locale/tr/settings.ftl (1,582 lines of code) (raw):

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Banner component resend-code-success-banner-heading = E-postanıza yeni bir kod gönderildi. resend-link-success-banner-heading = E-postanıza yeni bir bağlantı gönderildi. # $accountsEmail is the Mozilla accounts sender email address (e.g. accounts@firefox.com) resend-success-banner-description = Sorunsuz ulaşması için { $accountsEmail } adresini kişi listenize ekleyebilirsiniz. ## Brand Messaging component ## Used to show in product messaging about upcoming brand changes # This aria-label applies to the dismiss/close button of the banner # This text is for screen-readers brand-banner-dismiss-button-2 = .aria-label = Duyuruyu kapat # This message is displayed as the title element in the banner, prior to actually launching the new brand brand-prelaunch-title = { -product-firefox-accounts }nın adı 1 Kasım’da { -product-mozilla-accounts } olarak değiştirilecek # This message is displayed as sub title element in the banner, giving a it more context about the brand changes. brand-prelaunch-subtitle = Aynı kullanıcı adı ve parolanızı kullanmaya devam edeceksiniz. Kullandığınız ürünlerde başka hiçbir değişiklik olmayacak. # This message is displayed as title element in the banner, after the brand changes take affect letting the user know that # no action is required on their part brand-postlaunch-title = “{ -product-firefox-accounts }”nın adını “{ -product-mozilla-accounts }” olarak değiştirdik. Aynı kullanıcı adı ve parolanızı kullanmaya devam edebilirsiniz. Kullandığınız ürünlerde herhangi bir değişiklik olmayacak. # This is an extra link element, that directs users to a page where they can learn more about the branding changes. brand-learn-more = Daha fazla bilgi alın # Alt text for close banner image brand-close-banner = .alt = Duyuruyu kapat # Alt text for 'm' logo in banner header brand-m-logo = .alt = { -brand-mozilla } m logosu ## ButtonBack component ## Allows users to click a back arrow to navigate to the previous page button-back-aria-label = Geri button-back-title = Geri ## ButtonDownloadRecoveryKeyPDF ## Clicking on this button downloads a PDF file that contains the user's account recovery key ## The account recovery key can be used to recover data when users forget their account password # Button to download the account recovery key as a PDF file and navigate to the next step # The next (and final) step is an optional prompt to save a storage hint # .title will displayed as a tooltip on the button recovery-key-download-button-v3 = İndir ve devam et .title = İndir ve devam et recovery-key-pdf-heading = Hesap kurtarma anahtarı # Date when the account recovery key was created and this file was downloaded # { $date }: formatted date with 'medium' dateStyle format (e.g., for 'en': Jul 31, 2023) recovery-key-pdf-download-date = Oluşturma: { $date } # Shown directly above recovery key value and preceeded by a key icon recovery-key-pdf-key-legend = Hesap kurtarma anahtarı # Instructions in the text file to prompt the user to keep this information in a secure, easy to remember location. # Password resets without this account recovery key can result in data loss. # "key" here refers to "account recovery key" recovery-key-pdf-instructions = Parolanızı unutursanız şifrelenmiş tarayıcı verilerinizi (parolalar, yer imleri ve geçmiş dahil) bu anahtarla kurtarabilirsiniz. Anahtarınızı unutmayacağınız bir yerde saklayın. # This heading is shown above a list of options for storing the account recovery key # "key" here refers to "account recovery key" recovery-key-pdf-storage-ideas-heading = Anahtarınızı saklayabileceğiniz yerler # Followed by a link (https://mzl.la/3bNrM1I) to get more information and support recovery-key-pdf-support = Hesap kurtarma anahtarınız hakkında daha fazla bilgi alın # Error message displayed in an alert bar if the PDF download failed. recovery-key-pdf-download-error = Hesap kurtarma anahtarınız indirilirken bir sorun oluştu. ## ChooseNewsletters component ## Checklist of newsletters that the user can choose to sign up to # Prompt above a checklist of newsletters choose-newsletters-prompt-2 = { -brand-mozilla } bültenlerine kaydolun: # Newsletter checklist item choose-newsletters-option-latest-news = .label = En son haberlerden ve ürün güncellemelerinden haberdar olun # Newsletter checklist item choose-newsletters-option-test-pilot = .label = Yeni ürünleri test etmek için erken erişim # Newsletter checklist item. This for a Mozilla Foundation newsletters, # "Action alerts" can be interpreted as "Calls to action" choose-newsletters-option-reclaim-the-internet = .label = İnternete sahip çıkmak için harekete geçme çağrıları ## ChooseWhatToSync component ## Checklist of services/information that can be synced across signed in devices # Prompt above a checklist of services/information (e.g., passwords, bookmarks, etc.) # That users can choose to sync choose-what-to-sync-prompt-2 = Nelerin eşitleneceğini seçin choose-what-to-sync-option-bookmarks = .label = Yer imleri choose-what-to-sync-option-history = .label = Geçmiş choose-what-to-sync-option-passwords = .label = Parolalar choose-what-to-sync-option-addons = .label = Eklentiler # Refers to 'tabs that are open', not the action choose-what-to-sync-option-tabs = .label = Açık sekmeler choose-what-to-sync-option-prefs = .label = Tercihler choose-what-to-sync-option-addresses = .label = Adresler choose-what-to-sync-option-paymentmethods = .label = Ödeme yöntemleri ## Tooltip notifications for actions performed on account recovery keys or one-time use codes datablock-download = .message = İndirildi datablock-copy = .message = Kopyalandı datablock-print = .message = Yazdırıldı ## DeviceInfoBlock component ## The strings here are used to display information about the origin of activity happening on a user's account ## For example, when connecting another device to the user's account # Variables { $city }, { $region }, { $country } represent the estimated location of the user's device # For example, 'Vancouver, British Columbia, Canada (estimated)' device-info-block-location-city-region-country = { $city }, { $region }, { $country } (tahmini) # Variables { $region }, { $country } represent the estimated location of the user's device # For example, 'British Columbia, Canada (estimated)' device-info-block-location-region-country = { $region }, { $country } (tahmini) # Variables { $city }, { $country } represent the estimated location of the user's device # For example, 'Vancouver, Canada (estimated)' device-info-block-location-city-country = { $city }, { $country } (tahmini) # Variable { $country } represent the estimated location of the user's device # For example, 'Canada (estimated)' device-info-block-location-country = { $country } (tahmini) # When an approximate location for the user's device could not be determined device-info-block-location-unknown = Bilinmeyen konum # Variable { $browserName } is the browser that created the request (e.g., Firefox) # Variable { $genericOSName } is the name of the operating system that created the request (e.g., MacOS, Windows, iOS) device-info-browser-os = { $browserName } - { $genericOSName } # Variable { $ipAddress } represents the IP address where the request originated # The IP address is a string of numbers separated by periods (e.g., 192.158.1.38) device-info-ip-address = IP adresi: { $ipAddress } ## FormPasswordWithBalloons signup-new-password-label = .label = Parola signup-confirm-password-label = .label = Parola tekrarı signup-submit-button = Hesap oluştur form-reset-password-with-balloon-new-password = .label = Yeni parola form-reset-password-with-balloon-confirm-password = .label = Parolayı yeniden girin form-reset-password-with-balloon-submit-button = Parolayı sıfırla form-reset-password-with-balloon-match-error = Parolalar uyuşmuyor form-password-sr-too-short-message = Parola en az 8 karakterden oluşmalıdır. form-password-sr-not-email-message = Parolanız e-posta adresinizi içeremez. form-password-sr-not-common-message = Parolanız yaygın olarak kullanılan bir parola olmamalıdır. form-password-sr-requirements-met = Girdiğiniz parola tüm parola gereksinimlerine uygun. form-password-sr-passwords-match = Girilen parolalar eşleşiyor. ## FormPasswordInlineCriteria form-password-with-inline-criteria-signup-new-password-label = .label = Parola form-password-with-inline-criteria-signup-confirm-password-label = .label = Parola tekrarı form-password-with-inline-criteria-signup-submit-button = Hesap oluştur form-password-with-inline-criteria-reset-new-password = .label = Yeni parola form-password-with-inline-criteria-confirm-password = .label = Parolayı onaylayın form-password-with-inline-criteria-reset-submit-button = Yeni parola oluştur form-password-with-inline-criteria-match-error = Parolalar uyuşmuyor form-password-with-inline-criteria-sr-too-short-message = Parola en az 8 karakterden oluşmalıdır. form-password-with-inline-criteria-sr-not-email-message = Parolanız e-posta adresinizi içeremez. form-password-with-inline-criteria-sr-not-common-message = Parolanız yaygın olarak kullanılan bir parola olmamalıdır. form-password-with-inline-criteria-sr-requirements-met = Girdiğiniz parola tüm parola gereksinimlerine uygun. form-password-with-inline-criteria-sr-passwords-match = Girilen parolalar eşleşiyor. ## FormVerifyCode # Fallback default localized error message for empty input field form-verify-code-default-error = Bu alanı doldurmalısınız ## FormVerifyTotp component ## Form to enter a time-based one-time-passcode (e.g., 6-digit numeric code or 8-digit alphanumeric code) # Information explaining why button is disabled, also read to screen readers # Submit button is disabled unless a valid code format is entered # Used when the code may only contain numbers # $codeLength : number of digits in a valid code form-verify-totp-disabled-button-title-numeric = Devam etmek için { $codeLength } haneli kodu yazın # Information explaining why button is disabled, also read to screen readers # Submit button is disabled unless a valid code format is entered # Used when the code may contain numbers and/or letters # $codeLength : number of characters in a valid code