e.g., "Firefox Nightly on Mac OSX 10.11") automatedEmailRecoveryKey-origin-plaintext = Esta solicitação veio de: # Colon is followed by a URL to the account recovery key section of account settings automatedEmailRecoveryKey-notyou-delete-key-plaintext = Se não foi você, exclua a nova chave: # Colon is followed by a URL to the change password section of account settings automatedEmailRecoveryKey-notyou-change-pwd-only-plaintext = Se não foi você, mude sua senha: # This string is shown on its own line, after automatedEmailRecoveryKey-notyou-delete-key-plaintext and its URL # Colon is followed by a URL to the change password section of account settings automatedEmailRecoveryKey-notyou-change-pwd-plaintext = e mude sua senha: # Colon is followed by a URL to Mozilla Support's "I'm having problems with my account" page automatedEmailRecoveryKey-more-info-plaintext = Consulte mais informações no Suporte { -brand-mozilla }: automated-email-reset = Este é um email automático. Se você não autorizou esta ação, <a data-l10n-name="resetLink">redefina sua senha</a>. Consulte mais informações no <a data-l10n-name="supportLink">Suporte { -brand-mozilla }</a>. # Variables: # $resetLink (String) - Link to https://accounts.firefox.com/reset_password automated-email-reset-plaintext-v2 = Se você não autorizou esta ação, redefina sua senha agora em { $resetLink } brand-banner-message = Você sabia que mudamos nosso nome de { -product-firefox-accounts } para { -product-mozilla-accounts }? <a data-l10n-name="learnMore">Saiba mais</a> cancellationSurvey = Ajude-nos a melhorar nossos serviços participando desta <a data-l10n-name="cancellationSurveyUrl">breve pesquisa de opinião</a>. # After the colon, there's a link to https://survey.alchemer.com/s3/6534408/Privacy-Security-Product-Cancellation-of-Service-Q4-21 cancellationSurvey-plaintext = Ajude-nos a melhorar nossos serviços participando desta breve pesquisa de opinião: change-password-plaintext = Se suspeitar que alguém está tentando obter acesso à sua conta, altere sua senha. manage-account = Gerenciar conta manage-account-plaintext = { manage-account }: payment-details = Detalhes do pagamento: # Variables: # $invoiceNumber (String) - The invoice number of the subscription invoice, e.g. 8675309 payment-plan-invoice-number = Número da fatura: { $invoiceNumber } # Variables: # $invoiceDateOnly (String) - The date of the invoice, e.g. 01/20/2016 # $invoiceTotal (String) - The amount of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00 payment-plan-charged = Cobrado: { $invoiceTotal } em { $invoiceDateOnly } # Variables # $nextInvoiceDateOnly (String) - The date of the next invoice, e.g. 01/20/2016 payment-plan-next-invoice = Próxima fatura: { $nextInvoiceDateOnly } # After the colon is how the user paid, e.g. PayPal or credit card payment-method = Método de pagamento: payment-provider-paypal-plaintext = { payment-method } { -brand-paypal } # This string displays when the type of credit card is known # https://stripe.com/docs/payments/cards/supported-card-brands # Variables: # $cardName (String) - The brand name of the credit card, e.g. American Express # $lastFour (String) - The last four digits of the credit card, e.g. 5309 credit-card-ending-in = Cartão { $cardName } com final { $lastFour } # This string displays when the type of credit card is not known or recognized # Variable: $lastFour (String) - The last four digits of the credit card, e.g. 5309 unknown-card-ending-in = Cartão desconhecido com final { $lastFour } # Variables: # $invoiceNumber (String) - The invoice number of the subscription invoice, e.g. 8675309 subscriptionFirstInvoice-content-invoice-number = Número da fatura: <b>{ $invoiceNumber }</b> # Variables: # $invoiceNumber (String) - The invoice number of the subscription invoice, e.g. 8675309 subscriptionFirstInvoice-content-invoice-number-plaintext = Número da fatura: { $invoiceNumber } # Variables: # $paymentProrated (String) - The one time fee to reflect the higher charge for the remainder of the payment cycle, including currency, e.g. $10.00 subscriptionSubsequentInvoice-content-plan-change = Mudança de plano: { $paymentProrated } # Variables: # $invoiceSubtotal (String) - The amount, before discount, of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00 subscriptionFirstInvoiceDiscount-content-subtotal = Subtotal: { $invoiceSubtotal } # Variables: # $invoiceDiscountAmount (String) - The amount of the discount of the subscription invoice, including currency, e.g. $2.00 subscriptionFirstInvoiceDiscount-content-discount = Desconto: -{ $invoiceDiscountAmount } # Variables # $invoiceDiscountAmount (String) - The amount of the discount of the subscription invoice, including currency, e.g. $2.00 subscriptionFirstInvoiceDiscount-content-discount-one-time = Desconto uma única vez: -{ $invoiceDiscountAmount } # Variables # $invoiceDiscountAmount (String) - The amount of the discount of the subscription invoice, including currency, e.g. $2.00 # $discountDuration - The duration of the discount in number of months, e.g. 3 months subscriptionFirstInvoiceDiscount-content-discount-repeating = Desconto durante { $discountDuration } meses: -{ $invoiceDiscountAmount } # Variables: # $invoiceTaxAmount (String) - The amount of the tax of the subscription invoice, including currency, e.g. $2.00 subscriptionCharges-content-tax = Impostos e taxas: { $invoiceTaxAmount } # Variables: # $invoiceDateOnly (String) - The date of the next invoice, e.g. 01/20/2016 # $invoiceTotal (String) - The amount, after discount, of the subscription invoice, including currency, e.g. $8.00 subscriptionFirstInvoice-content-charge = Cobrado { $invoiceTotal } em { $invoiceDateOnly } subscriptionSupport = Dúvidas sobre sua assinatura? Nossa <a data-l10n-name="subscriptionSupportUrl">equipe de suporte</a> está aqui para ajudar. # After the colon, there's a link to https://accounts.firefox.com/support