locale/sl/payments.ftl (516 lines of code) (raw):

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Component - AppLayout settings-home = Domača stran računa settings-project-header-title = { -product-mozilla-account } ## Component - CouponForm # Title of container showing discount coupon code applied to a subscription. coupon-promo-code-applied = Promocijska koda uveljavljena coupon-submit = Uveljavi coupon-remove = Odstrani coupon-error = Koda, ki ste jo vnesli, je neveljavna ali pretečena. coupon-error-generic = Pri obdelavi kode je prišlo do napake. Poskusite znova. coupon-error-expired = Kodi, ki ste jo vnesli, je potekla veljavnost. coupon-error-limit-reached = Koda, ki ste jo vnesli, je dosegla svojo omejitev. coupon-error-invalid = Koda, ki ste jo vnesli, je neveljavna. # $couponDurationDate (Date) - The date at which the coupon is no longer valid, and the subscription is billed the list price. coupon-enter-code = .placeholder = Vnesite kodo ## Component - Fields default-input-error = To polje je obvezno input-error-is-required = { $label } je zahtevan podatek ## Component - Header brand-name-mozilla-logo = Logotip { -brand-mozilla(sklon: "rodilnik") } ## Component - NewUserEmailForm new-user-sign-in-link-2 = Že imate { -product-mozilla-account }? <a>Prijava</a> # "Required" to indicate that the user must use the checkbox below this text to # agree to a payment method's terms of service and privacy notice in order to # continue. new-user-enter-email = .label = Vnesite svoj e-poštni naslov new-user-confirm-email = .label = Potrdite e-poštni naslov new-user-subscribe-product-updates-mozilla = Želim prejemati novice in obvestila o izdelkih { -brand-mozilla(sklon: "rodilnik") } new-user-subscribe-product-updates-snp = Želim prejemati novice in obvestila { -brand-mozilla(sklon: "rodilnik") } o varnosti in zasebnosti new-user-subscribe-product-updates-hubs = Želim prejemati novice in obvestila { -product-mozilla-hubs } in { -brand-mozilla(sklon: "rodilnik") } o izdelkih new-user-subscribe-product-updates-mdnplus = Želim prejemati novice in obvestila o izdelkih { -product-mdn-plus } in { -brand-mozilla } new-user-subscribe-product-assurance = Vaš e-poštni naslov uporabimo samo za ustvarjanje vašega računa. Nikoli ga ne bomo prodali nikomur drugemu. new-user-email-validate = E-poštni naslov ni veljaven new-user-email-validate-confirm = E-poštna naslova se ne ujemata new-user-already-has-account-sign-in = Račun že imate. <a>Prijava</a> # $domain (String) - the email domain provided by the user during sign up new-user-invalid-email-domain = Ste se zatipkali? { $domain } ne ponuja e-pošte. ## Component - PaymentConfirmation payment-confirmation-thanks-heading = Hvala! payment-confirmation-thanks-heading-account-exists = Hvala, sedaj preverite svojo e-pošto! # $email (string) - The user's email. # $productName (String) - The name of the subscribed product. payment-confirmation-thanks-subheading = Na { $email } je bilo poslano potrditveno e-poštno sporočilo s podrobnimi navodili, kako začeti uporabljati { $product_name }. # $email (string) - The user's email. payment-confirmation-thanks-subheading-account-exists = Na { $email } boste prejeli e-pošto z navodili za nastavitev računa in s podatki o plačilu. payment-confirmation-order-heading = Podrobnosti naročila payment-confirmation-invoice-number = Račun št. { $invoiceNumber } # $invoiceDate (Date) - Start date of the latest invoice payment-confirmation-invoice-date = { $invoiceDate } payment-confirmation-details-heading-2 = Podatki o plačilu payment-confirmation-amount = { $amount } na { $interval } # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days. payment-confirmation-amount-day = { $intervalCount -> [one] { $amount } na dan [two] { $amount } vsaka { $intervalCount } dneva [few] { $amount } vsake { $intervalCount } dni *[other] { $amount } vsakih { $intervalCount } dni } # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks. payment-confirmation-amount-week = { $intervalCount -> [one] { $amount } na teden [two] { $amount } vsaka { $intervalCount } tedna [few] { $amount } vsake { $intervalCount } tedne *[other] { $amount } vsakih { $intervalCount } tednov } # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months. payment-confirmation-amount-month = { $intervalCount -> [one] { $amount } na mesec [two] { $amount } vsaka { $intervalCount } meseca [few] { $amount } vsake { $intervalCount } mesece *[other] { $amount } vsakih { $intervalCount } mesecev } # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years. payment-confirmation-amount-year = { $intervalCount -> [one] { $amount } na leto [two] { $amount } vsaki { $intervalCount } leti [few] { $amount } vsaka { $intervalCount } leta *[other] { $amount } vsakih { $intervalCount } let } payment-confirmation-download-button = Nadaljuj prenos ## Component - PaymentConsentCheckbox payment-confirm-with-legal-links-static-3 = Dovoljujem, da { -brand-mozilla } v skladu s <termsOfServiceLink>pogoji uporabe</termsOfServiceLink> in <privacyNoticeLink>obvestilom o zasebnosti</privacyNoticeLink> bremeni moje plačilno sredstvo za prikazani znesek, dokler ne prekličem naročnine. payment-confirm-checkbox-error = To morate dokončati, preden nadaljujete ## Component - PaymentErrorView payment-error-retry-button = Poskusi znova payment-error-manage-subscription-button = Upravljaj z naročnino ## Component - PaymentErrorView - IAP upgrade errors # $productName (String) - The name of the subscribed product. iap-upgrade-already-subscribed-2 = Že ste naročeni na { $productName } v trgovinah z aplikacijami { -brand-google } ali { -brand-apple }. iap-upgrade-no-bundle-support = Za te naročnine ne podpiramo nadgradenj, vendar jih bomo kmalu. iap-upgrade-contact-support = Ta izdelek je še vedno na voljo – obrnite se na podporo, da vam lahko pomagamo. iap-upgrade-get-help-button = Poišči pomoč ## Component - PaymentForm payment-name = .placeholder = Polno ime .label = Ime, kot je napisano na osebni izkaznici payment-cc = .label = Vaša kartica payment-cancel-btn = Prekliči payment-update-btn = Posodobi payment-pay-btn = Plačaj zdaj payment-pay-with-paypal-btn-2 = Plačaj s { -brand-paypal }om payment-validate-name-error = Vnesite svoje ime ## Component - PaymentLegalBlurb payment-legal-copy-stripe-and-paypal-3 = { -brand-mozilla } za varno obdelavo plačil uporablja storitvi { -brand-name-stripe } in { -brand-paypal }. payment-legal-link-stripe-paypal-2 = <stripePrivacyLink>Politika zasebnosti za { -brand-name-stripe }</stripePrivacyLink> &nbsp; <paypalPrivacyLink>Politika zasebnosti za { -brand-paypal }</paypalPrivacyLink> payment-legal-copy-paypal-2 = { -brand-mozilla } za varno obdelavo plačil uporablja storitev { -brand-paypal }. payment-legal-link-paypal-3 = <paypalPrivacyLink>Pravilnik o zasebnosti za { -brand-paypal }</paypalPrivacyLink> payment-legal-copy-stripe-3 = { -brand-mozilla } za varno obdelavo plačil uporablja storitev { -brand-name-stripe }. payment-legal-link-stripe-3 = <stripePrivacyLink>Politika zasebnosti za { -brand-name-stripe }</stripePrivacyLink> ## Component - PaymentMethodHeader payment-method-header = Izberite način plačila # This message is used to indicate the second step in a multi step process. payment-method-header-second-step = 2. { payment-method-header } payment-method-first-approve = Najprej morate odobriti svojo naročnino ## Component - PaymentProcessing payment-processing-message = Počakajte, da obdelamo vaše plačilo … ## Component - PaymentProviderDetails payment-confirmation-cc-card-ending-in = Kartica, ki se končuje s { $last4 } ## Component - PayPalButton pay-with-heading-paypal-2 = Plačaj s { -brand-paypal }om ## Component - PlanDetails plan-details-header = Podrobnosti izdelka plan-details-list-price = Cenik plan-details-show-button = Pokaži podrobnosti plan-details-hide-button = Skrij podrobnosti plan-details-total-label = Skupaj plan-details-tax = Davki in pristojbine ## Component - PlanErrorDialog product-no-such-plan = Za ta izdelek ni takšnega načrta. ## Price details including tax ## $priceAmount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. ## $taxAmount (Number) - The tax added on, not included in amount. It will be formatted as currency. price-details-no-tax = { $priceAmount } price-details-tax = { $priceAmount } + { $taxAmount } davka # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days. price-details-no-tax-day = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } na dan [two] { $priceAmount } vsaka { $intervalCount } dneva [few] { $priceAmount } vsake { $intervalCount } dni *[other] { $priceAmount } vsakih { $intervalCount } dni } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } na dan [two] { $priceAmount } vsaka { $intervalCount } dneva [few] { $priceAmount } vsake { $intervalCount } dni *[other] { $priceAmount } vsakih { $intervalCount } dni } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks. price-details-no-tax-week = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } na teden [two] { $priceAmount } vsaka { $intervalCount } tedna [few] { $priceAmount } vsake { $intervalCount } tedne *[other] { $priceAmount } vsakih { $intervalCount } tednov } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } na teden [two] { $priceAmount } vsaka { $intervalCount } tedna [few] { $priceAmount } vsake { $intervalCount } tedne *[other] { $priceAmount } vsakih { $intervalCount } tednov } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months. price-details-no-tax-month = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } na mesec [two] { $priceAmount } vsaka { $intervalCount } meseca [few] { $priceAmount } vsake { $intervalCount } mesece *[other] { $priceAmount } vsakih { $intervalCount } mesecev } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } na mesec [two] { $priceAmount } vsaka { $intervalCount } meseca [few] { $priceAmount } vsake { $intervalCount } mesece *[other] { $priceAmount } vsakih { $intervalCount } mesecev } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years. price-details-no-tax-year = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } na leto [two] { $priceAmount } na { $intervalCount } leti [few] { $priceAmount } na { $intervalCount } leta *[other] { $priceAmount } na { $intervalCount } let } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } na leto [two] { $priceAmount } na { $intervalCount } leti [few] { $priceAmount } na { $intervalCount } leta *[other] { $priceAmount } na { $intervalCount } let } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days. price-details-tax-day = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka na dan [two] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsaka { $intervalCount } dneva [few] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsake { $intervalCount } dni *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsakih { $intervalCount } dni } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka na dan [two] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsaka { $intervalCount } dneva [few] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsake { $intervalCount } dni *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsakih { $intervalCount } dni } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks. price-details-tax-week = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka na teden [two] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsaka { $intervalCount } tedna [few] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsake { $intervalCount } tedne *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsakih { $intervalCount } tednov } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka na teden [two] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsaka { $intervalCount } tedna [few] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsake { $intervalCount } tedne *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsakih { $intervalCount } tednov } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months. price-details-tax-month = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka na mesec [two] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsaka { $intervalCount } meseca [few] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsake { $intervalCount } mesece *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsakih { $intervalCount } mesecev } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka na mesec [two] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsaka { $intervalCount } meseca [few] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsake { $intervalCount } mesece *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsakih { $intervalCount } mesecev } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years. price-details-tax-year = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka na leto [two] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsaki { $intervalCount } leti [few] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsaka { $intervalCount } leta *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsakih { $intervalCount } let } .title = { $intervalCount -> [one] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka na leto [two] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsaki { $intervalCount } leti [few] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsaka { $intervalCount } leta *[other] { $priceAmount } + { $taxAmount } davka vsakih { $intervalCount } let } ## Component - SubscriptionTitle subscription-create-title = Nastavite svojo naročnino subscription-success-title = Potrditev naročnine subscription-processing-title = Potrjevanje naročnine … subscription-error-title = Napaka pri