form-verify-totp-disabled-button-title-alphanumeric = Devam etmek için { $codeLength } karakterlik kodu yazın # GetDataTrio component, part of Account Recovery Key flow get-data-trio-title-firefox = { -brand-firefox } get-data-trio-title-firefox-recovery-key = { -brand-firefox } hesap kurtarma anahtarı get-data-trio-title-backup-verification-codes = Yedek kimlik doğrulama kodları get-data-trio-download-2 = .title = İndir .aria-label = İndir get-data-trio-copy-2 = .title = Kopyala .aria-label = Kopyala get-data-trio-print-2 = .title = Yazdır .aria-label = Yazdır ## Images - these are all aria labels used for illustrations ## Aria labels are used as alternate text that can be read aloud by screen readers. # Aria-label option for an alert symbol alert-icon-aria-label = .aria-label = Uyarı # Aria-label option for an alert symbol icon-attention-aria-label = .aria-label = Dikkat # Aria-label option for an alert symbol icon-warning-aria-label = .aria-label = Uyarı authenticator-app-aria-label = .aria-label = Kimlik doğrulayıcı uygulaması backup-codes-icon-aria-label-v2 = .aria-label = Yedek kimlik doğrulama kodları etkinleştirildi backup-codes-disabled-icon-aria-label-v2 = .aria-label = Yedek kimlik doğrulama kodları devre dışı bırakıldı # An icon of phone with text message. A back recovery phone number backup-recovery-sms-icon-aria-label = .aria-label = Kurtarma kısa mesajı etkin # Disabled version of backup-recovery-sms-icon-aria-label backup-recovery-sms-disabled-icon-aria-label = .aria-label = Kurtarma kısa mesajı devre dışı # Used to select Canada as country code for phone number canadian-flag-icon-aria-label = .aria-label = Kanada bayrağı # Used to indicate a general checkmark, as in something checked off in a list! checkmark-icon-aria-label = .aria-label = İşaretle # Used to indicate a check mark for a successful state/action checkmark-success-icon-aria-label = .aria-label = Başarılı # Used to indicate a check mark for an enabled state/option checkmark-enabled-icon-aria-label = .aria-label = Etkin # Used on X icon to dismiss a message such as an alert or banner close-icon-aria-label = .aria-label = Mesajı kapat # Used to decorate a code you enter for verification purposes code-icon-aria-label = .aria-label = Kod error-icon-aria-label = .aria-label = Hata # Used as information icon for informative messaging info-icon-aria-label = .aria-label = Bilgi # Used to select United States as a country code for phone number usa-flag-icon-aria-label = .aria-label = Amerika Birleşik Devletleri bayrağı ## Images - these are all aria labels used for illustrations ## Aria labels are used as alternate text that can be read aloud by screen readers. hearts-broken-image-aria-label = .aria-label = Her birinde kırık bir kalp olan bir bilgisayar ve bir cep telefonu hearts-verified-image-aria-label = .aria-label = Her birinde kalp atışları olan bir bilgisayar, cep telefonu ve tablet signin-recovery-code-image-description = .aria-label = Gizli metin içeren belge. signin-totp-code-image-label = .aria-label = 6 basamaklı gizli kodu olan bir cihaz. confirm-signup-aria-label = .aria-label = Bağlantı içeren bir zarf # Used for an image of a key on a shield surrounded by 5 other icons representing information that can be recovered with the account recovery key. # Other icons and their meaning: Gear (settings), star (favorites), clock (history), magnifying glass (search) and lock (passwords). security-shield-aria-label = .aria-label = Bir hesap kurtarma anahtarını betimleyen resim. # Used for an image of a single key. recovery-key-image-aria-label = .aria-label = Bir hesap kurtarma anahtarını betimleyen resim. password-image-aria-label = .aria-label = Parola girmeyi betimleyen bir çizim. lightbulb-aria-label = .aria-label = Saklama ipucu oluşturmayı betimleyen çizim. email-code-image-aria-label = .aria-label = Kod içeren bir e-postayı betimleyen çizim. recovery-phone-image-description = .aria-label = Kısa mesajla kod alan bir mobil cihaz. recovery-phone-code-image-description = .aria-label = Bir mobil cihaza ulaşan kod. backup-recovery-phone-image-aria-label = .aria-label = SMS mesajı özelliğine sahip mobil cihaz backup-authentication-codes-image-aria-label = .aria-label = Kodlar görünen cihaz ekranı ## InlineRecoveryKeySetupCreate component ## Users see this view when we prompt them to generate an account recovery key ## after signing in. inline-recovery-key-setup-signed-in-firefox-2 = { -brand-firefox }’a giriş yaptınız. inline-recovery-key-setup-create-header = Hesabınızın güvenliğini sağlayın # This is a subheader asking users to create an account recovery key, indicating it will only take a moment to complete. inline-recovery-key-setup-create-subheader = Verilerinizi korumak için bir dakikanızı ayırır mısınız? inline-recovery-key-setup-info = Parolanızı unutursanız eşitlenmiş gezinti verilerinizi kurtarabilmek için bir hesap kurtarma anahtarı oluşturun. inline-recovery-key-setup-start-button = Hesap kurtarma anahtarı oluşturun inline-recovery-key-setup-later-button = Daha sonra oluşturacağım ## Input Password # Tooltip displayed on a password input visibility toggle. Expresses the toggle action, where clicking on the toggle will hide the password. input-password-hide = Parolayı gizle # Tooltip displayed on a password input visibility toggle. Expresses the toggle action, where clicking on the toggle will show the password. input-password-show = Parolayı göster # Message read by screen readers when focus is on a password input visibility toggle. Expresses current (visible) state of the textbox content. input-password-hide-aria-2 = Parolanız şu anda ekranda görülebilir durumda. # Message read by screen readers when focus is on a password input visibility toggle. Expresses current (hidden) state of the textbox content. input-password-show-aria-2 = Parolanız şu anda gizli. # Message read by screen readers after clicking on a password input visibility toggle to show the password. Expresses the new (visible) state of the textbox content. input-password-sr-only-now-visible = Parolanız artık ekranda görülebilir. # Message read by screen readers after clicking on a password input visibility toggle to hide the password. Expresses the new (hidden) state of the textbox content. input-password-sr-only-now-hidden = Parolanız gizlendi. ## Phone number component # This is an aria-label available to screen readers for a selection list that includes country flags, country name and country code input-phone-number-country-list-aria-label = Ülke seçin input-phone-number-enter-number = Telefon numarasını yazın input-phone-number-country-united-states = Amerika Birleşik Devletleri input-phone-number-country-canada = Kanada # Back button on legal/terms or legal/privacy that takes users to the previous page legal-back-button = Geri ## LinkDamaged component # The user followed a password reset link that was received by email # but the link is damaged (for example mistyped or broken by the email client) reset-pwd-link-damaged-header = Parolayı sıfırlama bağlantısı hasarlı # The user followed a link to signin that was received by email # but the link was damaged (for example mistyped or broken by the email client). signin-link-damaged-header = Onay bağlantısı zarar görmüş # The user followed a link to report an invalid signin attempt that was received by email # but the link was damaged (for example mistyped or broken by the email client). report-signin-link-damaged-header = Bozuk bağlantı # The user followed a link received by email, but the link was damaged. reset-pwd-link-damaged-message = Tıkladığınız bağlantıda bazı karakterler eksikti. Bağlantı, e-posta istemciniz tarafından bozulmuş olabilir. Adresi dikkatle kopyalayıp tekrar deneyin. ## LinkExpired component # Button to request a new link if the previous link that was emailed to the user is expired link-expired-new-link-button = Yeni bağlantı iste ## LinkRememberPassword component # immediately before remember-password-signin-link remember-password-text = Parolanızı hatırladınız mı? # link navigates to the sign in page remember-password-signin-link = Giriş yap ## LinkUsed component # The user followed a primary email confirmation link, but that link is has been used and is no longer valid primary-email-confirmation-link-reused = Ana e-posta zaten onaylanmış # The user followed a sign-in confirmation link, but that link has been used and is no longer valid signin-confirmation-link-reused = Giriş zaten onaylanmış confirmation-link-reused-message = Bu onay bağlantısı daha önce kullanılmış ve yeniden kullanılamaz. ## Notification Promo Banner component account-recovery-notification-cta = Oluştur account-recovery-notification-header-value = Parolanızı unutursanız verileriniz kaybolmasın account-recovery-notification-header-description = Parolanızı unutursanız eşitlenmiş gezinti verilerinizi kurtarmak için bir hesap kurtarma anahtarı oluşturun. # Users will see this heading when the URL or network request is malformed, e.g. a query parameter is required and is invalid error-bad-request = Hatalı istek ## PasswordInfoBalloon ## Balloon displayed next to password input field password-info-balloon-why-password-info = Bizde depolanan şifrelenmiş verilerinize erişmek için bu parolaya ihtiyacınız olacak. password-info-balloon-reset-risk-info = Sıfırlama yaparsanız parolalar ve yer imleri gibi verileriniz kaybolabilir. ## PasswordStrengthBalloon component password-strength-balloon-heading = Parola gereksinimleri password-strength-balloon-min-length = En az 8 karakter password-strength-balloon-not-email = E-posta adresiniz olmamalı password-strength-balloon-not-common = Yaygın olarak kullanılan bir parola olmamalı password-strength-balloon-stay-safe-tips = Güvende kalın: Aynı parolaları farklı yerlerde kullanmayın. <LinkExternal>Güçlü parolalar oluşturmak</LinkExternal> için daha fazla ipucu görün. ## PasswordStrengthBalloon component password-strength-inline-min-length = En az 8 karakter password-strength-inline-not-email = E-posta adresiniz olmamalı password-strength-inline-not-common = Yaygın olarak kullanılan bir parola olmamalı password-strength-inline-confirmed-must-match = Onay yeni parola ile eşleşiyor ## Ready component ready-complete-set-up-instruction = Yeni parolanızı diğer { -brand-firefox } cihazlarınıza girerek kurulumu tamamlayın. manage-your-account-button = Hesabınızı yönetin # This is a string that tells the user they can use whatever service prompted them to reset their password or to verify their email # Variables: # { $serviceName } represents a product name (e.g., Mozilla VPN) that will be passed in as a variable ready-use-service = { $serviceName } artık kullanıma hazır # The user successfully accomplished a task (password reset, confirm email) that lets them use their account ready-use-service-default = Artık hesap ayarlarını kullanmaya hazırsınız # Message shown when the account is ready but the user is not signed in ready-account-ready = Hesabınız hazır! ready-continue = Devam et sign-in-complete-header = Giriş onaylandı sign-up-complete-header = Hesap onaylandı primary-email-verified-header = Ana e-posta onaylandı ## Users see this view when they are generating a new account recovery key ## This screen displays the generated key and allows users to download or copy the key # This heading is shown above a list of options for storing the account recovery key # "key" here refers to "account recovery key" flow-recovery-key-download-storage-ideas-heading-v2 = Anahtarınızı saklayabileceğiniz yerler: flow-recovery-key-download-storage-ideas-folder-v2 = Güvenli bir cihazdaki bir klasör flow-recovery-key-download-storage-ideas-cloud = Güvenilir bulut depolama flow-recovery-key-download-storage-ideas-print-v2 = Yazdırılmış fiziksel kopya flow-recovery-key-download-storage-ideas-pwd-manager = Parola yöneticisi ## RecoveryKeySetupHint ## This is the final step in the account recovery key creation flow after a Sync signin or in account settings ## Prompts the user to save an (optional) storage hint about the location of their account recovery key. # The header of the last step in the account recovery key creation flow # "key" here refers to the "account recovery key" flow-recovery-key-hint-header-v2 = Anahtarınızı bulmanıza yardımcı olacak bir ipucu ekleyin # This message explains why saving a storage hint can be helpful. The account recovery key could be "stored" in a physical (e.g., printed) or virtual location (e.g., in a device folder or in the cloud). # "it" here refers to the storage hint, NOT the "account recovery key" flow-recovery-key-hint-message-v3 = Bu ipucu, hesap kurtarma anahtarınızı nerede sakladığınızı size hatırlatmalı. Verilerinizi kurtarmak için parola sıfırlama esnasında bu ipucunu size gösterebiliriz. # The label for the text input where the user types in the storage hint they want to save. # The storage hint is optional, and users can leave this blank. flow-recovery-key-hint-input-v2 = .label = İpucunuzu yazın (isteğe bağlı) # The text of the "submit" button. Clicking on this button will save the hint (if provided) and exit the account recovery key creation flow. # "Finish" refers to "Finish the account recovery key creation process" flow-recovery-key-hint-cta-text = Bitir # Error displayed in a tooltip if the hint entered by the user exceeds the character limit. # "Hint" refers to "storage hint" flow-recovery-key-hint-char-limit-error = İpucu 255 karakterden kısa olmalıdır. # Error displayed in a tooltip if the user included unsafe unicode characters in their hint. # "Hint" refers to "storage hint" flow-recovery-key-hint-unsafe-char-error = İpucu güvensiz unicode karakterler içeremez. Yalnızca harf, sayı, noktalama işareti ve simge içerebilir. ## ResetPasswordWarning component ## Warning shown to sync users that reset their password without using an account recovery key password-reset-warning-icon = Uyarı password-reset-chevron-expanded = Uyarıyı daralt password-reset-chevron-collapsed = Uyarıyı genişlet password-reset-data-may-not-be-recovered = Tarayıcı verileriniz kurtarılamayabilir password-reset-previously-signed-in-device-2 = Daha önce giriş yaptığınız bir cihazınız var mı? password-reset-data-may-be-saved-locally-2 = Tarayıcı verileriniz o cihazda kayıtlı olabilir. Parolanızı sıfırlayın, ardından verilerinizi geri yüklemek ve eşitlemek için o cihazdan giriş yapın. password-reset-no-old-device-2 = Yeni bir cihazınız var ama eski cihazlarınıza erişemiyor musunuz? password-reset-encrypted-data-cannot-be-recovered-2 = Üzgünüz, { -brand-firefox } sunucularındaki şifrelenmiş tarayıcı verileriniz bu durumda maalesef kurtarılamaz. password-reset-warning-have-key = Hesap kurtarma anahtarınız var mı? password-reset-warning-use-key-link = Parolanızı sıfırlayıp verilerinizi geri yüklemek için şimdi onu kullanabilirsiniz ## Alert Bar alert-bar-close-message = Mesajı kapat ## User's avatar avatar-your-avatar = .alt = Avatarınız avatar-default-avatar = .alt = Varsayılan avatar ## # BentoMenu component bento-menu-title-3 = { -brand-mozilla } ürünleri bento-menu-tagline = Gizliliğinizi koruyan diğer { -brand-mozilla } ürünleri bento-menu-vpn-2 = { -product-mozilla-vpn } bento-menu-monitor-3 = { -product-mozilla-monitor } bento-menu-pocket-2 = { -product-pocket } bento-menu-firefox-relay-2 = { -product-firefox-relay } bento-menu-firefox-desktop = Bilgisayarlar için { -brand-firefox } tarayıcısı bento-menu-firefox-mobile = Mobil cihazlar için { -brand-firefox } tarayıcısı bento-menu-made-by-mozilla = { -brand-mozilla } güvencesiyle ## Connect another device promo connect-another-fx-mobile = { -brand-firefox }’u mobil cihazınıza veya tabletinize indirin connect-another-find-fx-mobile-2 = { -brand-firefox } tarayıcısını { -google-play } ve { -app-store }’da bulabilirsiniz. # Alt text for Google Play and Apple App store images that will be shown if the image can't be loaded. # These images are used to encourage users to download Firefox on their mobile devices. connect-another-play-store-image = .title = { -brand-firefox }’u { -google-play }’den indir connect-another-app-store-image-2 = .title = { -brand-firefox }’u { -app-store }’dan indir ## Connected services section cs-heading = Bağlı hizmetler cs-description = Kullandığınız ve giriş yaptığınız her şey. cs-cannot-refresh = Üzgünüz, bağlı hizmetlerin listesi yenilenirken bir sorun oluştu. cs-cannot-disconnect = İstemci bulunamadı, bağlantı kesilemiyor # This string is used in a notification message near the top of the page. # Variables: # $service (String) - the name of a device or service that uses Mozilla accounts # (for example: "Firefox Lockwise") cs-logged-out-2 = { $service } oturumu kapatıldı cs-refresh-button = .title = Bağlı hizmetleri yenile # Link text to a support page on missing or duplicate devices cs-missing-device-help = Eksik veya çift kayıtlar mı var? cs-disconnect-sync-heading = Sync bağlantısını kes ## This string is used in a modal dialog when the user starts the disconnect from ## Sync process. ## Variables: ## $device (String) - the name of a device using Mozilla accounts ## (for example: "Firefox Nightly on Google Pixel 4a") cs-disconnect-sync-content-3 = Gezinti verileriniz <span>{ $device }</span> cihazında kalacak, ancak artık hesabınızla eşitlenmeyecek. cs-disconnect-sync-reason-3 = <span>{ $device }</span> cihazının bağlantısını kesme nedeniniz nedir? ## The following are the options for selecting a reason for disconnecting the ## device cs-disconnect-sync-opt-prefix = Cihaz: cs-disconnect-sync-opt-suspicious = Şüpheli cs-disconnect-sync-opt-lost = Kayboldu veya çalındı cs-disconnect-sync-opt-old = Eski veya değiştirildi cs-disconnect-sync-opt-duplicate = Çift kopya cs-disconnect-sync-opt-not-say = Söylemek istemiyorum ## cs-disconnect-advice-confirm = Tamam, anladım cs-disconnect-lost-advice-heading = Kayıp veya çalınan cihazın bağlantısı kesildi cs-disconnect-lost-advice-content-3 = Cihazınız kaybolduysa veya çalındıysa bilgilerinizi güvende tutmak için hesap ayarlarınızdan { -product-mozilla-account } parolanızı değiştirmelisiniz. Ayrıca verilerinizi uzaktan silme konusunda cihaz üreticinizden bilgi almanızı öneririz. cs-disconnect-suspicious-advice-heading = Şüpheli cihazın bağlantısı kesildi cs-disconnect-suspicious-advice-content-2 = Bağlantısını kestiğiniz cihaz gerçekten şüpheliyse bilgilerinizi güvende tutmak için hesap ayarlarınızdan { -product-mozilla-account } parolanızı değiştirmelisiniz. { -brand-firefox } tarayıcınıza kaydettiğiniz ve adres çubuğuna about:logins yazarak görebileceğiniz parolaları da değiştirmenizi öneririz. cs-sign-out-button = Çıkış yap ## Data collection section dc-heading = Veri toplanması ve kullanımı dc-subheader-moz-accounts = { -product-mozilla-accounts } dc-subheader-ff-browser = { -brand-firefox } tarayıcısı dc-subheader-content-2 = { -product-mozilla-accounts }nın teknik verileri ve etkileşim verilerini { -brand-mozilla }'ya göndermesine izin veriyorum. dc-subheader-ff-content = { -brand-firefox } tarayıcınızın teknik veri ve etkileşim verisi ayarlarını incelemek veya güncellemek isterseniz { -brand-firefox } ayarlarını açıp Gizlilik ve Güvenlik bölümüne gidin. dc-opt-out-success-2 = Ayrılma işlemi başarılı. { -product-mozilla-accounts } artık teknik verileri ve etkileşim verilerini { -brand-mozilla }'ya göndermeyecek. dc-opt-in-success-2 = Teşekkürler! Bu verileri paylaşmanız { -product-mozilla-accounts }nı geliştirmemize yardımcı oluyor. dc-opt-in-out-error-2 = Üzgünüz, veri toplama tercihiniz değiştirilirken bir sorun oluştu dc-learn-more = Daha fazla bilgi al # DropDownAvatarMenu component drop-down-menu-title-2 = { -product-mozilla-account } menüsü # This is displayed in the Settings menu after user's click on their profile icon. # Following this string on a new line will be their display name (user's name or email) drop-down-menu-signed-in-as-v2 = Giriş yapan kullanıcı drop-down-menu-sign-out = Çıkış yap drop-down-menu-sign-out-error-2 = Üzgünüz, çıkış yapılırken bir sorun oluştu ## Flow Container flow-container-back = Geri dön ## FlowRecoveryKeyConfirmPwd - Second view in the PageRecoveryKeyCreate flow ## Users see this view when they are generating a new account recovery key ## This screen asks the user to confirm their password before generating a new key flow-recovery-key-confirm-pwd-heading-v2 = Güvenliğiniz için parolanızı yeniden yazın flow-recovery-key-confirm-pwd-input-label = Parolanızı girin # Clicking on this button will check the password and create an account recovery key