subscriptionSupport-plaintext = Dúvidas sobre sua assinatura? Nossa equipe de suporte está aqui para ajudar. # Variables # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionSupportContact = Obrigado por assinar o { $productName }. Se tiver dúvidas sobre sua assinatura ou precisar de mais informações sobre o { $productName }, <a data-l10n-name="subscriptionSupportUrl">entre em contato conosco</a>. # After the colon, there's a link to https://accounts.firefox.com/support subscriptionSupportContact-plaintext = Obrigado por assinar o { $productName }. Se tiver dúvidas sobre sua assinatura ou precisar de mais informações sobre o { $productName }, entre em contato conosco: subscriptionUpdateBillingEnsure = Você pode verificar <a data-l10n-name="updateBillingUrl">aqui</a> se a forma de pagamento e as informações da conta estão atualizadas. # After the colon, there's a link to https://accounts.firefox.com/subscriptions subscriptionUpdateBillingEnsure-plaintext = Você pode verificar aqui se a forma de pagamento e as informações da conta estão atualizadas: subscriptionUpdateBillingTry = Tentaremos efetuar seu pagamento novamente nos próximos dias, mas pode ser que você precise nos ajudar a corrigir isso <a data-l10n-name="updateBillingUrl">atualizando suas informações de pagamento</a>. # After the colon, there's a link to https://accounts.firefox.com/subscriptions subscriptionUpdateBillingTry-plaintext = Tentaremos efetuar seu pagamento novamente nos próximos dias, mas pode ser que você precise nos ajudar a corrigir isso atualizando suas informações de pagamento: subscriptionUpdatePayment = Para evitar qualquer interrupção em seu serviço, <a data-l10n-name="updateBillingUrl">atualize suas informações de pagamento</a> assim que possível. # After the colon, there's a link to https://accounts.firefox.com/subscriptions subscriptionUpdatePayment-plaintext = Para evitar qualquer interrupção no serviço, atualize suas informações de pagamento assim que possível: # Variables: # $supportUrl (String) - Link to https://support.mozilla.org/kb/im-having-problems-my-firefox-account support-message-2 = Para mais informações, visite o Suporte { -brand-mozilla }: { $supportUrl }. # Variables: # $uaBrowser (String) - User's browser, e.g. Firefox # $uaOS (String) - User's OS, e.g. Mac OSX # $uaOSVersion (String) - User's OS version, e.g. 10.11 device-all = { $uaBrowser } em { $uaOS } { $uaOSVersion } # Variables: # $uaBrowser (String) - User's browser, e.g. Firefox # $uaOS (String) - User's OS, e.g. Mac OSX device-browser-os = { $uaBrowser } em { $uaOS } view-invoice = <a data-l10n-name="invoiceLink">Veja sua fatura</a>. # Variables: # $invoiceLink (String) - The link to the invoice # After the colon, there's a link to https://pay.stripe.com/ view-invoice-plaintext = Ver fatura: { $invoiceLink } cadReminderFirst-subject-1 = Lembrete! Vamos sincronizar o { -brand-firefox } cadReminderFirst-action = Sincronizar outro dispositivo cadReminderFirst-action-plaintext = { cadReminderFirst-action }: # In the title of the email, "It takes two to sync", "two" refers to syncing two devices cadReminderFirst-title-1 = São necessários dois para sincronizar cadReminderFirst-description-v2 = Leve suas abas em todos os seus dispositivos. Tenha seus favoritos, senhas e outros dados em todo lugar onde você usa o { -brand-firefox }. cadReminderSecond-subject-2 = Não perca! Vamos terminar sua configuração de sincronização cadReminderSecond-action = Sincronizar outro dispositivo cadReminderSecond-title-2 = Não esqueça de sincronizar! cadReminderSecond-description-sync = Sincronize seus favoritos, senhas, abas abertas e muito mais, onde quer que você use o { -brand-firefox }. cadReminderSecond-description-plus = Além disso, seus dados são sempre criptografados. Só você pode ver, nos dispositivos que você aprovou. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN downloadSubscription-subject = Boas-vindas ao { $productName } # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN downloadSubscription-title = Boas-vindas ao { $productName } downloadSubscription-content-2 = Vamos dar uma olhada em todos os recursos incluídos em sua assinatura: downloadSubscription-link-action-2 = Introdução fraudulentAccountDeletion-subject-2 = Sua { -product-mozilla-account } foi excluída fraudulentAccountDeletion-title = Sua conta foi excluída fraudulentAccountDeletion-content-part1-v2 = Recentemente foi criada uma { -product-mozilla-account } e uma assinatura foi cobrada usando este endereço de email. Como fazemos com todas as contas novas, pedimos que você confirme sua conta primeiro validando este endereço de email. fraudulentAccountDeletion-content-part2-v2 = No momento, vemos que a conta nunca foi confirmada. Como esta etapa não foi concluída, não temos certeza se esta foi uma assinatura autorizada. Como resultado, a { -product-mozilla-account } registrada com este endereço de email foi excluído, sua assinatura foi cancelada e todas as cobranças foram reembolsadas. fraudulentAccountDeletion-contact = Se você tiver alguma dúvida, entre em contato com nossa <a data-l10n-name="mozillaSupportUrl">equipe de suporte</a>. # Variables: # $mozillaSupportUrl (String) - Link to https://support.mozilla.org fraudulentAccountDeletion-contact-plaintext = Se você tiver alguma dúvida, entre em contato com nossa equipe de suporte: { $mozillaSupportUrl } inactiveAccountFinalWarning-subject = Última chance de manter sua { -product-mozilla-account } inactiveAccountFinalWarning-title = Sua conta { -brand-mozilla } e seus dados foram excluídos inactiveAccountFinalWarning-preview = Entre para manter sua conta inactiveAccountFinalWarning-account-description = Sua { -product-mozilla-account } é usada para acessar produtos gratuitos de navegação e privacidade, como a sincronização do { -brand-firefox }, { -product-mozilla-monitor }, { -product-firefox-relay } e { -product-mdn }. # $deletionDate - the date when the account will be deleted if the user does not take action to-reactivate their account # This date will already be formatted with moment.js into Thursday, Jan 9, 2025 format inactiveAccountFinalWarning-impact = Em <strong>{ $deletionDate }</strong>, sua conta e seus dados pessoais serão excluídos permanentemente, a menos que você entre na conta. inactiveAccountFinalWarning-action = Entre para manter sua conta # followed by link to sign in inactiveAccountFinalWarning-action-plaintext = Entre para manter sua conta: inactiveAccountFirstWarning-subject = Não perca sua conta inactiveAccountFirstWarning-title = Quer manter sua conta { -brand-mozilla } e seus dados? inactiveAccountFirstWarning-account-description-v2 = Sua { -product-mozilla-account } é usada para acessar produtos gratuitos de navegação e privacidade, como a sincronização do { -brand-firefox }, { -product-mozilla-monitor }, { -product-firefox-relay } e { -product-mdn }. inactiveAccountFirstWarning-inactive-status = Notamos que você não entra na sua conta há mais de 2 anos. # $deletionDate - the date when the account will be deleted if the user does not take action to-reactivate their account # This date will already be formatted with moment.js into Thursday, Jan 9, 2025 format inactiveAccountFirstWarning-impact = Sua conta e seus dados pessoais serão excluídos permanentemente em <strong>{ $deletionDate }</strong> porque você não tem estado ativo nela. inactiveAccountFirstWarning-action = Entre para manter sua conta inactiveAccountFirstWarning-preview = Entre para manter sua conta # followed by link to sign in inactiveAccountFirstWarning-action-plaintext = Entre para manter sua conta: inactiveAccountSecondWarning-subject = Ação necessária: Exclusão da conta daqui a 7 dias inactiveAccountSecondWarning-title = Sua conta { -brand-mozilla } e seus dados serão excluídos daqui a 7 dias inactiveAccountSecondWarning-account-description-v2 = Sua { -product-mozilla-account } é usada para acessar produtos gratuitos de navegação e privacidade, como a sincronização do { -brand-firefox }, { -product-mozilla-monitor }, { -product-firefox-relay } e { -product-mdn }. # $deletionDate - the date when the account will be deleted if the user does not take action to-reactivate their account inactiveAccountSecondWarning-impact = Sua conta e seus dados pessoais serão excluídos permanentemente em <strong>{ $deletionDate }</strong> porque você não tem estado ativo nela. inactiveAccountSecondWarning-action = Entre para manter sua conta inactiveAccountSecondWarning-preview = Entre para manter sua conta # followed by link to sign in inactiveAccountSecondWarning-action-plaintext = Entre para manter sua conta: # The user has a low number of valid recovery codes remaining for use codes-reminder-title-zero = Você está sem códigos de autenticação de backup! codes-reminder-title-one = Você está com seu último código de autenticação de backup codes-reminder-title-two = Está na hora de criar mais códigos de autenticação de backup codes-reminder-description-part-one = Códigos de autenticação de backup ajudam a restaurar suas informações quando você esquece sua senha. codes-reminder-description-part-two = Crie novos códigos agora para não arriscar perder seus dados mais tarde. codes-reminder-description-two-left = Você só tem mais dois códigos. codes-reminder-description-create-codes = Crie novos códigos de autenticação de backup para ajudar a voltar a acessar sua conta se você estiver sem acesso. lowRecoveryCodes-action-2 = Criar códigos codes-create-plaintext = { lowRecoveryCodes-action-2 }: lowRecoveryCodes-subject-2 = { $numberRemaining -> [0] Nenhum código de autenticação de backup restante [one] Resta apenas 1 código de autenticação de backup *[other] Resta apenas { $numberRemaining } códigos de autenticação de backup! } # Variables: # $clientName (String) - A client the user hasn't signed into before (e.g. Firefox, Sync) newDeviceLogin-subject = Novo acesso no { $clientName } newDeviceLogin-subjectForMozillaAccount = Novo acesso à sua { -product-mozilla-account } newDeviceLogin-title-3 = Sua { -product-mozilla-account } foi usada para se conectar # The "Not you?" question is asking whether the recipient of the email is the # person who performed the action that triggered the email. newDeviceLogin-change-password = Se não foi você, <a data-l10n-name="passwordChangeLink">mude sua senha</a>. # The "Not you?" question is asking whether the recipient of the email is the # person who performed the action that triggered the email. newDeviceLogin-change-password-plain = Não foi você? Mude sua senha: newDeviceLogin-action = Gerenciar conta passwordChanged-subject = Senha atualizada passwordChanged-title = Senha alterada com sucesso passwordChanged-description-2 = A senha da sua { -product-mozilla-account } foi alterada com sucesso a partir do seguinte dispositivo: passwordChangeRequired-subject = Detectada atividade suspeita passwordChangeRequired-title = Necessário mudar a senha passwordChangeRequired-suspicious-activity-2 = Detectamos comportamento suspeito em sua { -product-mozilla-account }. Para evitar acesso não autorizado à sua { -product-mozilla-account }, por precaução desconectamos todos os dispositivos da sua conta e solicitamos que mude sua senha. passwordChangeRequired-sign-in-2 = Entre na sua conta novamente em qualquer dispositivo ou serviço em que use sua { -product-mozilla-account } e siga as instruções. passwordChangeRequired-different-password = <b>Importante:</b> Escolha uma senha diferente da que você estava usando anteriormente e certifique-se de ser diferente da senha da sua conta de email. passwordChangeRequired-different-password-plaintext = Importante: Escolha uma senha diferente da que você estava usando anteriormente e certifique-se de ser diferente da senha da sua conta de email. password-forgot-otp-subject = Esqueceu