potrjevanju naročnine … subscription-noplanchange-title = Ta sprememba naročniškega načrta ni podprta subscription-iapsubscribed-title = Že naročeno sub-guarantee = 30-dnevno vračilo denarja ## Component - TermsAndPrivacy # "Mozilla Accounts" is capitalized in this instance for title case in English # This heading is followed by links to Terms of Service and Privacy Notice subplat-mozilla-accounts-legal-heading = { -product-mozilla-accounts(zacetnica: "velika") } terms = Pogoji storitve privacy = Obvestilo o zasebnosti terms-download = Pogoji prenosa ## App-level string(s) and messages shared by multiple components or routes document = .title = Firefox računi # General aria-label for closing modals close-aria = .aria-label = Zapri modalno okno settings-subscriptions-title = Naročnine # Title of container where a user can input a coupon code to get a discount on a subscription. coupon-promo-code = Promocijska koda ## Subscription upgrade plan details - shared by multiple components, including plan details and payment form ## $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in days. plan-price-interval-day = { $intervalCount -> [one] { $amount } na dan [two] { $amount } vsaka { $intervalCount } dneva [few] { $amount } vsake { $intervalCount } dni *[other] { $amount } vsakih { $intervalCount } dni } .title = { $intervalCount -> [one] { $amount } na dan [two] { $amount } vsaka { $intervalCount } dneva [few] { $amount } vsake { $intervalCount } dni *[other] { $amount } vsakih { $intervalCount } dni } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in weeks. plan-price-interval-week = { $intervalCount -> [one] { $amount } na teden [two] { $amount } vsaka { $intervalCount } tedna [few] { $amount } vsake { $intervalCount } tedne *[other] { $amount } vsakih { $intervalCount } tednov } .title = { $intervalCount -> [one] { $amount } na teden [two] { $amount } vsaka { $intervalCount } tedna [few] { $amount } vsake { $intervalCount } tedne *[other] { $amount } vsakih { $intervalCount } tednov } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in months. plan-price-interval-month = { $intervalCount -> [one] { $amount } na mesec [two] { $amount } vsaka { $intervalCount } meseca [few] { $amount } vsake { $intervalCount } mesece *[other] { $amount } vsakih { $intervalCount } mesecev } .title = { $intervalCount -> [one] { $amount } na mesec [two] { $amount } vsaka { $intervalCount } meseca [few] { $amount } vsake { $intervalCount } mesece *[other] { $amount } vsakih { $intervalCount } mesecev } # $intervalCount (Number) - The interval between payments, in years. plan-price-interval-year = { $intervalCount -> [one] { $amount } na leto [two] { $amount } na { $intervalCount } leti [few] { $amount } na { $intervalCount } leta *[other] { $amount } na { $intervalCount } let } .title = { $intervalCount -> [one] { $amount } na leto [two] { $amount } na { $intervalCount } leti [few] { $amount } na { $intervalCount } leta *[other] { $amount } na { $intervalCount } let } ## Error messages # App error dialog general-error-heading = Splošna napaka aplikacije basic-error-message = Prišlo je do napake. Poskusite znova pozneje. payment-error-1 = Hmm. Pri avtorizaciji vašega plačila je prišlo do težave. Poskusite znova ali se obrnite na izdajatelja kartice. payment-error-2 = Hmm. Pri avtorizaciji vašega plačila je prišlo do težave. Obrnite se na izdajatelja kartice. payment-error-3b = Med obdelavo vašega plačila je prišlo do nepričakovane napake, poskusite znova. expired-card-error = Videti je, da se je vaši kreditni kartici iztekla veljavnost. Poskusite z drugo kartico. insufficient-funds-error = Videti je, da na vaši kartici ni dovolj sredstev. Poskusite z drugo kartico. withdrawal-count-limit-exceeded-error = Videti je, da bo ta transakcija presegla vaš kreditni limit. Poskusite z drugo kartico. charge-exceeds-source-limit = Videti je, da bo ta transakcija presegla vaš dnevni kreditni limit. Poskusite z drugo kartico ali čez 24 ur. instant-payouts-unsupported = Videti je, da vaša debetna kartica ni nastavljena za takojšnja plačila. Poskusite z drugo debetno ali kreditno kartico. duplicate-transaction = Hmm. Videti je, da je bila identična transakcija pravkar opravljena. Preverite zgodovino plačil. coupon-expired = Videti je, da je promocijska koda potekla. card-error = Vaše transakcije ni bilo mogoče obdelati. Preverite podatke o svoji kreditni kartici in poskusite znova. country-currency-mismatch = Valuta te naročnine ni veljavna za državo, povezano z vašim plačilom. currency-currency-mismatch = Oprostite. Med