flow-recovery-key-confirm-pwd-submit-button = Hesap kurtarma anahtarı oluştur # For users with an existing account recovery key, clicking on this button will # check the password, delete the existing key and create a new account recovery key flow-recovery-key-confirm-pwd-submit-button-change-key = Yeni hesap kurtarma anahtarı oluştur ## FlowRecoveryKeyDownload - Third view in the PageRecoveryKeyCreate flow ## Users see this view when they are generating a new account recovery key ## This screen displays the generated key and allows users to download or copy the key flow-recovery-key-download-heading-v2 = Hesap kurtarma anahtarı oluşturuldu. Hemen indirip saklayın # The "key" here refers to the term "account recovery key" flow-recovery-key-download-info-v2 = Parolanızı unutursanız bu anahtarı kullanarak verilerinizi kurtarabilirsiniz. Şimdi bu anahtarı indirin ve unutmayacağınız bir yerde saklayın. Daha sonra bu sayfaya geri dönemezsiniz. # This link allows user to proceed to the next step without clicking the download button flow-recovery-key-download-next-link-v2 = İndirmeden devam et ## FlowRecoveryKeyHint ## This is the fourth and final step in the account recovery key creation flow in account settings ## Prompts the user to save an (optional) storage hint about the location of their account recovery key. # Success message displayed in alert bar after the user has finished creating an account recovery key. flow-recovery-key-success-alert = Hesap kurtarma anahtarı oluşturuldu ## FlowRecoveryKeyInfo - First view in the PageRecoveryKeyCreate flow # The header of the first view in the Recovery Key Create flow flow-recovery-key-info-header = Parolanızı unutursanız kullanabileceğiniz bir hesap kurtarma anahtarı oluşturun # The header of the first view in the Recovery Key Create flow when replacing an existing recovery key flow-recovery-key-info-header-change-key = Hesap kurtarma anahtarınızı değiştirin # In the first view of the PageRecoveryKeyCreate flow, this is the first of two bullet points explaining why the user should create an account recovery key flow-recovery-key-info-shield-bullet-point-v2 = Gezinti verilerinizi, parolalarınızı, yer imlerini ve diğer bilgilerinizi şifreliyoruz. Gizlilik açısından en doğrusu bu, ama parolanızı unutursanız verilerinizi kaybedebilirsiniz. # In the first view of the PageRecoveryKeyCreate flow, this is the second of two bullet points explaining why the user should create an account recovery key flow-recovery-key-info-key-bullet-point-v2 = Bu yüzden hesap kurtarma anahtarı oluşturmanız çok önemli. Verilerinizi geri getirmek istediğinizde anahtarınızı kullanabilirsiniz. # The text of the "submit" button to start creating (or changing) an account recovery key flow-recovery-key-info-cta-text-v3 = Başla # Link to cancel account recovery key change and return to settings flow-recovery-key-info-cancel-link = İptal ## FlowSetupPhoneConfirmCode # verification code refers to a code sent by text message to confirm phone number ownership # and complete setup flow-setup-phone-confirm-code-heading = Doğrulama kodunu girin # $phoneNumber is a partially obfuscated phone number with only the last 4 digits showing (e.g., *** *** 1234) # span element applies formatting to ensure the number is always displayed left-to-right flow-setup-phone-confirm-code-instruction = <span>{ $phoneNumber }</span> numarasına kısa mesajla altı haneli bir kod gönderdik. Bu kodun geçerlilik süresi 5 dakikadır. flow-setup-phone-confirm-code-input-label = 6 basamaklı kodu girin flow-setup-phone-confirm-code-button = Onayla # button to resend a code by text message to the user's phone # followed by a button to resend a code flow-setup-phone-confirm-code-expired = Kodun süresi mi doldu? flow-setup-phone-confirm-code-resend-code-button = Kodu yeniden gönder flow-setup-phone-confirm-code-resend-code-success = Kod gönderildi flow-setup-phone-confirm-code-success-message-v2 = Kurtarma telefonu eklendi ## FlowSetupPhoneConfirmCode flow-setup-phone-submit-number-heading = Telefon numaranızı doğrulayın # The code is a 6-digit code send by text message/SMS flow-setup-phone-verify-number-instruction = { -brand-mozilla }’dan numaranızı doğrulamak için bir kod içeren bir SMS alacaksınız. Bu kodu kimseyle paylaşmayın. # The initial rollout of the recovery phone is only available to users with US and Canada mobile phone numbers. # Voice over Internet Protocol (VoIP), is a technology that uses a broadband Internet connection instead of a regular (or analog) phone line to make calls. # Phone mask services (for example Relay) provide a temporary virtual number to avoid providing a real phone number. # Both VoIP and phone masks can be unreliable for one-time-passcode (OTP) verification flow-setup-phone-submit-number-info-message-v2 = Kurtarma telefonu yalnızca Amerika Birleşik Devletleri ve Kanada’da kullanılabilir. VoIP numaraları ve telefon maskeleri önerilmez. flow-setup-phone-submit-number-legal = Numaranızı verdiğinizde, yalnızca hesabınızı doğrulama amacıyla size kısa mesaj gönderebilmemiz için numaranızı saklamamızı kabul etmiş olursunuz. Mesaj ve veri ücretleri uygulanabilir. # cliking on the button sends a code by text message to the phone number typed in by the user flow-setup-phone-submit-number-button = Kodu gönder ## HeaderLockup component, the header in account settings header-menu-open = Menüyü kapat header-menu-closed = Site gezinti menüsü header-back-to-top-link = .title = Başa dön header-title-2 = { -product-mozilla-account } header-help = Yardım ## Linked Accounts section la-heading = Bağlı hesaplar la-description = Aşağıdaki hesaplara erişim izni verdiniz. la-unlink-button = Bağlantıyı kes la-unlink-account-button = Bağlantıyı kes la-set-password-button = Parola belirle la-unlink-heading = Üçüncü taraf hesabıyla bağlantıyı kes la-unlink-content-3 = Hesabınızın bağlantısını kesmek istediğinizden emin misiniz? Hesabınızın bağlantısını kesmeniz bağlı hizmetlerden otomatik olarak çıkış yapmanızı sağlamaz. Bunu yapmak için "Bağlı hizmetler" bölümünden manuel olarak çıkış yapmanız gerekecektir. la-unlink-content-4 = Hesabınızın bağlantısını kaldırmadan önce bir parola belirlemelisiniz. Hesabınızın bağlantısını kaldırdıktan sonra parolanız olmadan giriş yapamazsınız. nav-linked-accounts = { la-heading } ## Modal - Default values for a message directed at the user where the user can typically Confirm or Cancel. modal-close-title = Kapat modal-cancel-button = İptal modal-default-confirm-button = Onayla ## Modal Verify Session mvs-verify-your-email-2 = E-postanızı onaylayın mvs-enter-verification-code-2 = Onay kodunuzu girin # This string is used to show a notification to the user for them to enter confirmation code to confirm their email. # Variables: # email (String) - the user's email mvs-enter-verification-code-desc-2 = Lütfen <email>{ $email }</email> adresine gönderilen onay kodunu 5 dakika içinde girin. msv-cancel-button = İptal msv-submit-button-2 = Onayla ## Settings Nav nav-settings = Ayarlar nav-profile = Profil nav-security = Güvenlik nav-connected-services = Bağlı hizmetler nav-data-collection = Veri toplanması ve kullanımı nav-paid-subs = Ücretli abonelikler nav-email-comm = E-posta iletişimi ## Two Step Authentication - replace backup authentication code tfa-replace-code-error-3 = Yedek kimlik doğrulama kodlarınız değiştirilirken bir sorun oluştu tfa-create-code-error = Yedek kimlik doğrulama kodlarınız oluşturulurken bir sorun oluştu tfa-replace-code-success-1 = Yeni kodlar oluşturuldu. Bu tek kullanımlık yedek kimlik doğrulama kodlarını güvenli bir yerde saklayın. Mobil cihazınıza ulaşamazsanız hesabınıza erişmek için bunlara ihtiyacınız olacak. tfa-replace-code-success-alert-4 = Yedek kimlik doğrulama kodları güncellendi tfa-replace-code-1-2 = Adım 1/2 tfa-replace-code-2-2 = Adım 2/2 tfa-enter-code-to-confirm-v2 = Yeni yedek kimlik doğrulama kodlarınızı kaydettiğinizi onaylamak için lütfen kodlardan birini girin. Bu adımı tamamladığınızda eski yedek kimlik doğrulama kodlarınız devre dışı bırakılacaktır. ## Avatar change page avatar-page-title = .title = Profil fotoğrafı avatar-page-add-photo = Fotoğraf ekle avatar-page-add-photo-button = .title = { avatar-page-add-photo } avatar-page-take-photo = Fotoğraf çek avatar-page-take-photo-button = .title = { avatar-page-take-photo } avatar-page-remove-photo = Fotoğrafı kaldır avatar-page-remove-photo-button = .title = { avatar-page-remove-photo } avatar-page-retake-photo = Yeniden fotoğraf çek avatar-page-cancel-button = İptal avatar-page-save-button = Kaydet avatar-page-saving-button = Kaydediliyor… avatar-page-zoom-out-button = .title = Uzaklaştır avatar-page-zoom-in-button = .title = Yakınlaştır avatar-page-rotate-button = .title = Döndür avatar-page-camera-error = Kamera başlatılamadı avatar-page-new-avatar = .alt = yeni profil fotoğrafı avatar-page-file-upload-error-3 = Profil fotoğrafınız yüklenirken bir sorun oluştu avatar-page-delete-error-3 = Profil fotoğrafınız silinirken bir sorun oluştu avatar-page-image-too-large-error-2 = Resim dosyası boyutu yüklenemeyecek kadar büyük ## Password change page pw-change-header = .title = Parolayı değiştir pw-8-chars = En az 8 karakter olmalı pw-not-email = E-posta adresiniz olmamalı pw-change-must-match = Yeni parola eşleşme onayı pw-commonly-used = Yaygın olarak kullanılan bir parola değil # linkExternal is a link to a mozilla.org support article on password strength pw-tips = Güvende kalın: Aynı parolaları farklı yerlerde kullanmayın. <linkExternal>Güçlü parolalar oluşturmak</linkExternal> için daha fazla ipucu görün. pw-change-cancel-button = İptal pw-change-save-button = Kaydet pw-change-forgot-password-link = Parolanızı unuttunuz mu? pw-change-current-password = .label = Mevcut parolanızı yazın pw-change-new-password = .label = Yeni parolanızı yazın pw-change-confirm-password = .label = Yeni parolanızı doğrulayın pw-change-success-alert-2 = Parola güncellendi ## Password create page pw-create-header = .title = Parola oluştur pw-create-success-alert-2 = Parola ayarlandı pw-create-error-2 = Üzgünüz, parolanız ayarlanırken bir sorun oluştu ## Delete account page delete-account-header = .title = Hesabı sil delete-account-step-1-2 = Adım 1/2 delete-account-step-2-2 = Adım 2/2 delete-account-confirm-title-4 = { -product-mozilla-account }nızı, internette güvenliğinizi ve verimliliğinizi artıran aşağıdaki { -brand-mozilla } ürün ve hizmetlerine bağlamış olabilirsiniz: delete-account-product-mozilla-account = { -product-mozilla-account } delete-account-product-mozilla-vpn = { -product-mozilla-vpn } delete-account-product-mdn-plus = { -product-mdn-plus } delete-account-product-mozilla-hubs = { -product-mozilla-hubs } delete-account-product-pocket = { -product-pocket } delete-account-product-mozilla-monitor = { -product-mozilla-monitor } delete-account-product-firefox-relay = { -product-firefox-relay } delete-account-product-firefox-sync = { -brand-firefox } verileri eşitleniyor delete-account-product-firefox-addons = { -brand-firefox } Eklentileri delete-account-acknowledge = Hesabınızı sildiğinizde aşağıdakileri de kabul etmiş olursunuz: delete-account-chk-box-1-v3 = .label = Tüm ücretli abonelikleriniz iptal edilecektir ({ -product-pocket } hariç) delete-account-chk-box-2 = .label = { -brand-mozilla } ürünlerinde kayıtlı bilgilerinizi ve özellikleri kaybedebilirsiniz delete-account-chk-box-3 = .label = Bu e-postayı yeniden etkinleştirseniz bile kayıtlı bilgileriniz geri gelmeyecektir delete-account-chk-box-4 = .label = addons.mozilla.org’da yayımladığınız tüm eklentiler ve temalar silinecektir delete-account-continue-button = Devam delete-account-password-input = .label = Parolanızı yazın pocket-delete-notice = Pocket Premium abonesiyseniz hesabınızı silmeden önce lütfen <a>aboneliğinizi iptal etmeyi</a> unutmayın. pocket-delete-notice-marketing = Mozilla Corporation ve Mozilla Vakfından pazarlama e-postaları almayı durdurmak için <a>pazarlama verilerinizin silinmesini talep etmelisiniz</a>. delete-account-cancel-button = İptal delete-account-delete-button-2 = Sil ## Display name page display-name-page-title = .title = Görünen ad display-name-input = .label = Görünen adı yazın submit-display-name = Kaydet cancel-display-name = İptal display-name-update-error-2 = Görünen adınız güncellenirken bir sorun oluştu display-name-success-alert-2 = Görünen ad güncellendi ## Recent account activity ## All strings except title indicate an event that occurred from the user's account ## These are displayed as a list with the date when the event occured recent-activity-title = Son hesap etkinlikleri recent-activity-account-create-v2 = Hesap oluşturuldu recent-activity-account-disable-v2 = Hesap devre dışı bırakıldı recent-activity-account-enable-v2 = Hesap etkinleştirildi recent-activity-account-login-v2 = Hesap girişi başlatıldı recent-activity-account-reset-v2 = Parola sıfırlama başlatıldı # This string appears under recent account activity when there were email bounces associated with the account, but those were recently cleared (i.e. removed/deleted). # An email bounce is when an email is sent to an email address and fails/receives a non-delivery receipt from the recipient's mail server. recent-activity-emails-clearBounces-v2 = Geri dönen e-postalar temizlendi recent-activity-account-login-failure = Hesaba giriş denemesi başarısız oldu recent-activity-account-two-factor-added = İki aşamalı kimlik doğrulama etkinleştirildi recent-activity-account-two-factor-requested = İki aşamalı kimlik doğrulama istendi recent-activity-account-two-factor-failure = İki aşamalı kimlik doğrulama başarısız oldu recent-activity-account-two-factor-success = İki aşamalı doğrulama başarılı oldu recent-activity-account-two-factor-removed = İki aşamalı kimlik doğrulama kaldırıldı recent-activity-account-password-reset-requested = Parola sıfırlama istendi recent-activity-account-password-reset-success = Hesap parolası başarıyla sıfırlandı recent-activity-account-recovery-key-added = Hesap kurtarma anahtarı etkinleştirildi recent-activity-account-recovery-key-verification-failure = Hesap kurtarma anahtarı doğrulanamadı recent-activity-account-recovery-key-verification-success = Hesap kurtarma anahtarı başarıyla doğrulandı recent-activity-account-recovery-key-removed = Hesap kurtarma anahtarı kaldırıldı recent-activity-account-password-added = Yeni parola eklendi recent-activity-account-password-changed = Parola değiştirildi recent-activity-account-secondary-email-added = İkinci e-posta adresi eklendi recent-activity-account-secondary-email-removed = İkinci e-posta adresi kaldırıldı recent-activity-account-emails-swapped = Birinci ve ikinci e-postalar birbirleriyle değiştirildi recent-activity-session-destroy = Oturum kapatıldı recent-activity-account-recovery-phone-send-code = Kurtarma telefon kodu gönderildi recent-activity-account-recovery-phone-setup-complete = Kurtarma telefonu kurulumu tamamlandı recent-activity-account-recovery-phone-signin-complete = Kurtarma telefonuyla giriş tamamlandı recent-activity-account-recovery-phone-signin-failed = Kurtarma telefonuyla giriş başarısız oldu recent-activity-account-recovery-phone-removed = Kurtarma telefonu kaldırıldı recent-activity-account-recovery-codes-replaced = Kurtarma kodları değiştirildi recent-activity-account-recovery-codes-created = Kurtarma kodları oluşturuldu recent-activity-account-recovery-codes-signin-complete = Kurtarma kodlarıyla giriş tamamlandı recent-activity-password-reset-otp-sent = Parola sıfırlama onay kodu gönderildi recent-activity-password-reset-otp-verified = Parola sıfırlama onay kodu doğrulandı recent-activity-must-reset-password = Parola sıfırlama gerekli # Security event was recorded, but the activity details are unknown or not shown to user recent-activity-unknown = Diğer hesap etkinlikleri ## PageRecoveryKeyCreate # The page title displayed at the top of the flow container recovery-key-create-page-title = Hesap kurtarma anahtarı # Tooltip text and aria label for back arrow that takes users out of the account recovery key generation flow # and back to account settings recovery-key-create-back-button-title = Ayarlara dön ## PageRecoveryPhoneRemove ## Users reach this page from account settings when they want to remove a backup phone number. recovery-phone-remove-header = Kurtarma telefon numarasını kaldır # Variables: # $formattedFullPhoneNumber (String) - the user's full phone number settings-recovery-phone-remove-info = Bu işlem <strong>{ $formattedFullPhoneNumber }</strong> numaralı kurtarma telefonunuzu kaldıracaktır. settings-recovery-phone-remove-recommend = Yedek kimlik doğrulama kodlarını kaydetmekten daha kolay olduğu için bu yöntemi kullanmanızı öneriyoruz. # "Saved backup authentication codes" refers to previously saved backup authentication codes settings-recovery-phone-remove-recovery-methods = Telefon numaranızı silseniz bile kayıtlı yedek kimlik doğrulama kodlarınız olduğundan emin olun. <linkExternal>Kurtarma yöntemlerini karşılaştırın</linkExternal> settings-recovery-phone-remove-button = Telefon numarasını kaldır settings-recovery-phone-remove-cancel = Vazgeç settings-recovery-phone-remove-success = Kurtarma telefonu kaldırıldı ## PageSetupRecoveryPhone page-setup-recovery-phone-heading = Kurtarma telefonu ekle page-setup-recovery-phone-back-button-title = Ayarlara dön # Back arrow to return to step 1 of recovery phone setup flow page-setup-recovery-phone-step2-back-button-title = Telefon numarasını değiştir ## Add secondary email page add-secondary-email-step-1 = Adım 1/2 add-secondary-email-error-2 = Bu e-posta oluşturulurken bir sorun oluştu add-secondary-email-page-title = .title = İkinci e-posta add-secondary-email-enter-address = .label = E-posta adresinizi yazın add-secondary-email-cancel-button = İptal add-secondary-email-save-button = Kaydet # This message is shown when a user tries to add a secondary email that is a # Firefox Relay email mask (generated email address that can be used in place of # your real email address) add-secondary-email-mask = İkinci e-posta olarak e-posta maskesi kullanılamaz ## Verify secondary email page add-secondary-email-step-2 = Adım 2/2 verify-secondary-email-error-3 = Onay kodu gönderilirken bir sorun oluştu verify-secondary-email-page-title = .title = İkinci e-posta verify-secondary-email-verification-code-2 = .label = Onay kodunuzu girin verify-secondary-email-cancel-button = İptal verify-secondary-email-verify-button-2 = Onayla # This string is an instruction in a form. # Variables: # $email (String) - the user's email address, which does not need translation. verify-secondary-email-please-enter-code-2 = Lütfen <strong>{ $email }</strong> adresine gönderilen onay kodunu 5 dakika içinde girin. # This string is a confirmation message shown after verifying an email. # Variables: # $email (String) - the user's email address, which does not need translation. verify-secondary-email-success-alert-2 = { $email } başarıyla eklendi ## # Link to delete account on main Settings page delete-account-link = Hesabı sil # Success message displayed in alert bar after the user has successfully confirmed their account is not inactive. inactive-update-status-success-alert = Başarıyla giriş yapıldı. { -product-mozilla-account }nız ve verileriniz aktif kalacak. ## Two Step Authentication tfa-title = İki aşamalı doğrulama tfa-step-1-3 = Adım 1/3 tfa-step-2-3 = Adım 2/3 tfa-step-3-3 = Adım 3/3 tfa-button-continue = Devam et tfa-button-cancel = İptal tfa-button-finish = Bitir tfa-incorrect-totp = Yanlış iki aşamalı doğrulama kodu tfa-cannot-retrieve-code = Kodunuz alınırken bir sorun oluştu. tfa-cannot-verify-code-4 = Yedek kimlik doğrulama kodunuz onaylanırken bir sorun oluştu tfa-incorrect-recovery-code-1 = Yanlış yedek kimlik doğrulama kodu tfa-enabled-v2 = İki aşamalı kimlik doğrulama etkinleştirildi tfa-scan-this-code = <linkExternal>Bu kimlik doğrulama uygulamalarından</linkExternal> birini kullanarak bu QR kodunu tarayın. # This is the image alt text for a QR code. # Variables: # $secret (String) - a long alphanumeric string that does not require translation # DEV NOTE: Set image alt text per fluent/react documentation, do not use the below as an example tfa-qa-code-alt = Desteklenen uygulamalarda iki aşamalı doğrulamayı kurmak için { $secret } kodunu kullanın. tfa-qa-code = .alt = { tfa-qa-code-alt } tfa-button-cant-scan-qr = Kodu tarayamıyor musunuz? # When the user cannot use a QR code. tfa-enter-secret-key = Bu anahtar kodunu kimlik doğrulama uygulamanıza yazın: tfa-enter-totp-v2 = Şimdi kimlik doğrulama uygulamasının verdiği kimlik doğrulama kodunu yazın. tfa-input-enter-totp-v2 = .label = Kimlik doğrulama kodunu yazın tfa-save-these-codes-1 = Mobil cihazınız olmadığında kullanabileceğiniz bu tek kullanımlık yedek kimlik doğrulama kodlarını güvenli bir yerde saklayın. # codes here refers to backup authentication codes tfa-enter-code-to-confirm-setup = Kodları kaydettiğinizi onaylamak için kodlardan birini yazın. Kimlik doğrulama uygulamanıza erişemediğinizde bu kodlar olmadan giriş yapamayabilirsiniz. tfa-enter-recovery-code-1 = .label = Bir yedek kimlik doğrulama kodunu girin ## Product promotion product-promo-monitor = .alt = { -product-mozilla-monitor } product-promo-monitor-description = Kişisel bilgilerinizin nerede ele geçirildiğini öğrenin product-promo-monitor-plus-description = Gizliliğiniz önemli: Kişisel bilgilerinizin nerede ele geçirildiğini öğrenin # Links out to the Monitor site product-promo-monitor-cta = Ücretsiz taramayı başlat # Links out to the Monitor pricing site product-promo-monitor-plus-cta = Kullanmaya başlayın ## Profile section profile-heading = Profil profile-picture = .header = Fotoğraf profile-display-name = .header = Görünen ad profile-primary-email = .header = Birinci e-posta ## Progress bar # This is the aria-label text for the progress bar. The progress bar is meant to visually show the user how much progress they have made through the steps of a given flow. # Variables: # $currentStep (number) - the step which the user is currently on # $numberOfSteps (number) - the total number of steps in a given flow progress-bar-aria-label-v2 = Adım { $currentStep }/{ $numberOfSteps }. ## Security section of Setting security-heading = Güvenlik security-password = .header = Parola # This is a string that shows when the user's password was created. # Variables: # $date (String) - a localized date and time string security-password-created-date = Oluşturma: { $date } security-not-set = Ayarlanmamış security-action-create = Oluştur security-set-password = Eşitleme yapmak ve belirli hesap güvenlik özelliklerini kullanmak için parolanızı belirleyin. # Link opens a list of recent account activity (e.g., login attempts, password changes, etc.) security-recent-activity-link = Son hesap etkinliklerini görüntüle signout-sync-header = Oturumun süresi doldu signout-sync-session-expired = Bir şeyler yanlış gitti. Lütfen tarayıcı menüsünden çıkış yapıp yeniden deneyin. ## SubRow component tfa-row-backup-codes-title = Yedek kimlik doğrulama kodları # Only shown for users that have 2FA enabled and verified, but all backup authentication codes have been consumed # Users that have not enabled or verified 2FA will not see this tfa-row-backup-codes-not-available = Hiç kod kalmamış # $numCodesRemaining - the number of backup authentication codes that have not yet been used (generally between 1 to 5) # A different message is shown when no codes are available tfa-row-backup-codes-available-v2 = { $numCodesAvailable -> [one] { $numCodesAvailable } kod kaldı *[other] { $numCodesAvailable } kod kaldı } # Shown to users who have backup authentication codes - this will allow them to generate new codes to replace the previous ones tfa-row-backup-codes-get-new-cta-v2 = Yeni kodlar oluştur # Shown to users who have no backup authentication codes # Button to add backup authentication codes when none are configured tfa-row-backup-codes-add-cta = Ekle # 'This' refers to 'backup authentication codes', used as a recovery method for two-step authentication tfa-row-backup-codes-description-2 = Mobil cihazınızı veya kimlik doğrulama uygulamanızı kullanamıyorsanız bu en güvenli kurtarma yöntemidir. # Recovery phone is a recovery method for two-step authentication # A recovery code can be sent to the user's phone tfa-row-backup-phone-title-v2 = Kurtarma telefonu # Shown with an alert icon to indicate that no recovery phone is configured tfa-row-backup-phone-not-available-v2 = Telefon numarası eklemediniz # button to change the configured recovery phone tfa-row-backup-phone-change-cta = Değiştir # button to add/configure a recovery phone tfa-row-backup-phone-add-cta = Ekle # Button to remove a recovery phone from the user's account tfa-row-backup-phone-delete-button = Kaldır # Shown in tooltip on delete button or delete icon tfa-row-backup-phone-delete-title-v2 = Kurtarma telefonunu kaldır tfa-row-backup-phone-delete-restriction-v2 = Kurtarma telefonunuzu kaldırmak istiyorsanız hesabınızın kilitlenmesini önlemek için öncelikle yedek kimlik doğrulama kodlarını ekleyin veya iki aşamalı kimlik doğrulamayı devre dışı bırakın. # "this" refers to recovery phone tfa-row-backup-phone-description-v2 = Kimlik doğrulama uygulamanızı kullanamıyorsanız bu en kolay kurtarma yöntemidir. # A SIM swap attack is a type of identity theft where an attacker tricks or bribes a mobile carrier # into transferring a victim's phone number to their own SIM card, enabling access to accounts secured # with SMS-based two-factor authentication. tfa-row-backup-phone-sim-swap-risk-link = SIM swap saldırısı bilgi alın ## Switch component # Used as "title" attribute when the switch is "on" and interaction turns the switch to "off" switch-turn-off = Kapat # Used as "title" attribute when the switch is "off" and interaction turns the switch to "on" switch-turn-on = Aç # Used as "title" attribute when switch has been interacted with and form is submitting switch-submitting = Gönderiliyor… switch-is-on = açık switch-is-off = kapalı ## Sub-section row Defaults row-defaults-action-add = Ekle row-defaults-action-change = Değiştir row-defaults-action-disable = Devre dışı bırak row-defaults-status = Yok ## Account recovery key sub-section on main Settings page rk-header-1 = Hesap kurtarma anahtarı rk-enabled = Etkin rk-not-set = Ayarlanmamış rk-action-create = Oluştur # Button to delete the existing account recovery key and create a new one rk-action-change-button = Değiştir rk-action-remove = Kaldır rk-key-removed-2 = Hesap kurtarma anahtarı silindi rk-cannot-remove-key = Hesap kurtarma anahtarınız silinemedi. rk-refresh-key-1 = Hesap kurtarma anahtarını yenile rk-content-explain = Parolanızı unutursanız bilgilerinizi geri yüklemenizi sağlar. rk-cannot-verify-session-4 = Oturumunuz onaylanırken bir sorun oluştu rk-remove-modal-heading-1 = Hesap kurtarma anahtarı kaldırılsın mı? rk-remove-modal-content-1 = Parolanızı sıfırlarsanız verilerinize tekrar erişmek için hesap kurtarma anahtarınızı kullanamayacaksınız. Bu işlemi geri alamazsınız. rk-remove-error-2 = Hesap kurtarma anahtarınız kaldırılamadı # Icon button to delete user's account recovery key. Text appears in tooltip on hover and as alt text for screen readers. unit-row-recovery-key-delete-icon-button-title = Hesap kurtarma anahtarını sil ## Secondary email sub-section on main Settings page se-heading = İkinci e-posta .header = İkinci e-posta se-cannot-refresh-email = Üzgünüz, bu e-posta yenilenirken bir sorun oluştu. se-cannot-resend-code-3 = Onay kodu yeniden gönderilirken bir sorun oluştu # This string is used in a notification message near the top of the page. # Variables: # $email (String) - the user's email address, which does not need translation. se-set-primary-successful-2 = { $email } artık birinci e-postanız se-set-primary-error-2 = Üzgünüz, birinci e-postanız değiştirilirken bir sorun oluştu # This string is used in a notification message near the top of the page. # Variables: # $email (String) - the user's email address, which does not need translation. se-delete-email-successful-2 = { $email } başarıyla silindi se-delete-email-error-2 = Üzgünüz, bu e-posta silinirken bir sorun oluştu se-verify-session-3 = Bu işlemi gerçekleştirmek için mevcut oturumunuzu onaylamalısınız se-verify-session-error-3 = Oturumunuz onaylanırken bir sorun oluştu # Button to remove the secondary email se-remove-email = .title = E-postayı kaldır # Button to refresh secondary email status se-refresh-email = .title = E-postayı yenile se-unverified-2 = onaylanmamış se-resend-code-2 = Onay gerekiyor. Onay kodu gelen kutunuzda ve spam klasörünüzde görünmüyorsa <button>tekrar gönderebilirsiniz</button>. # Button to make secondary email the primary se-make-primary = Birinci yap se-default-content = Birinci e-postanıza ulaşamasanız bile hesabınıza erişmenizi sağlar. se-content-note-1 = Not: İkinci e-postanızı kullandığınızda bilgileriniz geri yüklenmeyecektir. Bunun için <a>hesap kurtarma anahtarı</a> kullanmanız gerekiyor. # Default value for the secondary email se-secondary-email-none = Yok ## Two Step Auth sub-section on Settings main page tfa-row-header = İki aşamalı doğrulama tfa-row-enabled = Etkin tfa-row-disabled-status = Devre dışı tfa-row-action-add = Ekle tfa-row-action-disable = Devre dışı bırak tfa-row-button-refresh = .title = İki aşamalı doğrulamayı yenile tfa-row-cannot-refresh = Üzgünüz, iki aşamalı doğrulama yenilenirken bir sorun oluştu. tfa-row-enabled-description = Hesabınız iki aşamalı doğrulamayla korunuyor. { -product-mozilla-account }nıza giriş yaparken kimlik doğrulama uygulamanızdan alacağınız tek kullanımlık kodu girmeniz gerekecektir. # "this" refers to two-step authentication # Link goes to https://support.mozilla.org/kb/secure-mozilla-account-two-step-authentication tfa-row-enabled-info-link = İki aşamalı kimlik doğrulama, hesabınızı nasıl korur? tfa-row-disabled-description-v2 = Giriş yaparken ikinci adım olarak üçüncü taraf bir kimlik doğrulama uygulaması kullanarak hesabınızın güvenliğini sağlayın. tfa-row-cannot-verify-session-4 = Oturumunuz onaylanırken bir sorun oluştu tfa-row-disable-modal-heading = İki aşamalı doğrulama devre dışı bırakılsın mı? tfa-row-disable-modal-confirm = Devre dışı bırak tfa-row-disable-modal-explain-1 = Bu işlemi geri alamazsınız. İsterseniz <linkExternal>yedek kimlik doğrulama kodlarınızı değiştirebilirisiniz</linkExternal>. # Shown in an alert bar after two-step authentication is disabled tfa-row-disabled-2 = İki aşamalı kimlik doğrulama kapatıldı tfa-row-cannot-disable-2 = İki aşamalı doğrulama devre dışı bırakılamadı ## TermsPrivacyAgreement ## These terms are used in signin and signup for Firefox account # This message is followed by a bulleted list terms-privacy-agreement-intro-2 = Devam