sua senha? password-forgot-otp-title = Esqueceu sua senha? password-forgot-otp-request = Recebemos uma solicitação de alteração de senha da sua { -product-mozilla-account } vinda de: password-forgot-otp-code-2 = Se foi você, use este código de confirmação para prosseguir: password-forgot-otp-expiry-notice = Este código expira em 10 minutos. passwordReset-subject-2 = Sua senha foi redefinida passwordReset-title-2 = Sua senha foi redefinida # This sentence is followed by information about the device and time of the password reset passwordReset-description-2 = Você redefiniu a senha da sua { -product-mozilla-account } em: passwordResetAccountRecovery-subject-2 = Sua senha foi redefinida passwordResetAccountRecovery-title-3 = Sua senha foi redefinida # Followed by details on the device and date/time of the password reset. passwordResetAccountRecovery-description-3 = Você usou sua chave de recuperação de conta para redefinir a senha da sua { -product-mozilla-account } em: passwordResetAccountRecovery-information = Desconectamos você de todos os seus dispositivos sincronizados. Criamos uma nova chave de recuperação de conta para substituir a que você usou. Você pode alterar nas configurações da sua conta. # After the colon there is a link to account settings passwordResetAccountRecovery-information-txt = Desconectamos você de todos os seus dispositivos sincronizados. Criamos uma nova chave de recuperação de conta para substituir a que você usou. Você pode alterar nas configurações da sua conta: passwordResetAccountRecovery-action-4 = Gerenciar conta passwordResetWithRecoveryKeyPrompt-subject = Sua senha foi redefinida passwordResetWithRecoveryKeyPrompt-title = Sua senha foi redefinida # Details of the device and date/time where the password was reset passwordResetWithRecoveryKeyPrompt-description = Você redefiniu a senha da sua { -product-mozilla-account } em: # Text for button action to create a new account recovery key passwordResetWithRecoveryKeyPrompt-action = Criar chave de recuperação de conta # colon is followed by a link to create an account recovery key from the account settings page passwordResetWithRecoveryKeyPrompt-action-txt = Criar chave de recuperação de conta: passwordResetWithRecoveryKeyPrompt-cta-description = Você precisa entrar na conta novamente em todos os seus dispositivos sincronizados. Mantenha seus dados protegidos na próxima vez, com uma chave de recuperação de conta. Ela permite recuperar seus dados no caso de esquecer sua senha. postAddAccountRecovery-subject-3 = Criada nova chave de recuperação de conta postAddAccountRecovery-title2 = Você criou uma nova chave de recuperação de conta # Key here refers to account recovery key postAddAccountRecovery-body-part1 = Salve esta chave em um local seguro, você precisará dela para restaurar seus dados de navegação criptografados caso esqueça sua senha. # Key here refers to account recovery key postAddAccountRecovery-body-part2 = Esta chave só pode ser usada uma vez. Depois de usar, criamos uma nova automaticamente para você. Ou você pode criar uma nova quando quiser nas configurações da sua conta. postAddAccountRecovery-action = Gerenciar conta postAddLinkedAccount-subject-2 = Nova conta vinculada à sua { -product-mozilla-account } # Variables: # $providerName (String) - The name of the provider, e.g. Apple, Google postAddLinkedAccount-title-2 = Sua conta em { $providerName } foi vinculada à sua { -product-mozilla-account } postAddLinkedAccount-action = Gerenciar conta postAddRecoveryPhone-subject = Adicionado celular de recuperação de conta postAddRecoveryPhone-preview = Conta protegida por autenticação em duas etapas postAddRecoveryPhone-title-v2 = Você adicionou um número de celular de recuperação # Variables: # $maskedLastFourPhoneNumber (String) - A bullet point mask with the last four digits of the user's phone number, e.g. ••••••1234 postAddRecoveryPhone-description-v2 = Você adicionou { $maskedLastFourPhoneNumber } como número de celular de recuperação de conta # Links out to a support article about two factor authentication postAddRecoveryPhone-how-protect = Como isso protege sua conta postAddRecoveryPhone-how-protect-plaintext = Como isso protege sua conta: postAddRecoveryPhone-enabled-device = Você ativou a partir de: postAddRecoveryPhone-action = Gerenciar conta postAddTwoStepAuthentication-subject-2 = Autenticação em duas etapas ativada postAddTwoStepAuthentication-title-2 = Você ativou a autenticação em duas etapas # After the colon, there is a description of the device that the user used to enable two-step authentication postAddTwoStepAuthentication-from-device = Você ativou de: postAddTwoStepAuthentication-action = Gerenciar conta postAddTwoStepAuthentication-code-required-2 = Códigos de segurança do seu aplicativo de autenticação agora são necessários toda vez que você entrar na conta. postChangeAccountRecovery-subject = Alterada a chave de recuperação de conta postChangeAccountRecovery-title = Você alterou a chave de recuperação da sua conta postChangeAccountRecovery-body-part1 = Agora você tem uma nova chave de recuperação de conta. Sua chave anterior foi excluída. postChangeAccountRecovery-body-part2 = Salve esta nova chave em um local seguro, você precisará dela para restaurar seus dados de navegação criptografados caso esqueça sua senha. postChangeAccountRecovery-action = Gerenciar conta postChangePrimary-subject = Email principal atualizado postChangePrimary-title = Novo email principal # Variables: # $email (String) - A user's email address postChangePrimary-description-2 = Você alterou com sucesso seu email principal para { $email }. Este endereço é agora seu nome de usuário para entrar na sua { -product-mozilla-account }, assim como receber notificações de segurança e confirmações de acesso. postChangePrimary-action = Gerenciar conta postChangeRecoveryPhone-subject = Celular de recuperação de conta atualizado