valutami ne morete preklapljati. location-unsupported = V skladu z našimi pogoji uporabe vaša trenutna lokacija ni podprta. no-subscription-change = Oprostite. Naročniškega paketa ni mogoče spremeniti. # $mobileAppStore (String) - "Google Play Store" or "App Store", localized when the translation is available. iap-already-subscribed = Že ste naročeni preko { $mobileAppStore }. # $productName (String) - The name of the subscribed product. fxa-account-signup-error-2 = Vaša prijava v { $productName } je bila neuspešna zaradi sistemske napake. Vašega plačilnega sredstva nismo bremenili. Poskusite znova. fxa-post-passwordless-sub-error = Naročnina je potrjena, vendar se stran za potrditev ni naložila. Preverite svojo e-pošto in nastavite račun. newsletter-signup-error = Niste naročeni na e-poštna obvestila o posodobitvah izdelkov. Poskusite lahko znova v nastavitvah računa. product-plan-error = .title = Napaka pri nalaganju načrtov product-profile-error = .title = Napaka pri nalaganju profila product-customer-error = .title = Napaka pri nalaganju stranke product-plan-not-found = Načrta ni mogoče najti product-location-unsupported-error = Lokacija ni podprta ## Hooks - coupons coupon-success = Vaš paket se bo samodejno podaljšal po maloprodajni ceni. # $couponDurationDate (Date) - The date at which the coupon is no longer valid, and the subscription is billed the list price. coupon-success-repeating = Vaš paket se bo po { $couponDurationDate } samodejno obnovil po maloprodajni ceni. ## Routes - Checkout - New user new-user-step-1-2 = 1. Ustvarite { -product-mozilla-account } new-user-card-title = Vnesite podatke o kartici new-user-submit = Naroči se zdaj ## Routes - Product and Subscriptions sub-update-payment-title = Podatki o plačilu ## Routes - Product/AcceptedCards ## Used in both Routes - Checkout and Product/SubscriptionCreate pay-with-heading-card-only = Plačajte s kartico product-invoice-preview-error-title = Težava pri nalaganju predogleda računa product-invoice-preview-error-text = Ni bilo mogoče naložiti predogleda računa ## Routes - Product - IapRoadblock subscription-iaperrorupgrade-title = Nadgradnje še ni mogoče izvesti # The following are not terms because they are not used directly in messages, # but rather looked up in code and passed into the message as variables. brand-name-google-play-2 = Trgovina { -google-play } brand-name-apple-app-store-2 = Trgovina { -app-store } ## Routes - Product - Subscription upgrade product-plan-change-heading = Preglejte spremembo sub-change-failed = Sprememba načrta ni uspela sub-update-acknowledgment = Vaš paket se bo spremenil takoj in danes vam bomo zaračunali sorazmeren znesek za preostanek tega obračunskega obdobja. Od { $startingDate } naprej vam bomo zaračunavali celoten znesek. sub-change-submit = Potrdite spremembo sub-update-current-plan-label = Trenutni načrt sub-update-new-plan-label = Nov načrt sub-update-total-label = Nov znesek sub-update-prorated-upgrade = Sorazmerna nadgradnja ## Checkout line item for subscription plan change listing the product name and frequency of payment ## For example, a Mozilla VPN subscription charged monthly would appear as: Mozilla VPN (Monthly) ## Variables: ## $productName (String) - Name of the upgraded product (e.g. Mozilla VPN) sub-update-new-plan-daily = { $productName } (dnevno) sub-update-new-plan-weekly = { $productName } (tedensko) sub-update-new-plan-monthly = { $productName } (mesečno) sub-update-new-plan-yearly = { $productName } (letno) ## ## Routes - Subscriptions - Cancel sub-item-cancel-sub = Prekliči naročnino sub-item-stay-sub = Ostanite naročnik ## $name (String) - The name of the subscribed product. ## $period (Date) - The last day of product access sub-item-cancel-msg = Od zadnjega dne vašega obračunskega obdobja naprej ({ $period }) ne boste mogli več uporabljati izdelka { $name }. sub-item-cancel-confirm = Prekliči moj dostop in shranjene podatke v storitvi { $name } z dnem { $period } # $promotion_name (String) - The name of the promotion. # The <priceDetails></priceDetails> component acts as a placeholder and could use one of the following IDs: # price-details-tax-${interval}, # price-details-no-tax-${interval}, # price-details-tax, # price-details-no-tax # Examples: # 20% OFF coupon applied: $11.20 + $0.35 tax monthly # Holiday Offer 2023 coupon applied: $11.20 monthly # Cybersecurity Awareness Month 2023 coupon applied: $11.20 + $0.35 tax # Summer Promo VPN coupon applied: $11.20 sub-promo-coupon-applied = Unovčen kupon { $promotion_name }: <priceDetails></priceDetails> ## Routes - Subscription sub-route-idx-reactivating = Obnovitev naročnine ni uspela sub-route-idx-cancel-failed = Preklic naročnine ni uspel sub-route-idx-contact = Obrnite se na podporo sub-route-idx-cancel-msg-title = Žal nam je, da odhajate # $name (String) - The name of the subscribed product. # $date (Date) - Last day of product access sub-route-idx-cancel-msg = Vaša naročnina na { $name } je preklicana. <br /> Do { $date } boste lahko še vedno uporabljali { $name }. sub-route-idx-cancel-aside-2 = Imate vprašanja? Obiščite <a>podporo { -brand-mozilla }</a>. ## Routes - Subscriptions - Errors sub-customer-error = .title = Napaka pri nalaganju stranke sub-invoice-error = .title = Napaka pri nalaganju računov sub-billing-update-success = Vaši podatki za obračun so bili uspešno posodobljeni sub-invoice-previews-error-title = Težava pri nalaganju predogledov računov sub-invoice-previews-error-text = Predogledov računov ni bilo mogoče naložiti ## Routes - Subscription - ActionButton pay-update-change-btn = Spremeni pay-update-manage-btn = Upravljaj ## Routes - Subscriptions - Cancel and IapItem ## $priceAmount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. ## $taxAmount (Number) - The tax added on, not included in amount. It will be formatted as currency. ## $date (Date) - The date for the next time a charge will occur. sub-next-bill = Naslednji obračun { $date } sub-next-bill-no-tax-1 = Naslednji račun v višini { $priceAmount } zapade { $date } sub-next-bill-tax-1 = Naslednji račun v višini { $priceAmount } + { $taxAmount } davka zapade { $date } sub-expires-on = Preteče { $date } ## Routes - Subscription - PaymentUpdate # $expirationDate (Date) - The payment card's expiration date. pay-update-card-exp = Poteče { $expirationDate } sub-route-idx-updating = Posodabljanje podatkov za obračun … sub-route-payment-modal-heading = Neveljavni podatki za obračun sub-route-payment-modal-message-2 = Videti je, da je prišlo do napake v vašem računu { -brand-paypal }. Za razrešitev težave s plačilom po potrebi ukrepajte. sub-route-missing-billing-agreement-payment-alert = Neveljavni podatki o plačilu; pri uporabi vašega računa je prišlo do napake. <div>Upravljaj</div> sub-route-funding-source-payment-alert = Neveljavni podatki o plačilu; pri uporabi vašega računa je prišlo do napake. Po uspešni posodobitvi podatkov lahko traja nekaj časa, da se to opozorilo izbriše. <div>Upravljaj</div> ## Routes - Subscription - SubscriptionItem sub-item-no-such-plan = Za to naročnino ni takega načrta. invoice-not-found = Naknadnega računa ni mogoče najti sub-item-no-such-subsequent-invoice = Naknadnega računa za to naročnino ni mogoče najti. sub-invoice-preview-error-title = Predogleda računa ni bilo mogoče najti sub-invoice-preview-error-text = Predogleda računa za to naročnino ni bilo mogoče najti ## Routes - Subscriptions - Pocket Subscription manage-pocket-title-2 = Iščete svojo premium naročnino na { -product-pocket }? manage-pocket-body-2 = Za upravljanje <linkExternal>kliknite tukaj</linkExternal>. ## Routes - Subscriptions - Reactivate ## $name (String) - The name of the subscribed product. reactivate-confirm-dialog-header = Želite še naprej uporabljati { $name }? # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $last (String) - The last 4 digits of the card that will be charged # $endDate (Date) - Last day of product access reactivate-confirm-copy = Vaš dostop do { $name } se bo nadaljeval, vaše obračunsko obdobje in plačilo pa bosta ostali nespremenjeni. Vaša naslednja bremenitev v vrednosti { $amount } bo opravljena dne { $endDate } na kartico, ki se konča s številkami { $last }. # Alternate copy used when a payment method is not available, e.g. for free trials # $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. # $endDate (Date) - Last day of product access reactivate-confirm-without-payment-method-copy = Vaš dostop do { $name } se bo nadaljeval, vaše obračunsko obdobje in plačilo pa bosta ostali nespremenjeni. Vaša naslednja bremenitev v vrednosti { $amount } bo opravljena dne { $endDate }. reactivate-confirm-button = Obnovi naročnino ## $date (Date) - Last day of product access reactivate-panel-copy = Dne <strong>{ $date }</strong> boste izgubili dostop do { $name }. reactivate-success-copy = Hvala! Pripravljeni ste. reactivate-success-button = Zapri ## Routes - Subscriptions - Subscription iap item sub-iap-item-google-purchase-2 = { -brand-google }: Nakup v aplikaciji sub-iap-item-apple-purchase-2 = { -brand-apple }: Nakup v aplikaciji sub-iap-item-manage-button = Upravljaj