ettiğinizde şunları kabul etmiş olursunuz: # links to Pocket's Terms of Service and Privacy Notice, part of a bulleted list terms-privacy-agreement-pocket-2 = { -product-pocket } <pocketTos>Kullanım Koşulları</pocketTos> ve <pocketPrivacy>Gizlilik Bildirimi</pocketPrivacy> # link to Monitor's Terms of Service and Privacy Notice, part of a bulleted list terms-privacy-agreement-monitor-3 = { -brand-mozilla } Abonelik Hizmetleri <mozSubscriptionTosLink>Hizmet Koşulları</mozSubscriptionTosLink> ve <mozSubscriptionPrivacyLink>Gizlilik Bildirimi</mozSubscriptionPrivacyLink> # links to Mozilla Accounts Terms of Service and Privacy Notice, part of a bulleted list terms-privacy-agreement-mozilla = { -product-mozilla-accounts(capitalization: "uppercase") } <mozillaAccountsTos>Hizmet Koşulları</mozillaAccountsTos> ve <mozillaAccountsPrivacy>Gizlilik Bildirimi</mozillaAccountsPrivacy> # links to Mozilla Account's Terms of Service and Privacy Notice terms-privacy-agreement-default-2 = Devam ederek <mozillaAccountsTos>Hizmet Koşulları</mozillaAccountsTos>’nı ve <mozillaAccountsPrivacy>Gizlilik Bildirimi</mozillaAccountsPrivacy>’ni kabul etmiş olursunuz. ## ThirdPartyAuth component ## This is a component that is used to display a list of third party providers (Apple, Google, etc.) # This appears when a user has the option to authenticate via third party accounts in addition to their Firefox account. # Firefox account login appears on top, and third party options appear on bottom. # This string appears as a separation between the two, in the following order: "Enter your password" "Or"(this string) "Continue with Google"(continue-with-google-button) / "Continue with Apple"(continue-with-apple-button) third-party-auth-options-or = veya continue-with-google-button = { -brand-google } ile devam et continue-with-apple-button = { -brand-apple } ile devam et ## Auth-server based errors that originate from backend service auth-error-102 = Bilinmeyen hesap auth-error-103 = Parola yanlış auth-error-105-2 = Geçersiz onay kodu auth-error-110 = Geçersiz jeton # Error shown to users when they have attempted a request (e.g., requesting a password reset) too many times # and their requests have been throttled, but the specific amount of time before they can retry is unknown. auth-error-114-generic = Çok fazla deneme yaptınız. Lütfen daha sonra yeniden deneyin. # This string is the amount of time required before a user can attempt another request. # Variables: # $retryAfter (String) - Time required before retrying a request. The variable is localized by our # formatting library (momentjs) as a "time from now" and automatically includes # the prefix as required by the current locale (for example, "in 15 minutes", "dans 15 minutes"). auth-error-114 = Çok fazla deneme yaptınız. { $retryAfter } yeniden deneyin. auth-error-125 = Bu istek güvenlik nedeniyle engellendi auth-error-129-2 = Geçersiz bir telefon numarası yazdınız. Lütfen kontrol edip yeniden deneyin. auth-error-138-2 = Onaylanmamış oturum auth-error-139 = İkinci e-posta, hesap e-posta adresinizden farklı olmalıdır auth-error-155 = TOTP jetonu bulunamadı # Error shown when the user submits an invalid backup authentication code auth-error-156 = Yedek kimlik doğrulama kodu bulunamadı auth-error-159 = Geçersiz hesap kurtarma anahtarı auth-error-183-2 = Geçersiz veya süresi dolmuş onay kodu auth-error-202 = Özellik etkin değil auth-error-203 = Sistem şu an kullanılamıyor, daha sonra yeniden deneyin auth-error-206 = Parola zaten belirlenmiş olduğu için parola oluşturulamıyor auth-error-214 = Kurtarma telefon numarası zaten mevcut auth-error-215 = Kurtarma telefon numarası mevcut değil auth-error-216 = SMS sınırına ulaşıldı auth-error-218 = Yedek kimlik doğrulama kodları eksik olduğu için kurtarma telefonu kaldırılamadı. auth-error-219 = Bu telefon numarası çok fazla hesaba kayıtlı. Lütfen farklı bir numara deneyin. auth-error-999 = Beklenmeyen hata auth-error-1001 = Giriş denemesi iptal edildi auth-error-1002 = Oturum zaman aşımına uğradı. Devam etmek için giriş yapın. auth-error-1003 = Yerel depolama veya çerezler hâlâ devre dışı auth-error-1008 = Yeni parolanız farklı olmalıdır auth-error-1010 = Geçerli parola gerekli auth-error-1011 = Geçerli bir e-posta gerekiyor auth-error-1018 = Onay e-postanız geri döndü. E-posta adresinizi yanlış yazmış olabilir misiniz? auth-error-1020 = E-postanızı yanlış mı yazdınız? firefox.com geçerli bir e-posta servisi değildir auth-error-1031 = Kaydolmak için yaşınızı belirtmelisiniz auth-error-1032 = Kaydolmak için geçerli bir yaş belirtmelisiniz auth-error-1054 = İki aşamalı kimlik doğrulama kodu geçersiz auth-error-1056 = Geçersiz yedek kimlik doğrulama kodu auth-error-1062 = Geçersiz yönlendirme # Shown when a user tries to sign up with an email address with a domain that doesn't receive emails auth-error-1064 = E-postanızı yanlış mı yazdınız? { $domain } geçerli bir e-posta servisi değildir auth-error-1066 = Hesap oluşturmak için e-posta maskeleri kullanılamaz. auth-error-1067 = Adresinizi yanlış mı yazdınız? # Displayed when we want to reference a user's previously set up recovery phone # number, but they are not completely signed in yet. We'll only show the last 4 digits. # Variables: # $lastFourPhoneNumber (Number) - The last 4 digits of the user's recovery phone number recovery-phone-number-ending-digits = { $lastFourPhoneNumber } ile biten numara oauth-error-1000 = Bir şeyler yanlış gitti. Lütfen bu sekmeyi kapatıp yeniden deneyin. ## Cannot Create Account page ## Users are redirected to this page if they attempt to create an account that does not meet age requirements. cannot-create-account-header = Hesap oluşturulamıyor cannot-create-account-requirements-2 = { -product-mozilla-account } açmak için yaş gereksinimlerini karşılamalısınız. # For an external link: https://www.ftc.gov/business-guidance/privacy-security/childrens-privacy cannot-create-account-learn-more-link = Daha fazla bilgi al ## Connect Another Device page # A user will only see this header if they are signed in. The header will be preceded by a green checkmark (rtl/ltr sensitive) connect-another-device-signed-in-header = { -brand-firefox }’a giriş yaptınız # A "success" message visible to users who verified via email connect-another-device-email-confirmed-banner = E-posta onaylandı # A "success" message visible to users who verified via sign-in connect-another-device-signin-confirmed-banner = Giriş onaylandı # A message prompts the user to sign in to this instance of the Firefox browser so as to complete device sync. This is followed by a link labeled "Sign in" connect-another-device-signin-to-complete-message = Kurulumu tamamlamak için bu { -brand-firefox }’a giriş yapın # A link for the user to sign in to the current Firefox browser, preceded by a message prompting the user to sign in so as to complete the device sync setup connect-another-device-signin-link = Giriş yap # A message prompting the user to sign in via a different device than the current one so as to complete the device-syncing process connect-another-device-still-adding-devices-message = Hâlâ cihaz mı ekliyorsunuz? Kurulumu tamamlamak için başka bir cihazdan { -brand-firefox }’a giriş yapın # A message prompting the user to sign in via a different device than the current one so as to complete the device-syncing process connect-another-device-signin-another-device-to-complete-message = Kurulumu tamamlamak için başka bir cihazdan { -brand-firefox }’a giriş yapın # This message is a value-proposition prompting the user to sync another device so as to get tabs, bookmarks, and passwords shared between devices connect-another-device-get-data-on-another-device-message = Sekmelerinizi, yer imlerinizi ve parolalarınızı başka cihazlarda da kullanmak ister misiniz? # This link leads the user back to the `/pair` page so as to connect another device connect-another-device-cad-link = Başka bir cihaz bağla # This link cancels the process of connecting another device, and takes the user back to Account Settings connect-another-device-not-now-link = Şimdi değil # This is a message for Firefox Android users, prompting them to complete the process of connecting another device by signing into Firefox for Android connect-another-device-android-complete-setup-message = Kurulumu tamamlamak için Android için { -brand-firefox }’a giriş yapın # This is a message for Firefox iOS users, prompting them to complete the process of connecting another device by signing into Firefox for iOS connect-another-device-ios-complete-setup-message = Kurulumu tamamlamak için iOS için { -brand-firefox }’a giriş yapın ## Cookies disabled page ## Users will see this page if they have local storage or cookies disabled. cookies-disabled-header = Yerel depolama ve çerezler gereklidir cookies-disabled-enable-prompt-2 = { -product-mozilla-account }nıza erişmek için lütfen tarayıcınızda çerezleri ve yerel depolamayı etkinleştirin. Bu sayede oturumlar arasında sizi hatırlama gibi işlevleri kullanabileceğiz. # A button users may click to check if cookies and local storage are enabled and be directed to the previous page if so. cookies-disabled-button-try-again = Tekrar dene # An external link going to: https://support.mozilla.org/kb/cookies-information-websites-store-on-your-computer cookies-disabled-learn-more = Daha fazla bilgi al ## Index / home page index-header = E-posta adresinizi yazın index-sync-header = { -product-mozilla-account }nıza devam edin index-sync-subheader = { -brand-firefox }’u kullandığınız her yerde parolalarınızı, sekmelerinizi ve yer imlerinizi eşitleyin. index-relay-header = E-posta maskesi oluştur index-relay-subheader = Lütfen maskeli e-posta adresinize gelen e-postaların iletileceği e-posta adresini girin. # $serviceName - the service (e.g., Pontoon) that the user is signing into with a Mozilla account index-subheader-with-servicename = { $serviceName } hizmetine devam et index-subheader-with-logo = <span>{ $serviceLogo }</span> hizmetine devam et index-subheader-default = Hesap ayarlarına devam et index-cta = Kaydol veya giriş yap index-account-info = { -product-mozilla-account }, gizliliğinizi koruyan diğer { -brand-mozilla } ürünlerine de erişmenizi sağlar. index-email-input = .label = E-posta