postChangeRecoveryPhone-preview = Conta protegida por autenticação em duas etapas postChangeRecoveryPhone-title = Você alterou seu celular de recuperação de conta postChangeRecoveryPhone-description = Agora você tem um novo celular de recuperação de conta. Seu número de celular anterior foi excluído. postChangeRecoveryPhone-requested-device = Você solicitou a partir de: postConsumeRecoveryCode-title-2 = Você usou um código de autenticação de backup # After the colon, there is description of the device that the backup authentication code was used on postConsumeRecoveryCode-description-2 = Foi usado no: postConsumeRecoveryCode-action = Gerenciar conta postConsumeRecoveryCode-subject-2 = { $numberRemaining -> [one] Resta 1 código de autenticação de backup *[other] Resta { $numberRemaining } códigos de autenticação de backup } postNewRecoveryCodes-subject-2 = Criados novos códigos de autenticação de backup postNewRecoveryCodes-title-2 = Você criou novos códigos de autenticação de backup # After the colon, there is information about the device that the authentication codes were created on postNewRecoveryCodes-description-2 = Foram criados no: postNewRecoveryCodes-action = Gerenciar conta postRemoveAccountRecovery-subject-2 = Chave de recuperação de conta excluída postRemoveAccountRecovery-title-3 = Você excluiu sua chave de recuperação de conta postRemoveAccountRecovery-body-part1 = Sua chave de recuperação de conta é necessária para restaurar seus dados de navegação criptografados caso esqueça sua senha. postRemoveAccountRecovery-body-part2 = Se ainda não o fez, crie uma nova chave de recuperação de conta nas configurações da sua conta para evitar a perda de senhas salvas, favoritos, histórico de navegação e muito mais. postRemoveAccountRecovery-action = Gerenciar conta postRemoveRecoveryPhone-subject = Celular de recuperação de conta removido postRemoveRecoveryPhone-preview = Conta protegida por autenticação em duas etapas postRemoveRecoveryPhone-title = Celular de recuperação de conta removido postRemoveRecoveryPhone-description-v2 = Seu celular de recuperação foi removido da configuração de autenticação em duas etapas. postRemoveRecoveryPhone-description-extra = Você ainda pode usar seus códigos de autenticação de backup para entrar na conta, se não conseguir usar seu aplicativo de autenticação. postRemoveRecoveryPhone-requested-device = Você solicitou a partir de: postRemoveSecondary-subject = Email secundário removido postRemoveSecondary-title = Email secundário removido # Variables: # $secondaryEmail (String) - A user's email address postRemoveSecondary-description-2 = Você removeu com sucesso { $secondaryEmail } como email secundário da sua { -product-mozilla-account }. Notificações de segurança e confirmações de acesso não serão mais enviadas para este endereço. postRemoveSecondary-action = Gerenciar conta postRemoveTwoStepAuthentication-subject-line-2 = Autenticação em duas etapas desativada postRemoveTwoStepAuthentication-title-2 = Você desativou a autenticação em duas etapas # After the colon is a description of the device the user used to disable two-step authentication postRemoveTwoStepAuthentication-from-device = Você desativou de: postRemoveTwoStepAuthentication-action = Gerenciar conta postRemoveTwoStepAuthentication-not-required-2 = Você não precisa mais de código de segurança do aplicativo de autenticação ao entrar na conta. postSigninRecoveryCode-subject = Código de autenticação de backup usado para entrar na conta postSigninRecoveryCode-preview = Confirmar atividade da conta postSigninRecoveryCode-title = Seu código de autenticação de backup foi usado para entrar na conta postSigninRecoveryCode-description = Se não foi você, deve alterar sua senha imediatamente para proteger sua conta. postSigninRecoveryCode-device = Você entrou a partir de: postSigninRecoveryCode-action = Gerenciar conta postSigninRecoveryPhone-subject = Celular de recuperação usado para entrar na conta postSigninRecoveryPhone-preview = Confirmar atividade da conta postSigninRecoveryPhone-title = Seu celular de recuperação foi usado para entrar na conta postSigninRecoveryPhone-description = Se não foi você, deve alterar sua senha imediatamente para proteger sua conta. postSigninRecoveryPhone-device = Você entrou a partir de: postSigninRecoveryPhone-action = Gerenciar conta postVerify-sub-title-3 = Estamos felizes em te ver! postVerify-title-2 = Quer ver a mesma aba em dois dispositivos? postVerify-description-2 = Fácil! Basta instalar o { -brand-firefox } em outro dispositivo e entrar na conta para sincronizar. É como mágica! postVerify-sub-description = (isso também significa que você pode ter seus favoritos, senhas e outros dados do { -brand-firefox } em qualquer lugar em que estiver conectado) postVerify-subject-4 = Boas-vindas à { -brand-mozilla }! postVerify-setup-2 = Conectar outro dispositivo: postVerify-action-2 = Conectar outro dispositivo postVerifySecondary-subject = Email secundário adicionado postVerifySecondary-title = Email secundário adicionado # Variables: # $secondaryEmail (String) - A user's secondary email address postVerifySecondary-content-3 = Você confirmou com sucesso { $secondaryEmail } como email secundário da sua { -product-mozilla-account }. Notificações de segurança e confirmações de acesso agora serão enviadas para ambos os endereços de email. postVerifySecondary-action = Gerenciar conta recovery-subject = Redefinição de senha recovery-title-2 = Esqueceu sua senha? # Information on the device, date and time of the request that triggered the email follows. recovery-request-origin-2 = Recebemos uma solicitação de alteração de senha de sua { -product-mozilla-account } de: recovery-new-password-button = Crie uma nova senha clicando no botão abaixo. Este link expirará em até uma hora. recovery-copy-paste = Crie uma nova senha copiando e colando a URL abaixo em seu navegador. Este link expirará em até uma hora. recovery-action = Criar nova senha # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionAccountDeletion-subject = Sua assinatura do { $productName } foi cancelada subscriptionAccountDeletion-title = Lamentamos ver você partir # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN # $invoiceTotal (String) - The amount of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00 # $invoiceDateOnly (String) - The date of the next invoice, e.g. 01/20/2016 subscriptionAccountDeletion-content-cancelled-2 = Você excluiu recentemente sua { -product-mozilla-account }. Como resultado, cancelamos sua assinatura do { $productName }. Seu pagamento final de { $invoiceTotal } foi feito em { $invoiceDateOnly }. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionAccountFinishSetup-subject = Boas-vindas ao { $productName }: Defina sua senha. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionAccountFinishSetup-title = Boas-vindas ao { $productName } subscriptionAccountFinishSetup-content-processing = O pagamento está sendo processado e pode levar até quatro dias úteis para ser concluído. Sua assinatura é renovada automaticamente a cada período de faturamento, a menos que você opte por cancelar. subscriptionAccountFinishSetup-content-create-3 = Em seguida, você deve criar uma senha da { -product-mozilla-account } para começar a usar sua nova assinatura. subscriptionAccountFinishSetup-action-2 = Introdução subscriptionAccountReminderFirst-subject = Lembrete: Conclua a configuração da sua conta subscriptionAccountReminderFirst-title = Você ainda não pode acessar sua assinatura subscriptionAccountReminderFirst-content-info-3 = Há alguns dias você criou uma { -product-mozilla-account }, mas nunca confirmou. Esperamos que termine a configuração da sua conta para poder usar sua nova assinatura. subscriptionAccountReminderFirst-content-select-2 = Selecione “Criar senha” para definir uma nova senha e concluir a confirmação de sua conta. subscriptionAccountReminderFirst-action = Criar senha subscriptionAccountReminderFirst-action-plaintext = { subscriptionAccountReminderFirst-action }: subscriptionAccountReminderSecond-subject = Lembrete final: Configure sua conta subscriptionAccountReminderSecond-title-2 = Boas-vindas à { -brand-mozilla }! subscriptionAccountReminderSecond-content-info-3 = Há alguns dias você criou uma { -product-mozilla-account }, mas nunca confirmou. Esperamos que termine a configuração da sua conta para poder usar sua nova assinatura. subscriptionAccountReminderSecond-content-select-2 = Selecione “Criar senha” para definir uma nova senha e concluir a confirmação de sua conta. subscriptionAccountReminderSecond-action = Criar senha subscriptionAccountReminderSecond-action-plaintext = { subscriptionAccountReminderSecond-action }: # Variables # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionCancellation-subject = Sua assinatura do { $productName } foi cancelada subscriptionCancellation-title = Lamentamos ver você partir ## Variables ## $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN ## $invoiceTotal (String) - The amount of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00 ## $invoiceDateOnly (String) - The date of the invoice, e.g. 01/20/2016 subscriptionCancellation-content-2 = Cancelamos sua assinatura do { $productName }. Seu pagamento final de { $invoiceTotal } foi pago em { $invoiceDateOnly }. subscriptionCancellation-outstanding-content-2 = Cancelamos sua assinatura do { $productName }. Seu pagamento final de { $invoiceTotal } será pago em { $invoiceDateOnly }. # Variables # $serviceLastActiveDateOnly (String) - The date of last active service, e.g. 01/20/2016 subscriptionCancellation-content-continue = Seu serviço continuará até o final do período de cobrança atual, { $serviceLastActiveDateOnly }. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionDowngrade-subject = Você mudou para o { $productName } # Variables: # $productNameOld (String) - The name of the previously subscribed product, e.g. Mozilla VPN # $productName (String) - The name of the new subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionDowngrade-content-switch = Você mudou com sucesso de { $productNameOld } para { $productName }. # Variables: # $paymentAmountOld (String) - The amount of the previous subscription payment, including currency, e.g. $10.00 # $paymentAmountNew (String) - The amount of the new subscription payment, including currency, e.g. $10.00 # $productPaymentCycleNew (String) - The interval of time from the end of one payment statement date to the next payment statement date of the new subscription, e.g. month # $productPaymentCycleOld (String) - The interval of time from the end of one payment statement date to the next payment statement date of the old subscription, e.g. month # $paymentProrated (String) - The one time fee to reflect the higher charge for the remainder of the payment cycle, including currency, e.g. $10.00 subscriptionDowngrade-content-charge-info = A partir da próxima fatura, sua cobrança será alterada de { $paymentAmountOld } por { $productPaymentCycleOld } para { $paymentAmountNew } por { $productPaymentCycleNew }. Nesse momento, você também receberá um crédito único de { $paymentProrated } para refletir a cobrança menor pelo restante desse { $productPaymentCycleOld }. # Variables: # $productName (String) - The name of the new subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionDowngrade-content-install = Se for necessário instalar outro software para usar o { $productName }, você receberá um email separado com instruções de como baixar. subscriptionDowngrade-content-auto-renew = Sua assinatura é renovada automaticamente a cada período de cobrança, a menos que você escolha cancelar. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionFailedPaymentsCancellation-subject = Sua assinatura do { $productName } foi cancelada subscriptionFailedPaymentsCancellation-title = Sua assinatura foi cancelada # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionFailedPaymentsCancellation-content = Cancelamos sua assinatura do { $productName } porque várias tentativas de pagamento falharam. Para voltar a ter acesso, faça uma nova assinatura com um método de pagamento atualizado. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionFirstInvoice-subject = Pagamento do { $productName } confirmado # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionFirstInvoice-title = Obrigado por assinar o { $productName } subscriptionFirstInvoice-content-processing = Seu pagamento está em processamento e pode levar até quatro dias úteis para ser concluído. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionFirstInvoice-content-install-2 = Você receberá um email separado com instruções de como começar a usar o { $productName }. subscriptionFirstInvoice-content-auto-renew = Sua assinatura é renovada automaticamente a cada período de cobrança, a menos que você escolha cancelar. # Variables: # $nextInvoiceDateOnly (String) - The date of the next invoice, e.g. 01/20/2016 subscriptionFirstInvoice-content-next-invoice = Próxima fatura: { $nextInvoiceDateOnly } # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionPaymentExpired-subject-1 = O cartão de crédito usado no { $productName } expirou ou expira em breve subscriptionPaymentExpired-title-1 = A validade do seu cartão de crédito expirou ou está prestes a expirar # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionPaymentExpired-content-1 = A validade do cartão de crédito que você está usando para efetuar pagamentos do { $productName } expirou ou está prestes a expirar. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionPaymentFailed-subject = Falha no pagamento do { $productName } subscriptionPaymentFailed-title = Desculpe, estamos com problemas com seu pagamento # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionPaymentFailed-content-problem = Ocorreu um problema com seu pagamento mais recente pelo { $productName }. subscriptionPaymentFailed-content-outdated = Pode ser que seu cartão de crédito tenha expirado, ou que a forma de pagamento atual esteja desatualizada. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionPaymentProviderCancelled-subject = Necessário atualizar informações de pagamento do { $productName } subscriptionPaymentProviderCancelled-title = Desculpe, estamos com problemas com seu método de pagamento # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionPaymentProviderCancelled-content-detect = Detectamos um problema com seu método de pagamento do { $productName }. subscriptionPaymentProviderCancelled-content-reason = Pode ser que seu cartão de crédito tenha expirado, ou que a forma de pagamento atual esteja desatualizada. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionReactivation-subject = Assinatura do { $productName } reativada # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionReactivation-title = Obrigado por reativar sua assinatura do { $productName }! # Variables: # $invoiceTotal (String) - The amount of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00 # $nextInvoiceDateOnly (String) - The date of the next invoice, e.g. 2016/01/20 subscriptionReactivation-content = Seu ciclo de faturamento e pagamento permanece o mesmo. Sua próxima cobrança será de { $invoiceTotal } em { $nextInvoiceDateOnly }. Sua assinatura será renovada automaticamente a cada período de cobrança, a menos que você decida cancelar. # Variables # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionRenewalReminder-subject = Aviso de renovação automática do { $productName } subscriptionRenewalReminder-title = Sua assinatura será renovada em breve # Variables # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionRenewalReminder-content-greeting = Prezado cliente do { $productName }, # Variables # $invoiceTotal (String) - The amount of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00 # $planIntervalCount (String) - The interval count of subscription plan, e.g. 2 # $planInterval (String) - The interval of time of the subscription plan, e.g. week # $reminderLength (String) - The number of days until the current subscription is set to automatically renew, e.g. 14 subscriptionRenewalReminder-content-current = Sua assinatura atual está configurada para ser renovada automaticamente daqui a { $reminderLength } dias. Nesta data, a { -brand-mozilla } renovará sua assinatura de { $planIntervalCount } { $planInterval }. Uma cobrança de { $invoiceTotal } será aplicada ao método de pagamento de sua conta. subscriptionRenewalReminder-content-closing = Atenciosamente, # Variables # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionRenewalReminder-content-signature = A equipe do { $productName } subscriptionsPaymentExpired-subject-1 = A validade do cartão de crédito de suas assinaturas expirou ou expira em breve subscriptionsPaymentExpired-title-1 = A validade do seu cartão de crédito expirou ou está prestes a expirar subscriptionsPaymentExpired-content-1 = A validade do cartão de crédito que você está usando para efetuar pagamentos das assinaturas a seguir expirou ou está prestes a expirar. subscriptionsPaymentProviderCancelled-subject = Necessário atualizar informações de pagamento de assinaturas da { -brand-mozilla } subscriptionsPaymentProviderCancelled-title = Desculpe, estamos com problemas com seu método de pagamento subscriptionsPaymentProviderCancelled-content-detected = Detectamos um problema com seu método de pagamento das seguintes assinaturas. subscriptionsPaymentProviderCancelled-content-payment = Pode ser que seu cartão de crédito tenha expirado, ou que a forma de pagamento atual esteja desatualizada. # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionSubsequentInvoice-subject = Recebido pagamento do { $productName } subscriptionSubsequentInvoice-title = Obrigado por ser um assinante! # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionSubsequentInvoice-content-received = Recebemos seu último pagamento pelo { $productName }. # Variables: # $nextInvoiceDateOnly (String) - The date of the next invoice, e.g. 2016/01/20 subscriptionSubsequentInvoice-content-next-invoice = Próxima fatura: { $nextInvoiceDateOnly } # Variables: # $productName (String) - The name of the subscribed product, e.g. Mozilla VPN subscriptionUpgrade-subject = Você atualizou para { $productName } subscriptionUpgrade-title = Obrigado por atualizar! subscriptionUpgrade-auto-renew = Sua assinatura é renovada automaticamente a cada período de cobrança, a menos que você escolha cancelar. unblockCode-subject = Código de autorização da conta unblockCode-title = Foi você que tentou entrar na sua conta? unblockCode-prompt = Se foi você, use este código de verificação: # Variables: # $unblockCode (String) - An alphanumeric code unblockCode-prompt-plaintext = Se foi você, use este código de verificação: { $unblockCode } unblockCode-report = Senão, ajude-nos a evitar intrusos e <a data-l10n-name="reportSignInLink">nos informe</a>. unblockCode-report-plaintext = Senão, ajude-nos a evitar intrusos e nos informe. verificationReminderFinal-subject = Lembrete final para confirmar sua conta verificationReminderFinal-description-2 = Há algumas semanas você criou uma { -product-mozilla-account }, mas nunca a confirmou. Para sua segurança, excluiremos a conta se não for verificada nas próximas 24 horas. confirm-account = Confirmar conta confirm-account-plaintext = { confirm-account }: verificationReminderFirst-subject-2 = Lembre de confirmar sua conta verificationReminderFirst-title-3 = Boas-vindas à { -brand-mozilla }! verificationReminderFirst-description-3 = Há alguns dias você criou uma { -product-mozilla-account }, mas nunca a confirmou. Confirme sua conta nos próximos 15 dias ou ela será excluída automaticamente. verificationReminderFirst-sub-description-3 = Não fique sem o navegador que coloca você e sua privacidade em primeiro lugar. confirm-email-2 = Confirmar conta confirm-email-plaintext-2 = { confirm-email-2 }: verificationReminderFirst-action-2 = Confirmar conta verificationReminderSecond-subject-2 = Lembre de confirmar sua conta verificationReminderSecond-title-3 = Não perca nada da { -brand-mozilla }! verificationReminderSecond-description-4 = Há alguns dias você criou uma { -product-mozilla-account }, mas nunca a confirmou. Confirme sua conta nos próximos 10 dias ou ela será excluída automaticamente. verificationReminderSecond-second-description-3 = Sua { -product-mozilla-account } permite sincronizar sua experiência de uso do { -brand-firefox } entre dispositivos e libera o acesso a mais produtos de proteção de privacidade da { -brand-mozilla }. verificationReminderSecond-sub-description-2 = Faça parte da nossa missão de transformar a internet em um lugar aberto a todos. verificationReminderSecond-action-2 = Confirmar conta verify-title-3 = Abra a internet com a { -brand-mozilla } verify-description-2 = Confirme sua conta e aproveite ao máximo a { -brand-mozilla } onde quer que acesse, começando com: verify-subject = Concluir a criação da sua conta verify-action-2 = Confirmar conta # Variables: # $clientName (String) - A client the user hasn't signed into before (e.g. Firefox, Sync) verifyLogin-title-2 = Você se conectou no { $clientName }? verifyLogin-description-2 = Ajude-nos a manter sua conta segura confirmando que você se conectou no: verifyLogin-subject-2 = Confirmar acesso verifyLogin-action = Confirmar acesso # Variables: # $serviceName (String) - A service the user hasn't signed into before (e.g. Firefox) verifyLoginCode-subject-line-2 = Aprovar acesso ao { $serviceName } # Variables: # $serviceName (String) - A service the user hasn't signed into before (e.g. Firefox) verifyLoginCode-title-2 = Você se conectou no { $serviceName }? # After the colon is a description of the device used to sign in to the service verifyLoginCode-safe = Ajude-nos a manter sua conta segura aprovando seu acesso em: verifyLoginCode-prompt-3 = Se foi você, use este código de autorização: verifyLoginCode-expiry-notice = Expira em 5 minutos. verifyPrimary-title-2 = Confirmar email principal verifyPrimary-description = Uma solicitação para efetuar uma alteração na conta foi feita a partir do seguinte dispositivo: verifyPrimary-subject = Confirmar email principal verifyPrimary-action-2 = Confirmar email verifyPrimary-action-plaintext-2 = { verifyPrimary-action-2 }: verifyPrimary-post-verify-2 = Uma vez confirmado, será possível fazer alterações na conta neste dispositivo, como adicionar um email secundário. verifySecondaryCode-subject = Confirmar email secundário verifySecondaryCode-title-2 = Confirmar email secundário verifySecondaryCode-action-2 = Confirmar email # Variables: # $email (string) A user's unverified secondary email address verifySecondaryCode-explainer-2 = Foi feita uma solicitação para usar { $email } como endereço de email secundário da seguinte { -product-mozilla-account }: verifySecondaryCode-prompt-2 = Use este código de confirmação: verifySecondaryCode-expiry-notice-2 = Ele expira em 5 minutos. Uma vez confirmado, este endereço começará a receber notificações e confirmações de segurança. # Variables: # $code (Number) - e.g. 123456 verifyShortCode-subject-3 = Confirme sua conta verifyShortCode-preview = Use o código incluído para confirmar sua { -product-mozilla-account }. verifyShortCode-title-3 = Abra a internet com a { -brand-mozilla } # Information on the browser and device triggering this confirmation email follows below this string. verifyShortCode-title-subtext-2 = Confirme sua conta e aproveite ao máximo a { -brand-mozilla } onde quer que acesse, começando com: verifyShortCode-prompt-3 = Use este código de confirmação: verifyShortCode-expiry-notice = Expira em 5 minutos.