adresinizi yazın # When users delete their Mozilla account inside account Settings, they are redirected to this page with a success message index-account-delete-success = Hesap başarıyla silindi # Displayed when users try to sign up for an account and their confirmation code email bounces index-email-bounced = Onay e-postanız geri döndü. E-posta adresinizi yanlış yazmış olabilir misiniz? ## InlineRecoveryKeySetup page component inline-recovery-key-setup-create-error = Hesap kurtarma anahtarınızı oluşturamadık. Lütfen daha sonra yeniden deneyin. inline-recovery-key-setup-recovery-created = Hesap kurtarma anahtarı oluşturuldu inline-recovery-key-setup-download-header = Hesabınızın güvenliğini sağlayın inline-recovery-key-setup-download-subheader = Hemen indirip saklayın inline-recovery-key-setup-download-info = Bu anahtarı unutmayacağınız bir yerde saklayın. Daha sonra bu sayfaya geri dönemeyeceksiniz. inline-recovery-key-setup-hint-header = Güvenlik önerisi ## InlineRecoverySetup page ## When users are creating an account, they may get pushed to setup 2FA ## in this case, they will encounter this page in the signup process (hence calling it "Inline) # Strings within the <span> elements appear as a subheading. # If more appropriate in a locale, the string within the <span>, "to continue to account settings" can stand alone as "Continue to account settings" inline-recovery-setup-header-default = <span>Hesap ayarlarına devam etmek için</span> yedek kimlik doğrulama kodunu onaylayın # Strings within the <span> elements appear as a subheading. # If more appropriate in a locale, the string within the <span>, "to continue to { $serviceName }" can stand alone as "Continue to { $serviceName }" # $serviceName - the name of the service which is using Mozilla accounts to authenticate inline-recovery-setup-header = <span>{ $serviceName } hizmetine devam etmek için</span> yedek kimlik doğrulama kodlarını kaydedin # Message refers to the recovery codes depicted below in the view inline-recovery-setup-message = Mobil cihazınız olmadığında kullanabileceğiniz bu tek kullanımlık kodları güvenli bir yerde saklayın. # This button allows a user to copy their recovery codes to their clipboard # This button allows the user to cancel setup of two-factor authentication for their account inline-recovery-cancel-button = Vazgeç # This button allows the user to proceed to the next step in setting up two-factor authentication for their account inline-recovery-continue-button = Devam # This button allows user to verify one of their recovery codes to show they downloaded them inline-recovery-confirm-button = Onayla inline-recovery-back-link = Geri inline-recovery-cancel-setup = Kurulumu iptal et # Label describing a text input where the user can enter one of their new authentication codes to prove they downloaded them inline-recovery-backup-authentication-code = Yedek kimlik doğrulama kodu inline-recovery-confirmation-description = Cihazınız kaybolursa hesabınıza tekrar erişebileceğinizden emin olmak için lütfen kaydettiğiniz yedek kimlik doğrulama kodlarınızdan birini girin. # Strings within the <span> elements appear as a subheading. # If more appropriate in a locale, the string within the <span>, "to continue to account settings" can stand alone as "Continue to account settings" inline-recovery-confirmation-header-default = <span>Hesap ayarlarına devam etmek için</span> yedek kimlik doğrulama kodunu onaylayın # Strings within the <span> elements appear as a subheading. # If more appropriate in a locale, the string within the <span>, "to continue to { $serviceName }" can stand alone as "Continue to { $serviceName }" # $serviceName - the name of the service which is using Mozilla accounts to authenticate inline-recovery-confirmation-header = <span>{ $serviceName } hizmetine devam etmek için</span> yedek kimlik doğrulama kodunu onaylayın inline-recovery-2fa-enabled-v2 = İki aşamalı kimlik doğrulama etkinleştirildi ## InlineTotpSetup page ## TOTP (time-based one-time password) is a form of two-factor authentication (2FA). inline-totp-setup-cancel-setup-button = Kurulumu iptal et inline-totp-setup-continue-button = Devam et # <authenticationAppsLink> links to a list of security apps inline-totp-setup-add-security-link = <authenticationAppsLink>Bu kimlik doğrulama uygulamalarından</authenticationAppsLink> biriyle kimlik doğrulama kodları oluşturarak hesabınızın güvenliğini artırın. # The <enable2StepDefaultSpan> elements are just visual separation here inline-totp-setup-enable-two-step-authentication-default-header-2 = <span>Hesap ayarlarına devam etmek için</span> iki aşamalı kimlik doğrulamayı etkinleştirin # { $serviceName } is the name of the service which the user wants to authenticate to. The <enable2StepCustomServiceSpan> elements are just visual separation inline-totp-setup-enable-two-step-authentication-custom-header-2 = <span>{ $serviceName } hizmetine devam etmek için</span> iki aşamalı kimlik doğrulamayı etkinleştirin inline-totp-setup-ready-button = Hazır # The authentication code a user is scanning is a QR code. # { $serviceName } is the name of the service which the user wants to authenticate to. The <scanAuthCodeHeaderSpan> elements are just visual separation inline-totp-setup-show-qr-custom-service-header-2 = <span>{ $serviceName } hizmetine devam etmek için</span> kimlik doğrulama kodunu tarayın # { $serviceName } is the name of the service which the user wants to authenticate to. The <enterCodeManuallyHeaderSpan> elements are just visual separation inline-totp-setup-no-qr-custom-service-header-2 = <span>{ $serviceName } hizmetine devam etmek için</span> kodu girin # The authentication code a user is scanning is a QR code. # The <scanAuthHeaderSpan> elements are just visual separation inline-totp-setup-show-qr-default-service-header-2 = <span>Hesap ayarlarına devam etmek için</span> kimlik doğrulama kodunu okutun # The <enterCodeManuallyHeaderSpan> elements are just visual separation inline-totp-setup-no-qr-default-service-header-2 = <span>Hesap ayarlarına devam etmek için</span> kodu girin # The <toggleToQRButton> allows the user to use a QR code instead of manually entering a secret key inline-totp-setup-enter-key-or-use-qr-instructions = Bu anahtarı kimlik doğrulama uygulamanıza yazın. <toggleToQRButton>Bunun yerine QR kodunu da okutabilirsiniz.</toggleToQRButton> # The <toggleToManualModeButton> allows the user to manually enter a secret key instead of scanning a QR code inline-totp-setup-use-qr-or-enter-key-instructions = Kimlik doğrulama uygulamanıza QR kodunu okutun ve karşısına gelen kimlik doğrulama kodunu buraya girin. <toggleToManualModeButton>Kodu okutamıyor musunuz?</toggleToManualModeButton> # The "authentication code" here refers to the code provided by an authentication app. inline-totp-setup-on-completion-description = İşlem tamamlandığında kimlik doğrulama kodları oluşturulmaya başlanacaktır. # The "authentication code" here refers to the code provided by an authentication app. inline-totp-setup-security-code-placeholder = Kimlik doğrulama kodu # The "authentication code" here refers to the code provided by an authentication app. inline-totp-setup-code-required-error = Kimlik doğrulama kodu gerekli tfa-qr-code-alt = Desteklenen uygulamalarda iki aşamalı doğrulamayı kurmak için { $code } kodunu kullanın. ## Legal page. This page contains simply a header and links to pages that display ## content from https://github.com/mozilla/legal-docs legal-header = Hukuki Bilgiler # Links to our internal "Firefox Cloud" /legal/terms page legal-terms-of-service-link = Hizmet Koşulları # Links to our internal "Firefox Cloud" /legal/terms page legal-privacy-link = Gizlilik Bildirimi ## Legal privacy notice page. Most content comes from https://github.com/mozilla/legal-docs legal-privacy-heading = Gizlilik Bildirimi ## Legal terms of service page. Most content comes from https://github.com/mozilla/legal-docs legal-terms-heading = Hizmet Koşulları ## AuthAllow page - Part of the device pairing flow pair-auth-allow-heading-text = Az önce { -product-firefox }’a giriş yaptınız mı? # Submit button to confirm that the user initiated the device pairing # and that they approve of the new device being added to their account pair-auth-allow-confirm-button = Evet, cihazı onayla # "If this wasn't you" means "If it wasn't you that just signed in to Firefox" # The text with the <link> tags links to a `reset password` page pair-auth-allow-refuse-device-link = Giriş yapan siz değilseniz <link>parolanızı değiştirin</link> ## PairAuthComplete page - part of the device pairing flow # Heading to confirm the successful pairing of a new device with the user's account # Device here is non specific (could be a laptop, tablet, phone, etc.) pair-auth-complete-heading = Cihaz bağlandı # Variable { $deviceFamily } is generally a browser name, for example "Firefox" # Variable { $deviceOS } is an operating system short name, for example "iOS", "Android" pair-auth-complete-now-syncing-device-text = Artık { $deviceOS } üzerindeki { $deviceFamily } ile eşitleme yapıyorsunuz pair-auth-complete-sync-benefits-text = Artık açık sekmelerinize, parolalarınıza ve yer imlerinize tüm cihazlarınızdan erişebilirsiniz. pair-auth-complete-see-tabs-button = Eşitlenmiş cihazlardan sekmeleri gör pair-auth-complete-manage-devices-link = Cihazları yönet ## AuthTotp page ## TOTP (time-based one-time password) is a form of two-factor authentication (2FA). ## Users that have set up two-factor authentication land on this page during device pairing. # String within the <span> element appears on a separate line # If more appropriate in a locale, the string within the <span>, "to continue to account settings" can stand alone as "Continue to account settings" auth-totp-heading-w-default-service = <span>Hesap ayarlarına devam etmek için</span> kimlik doğrulama kodunu yazın # String within the <span> element appears on a separate line # If more appropriate in a locale, the string within the <span>, "to continue to { $serviceName }" can stand alone as "Continue to { $serviceName }" # { $serviceName } represents a product name (e.g., Mozilla VPN) that will be passed in as a variable auth-totp-heading-w-custom-service = <span>{ $serviceName } hizmetine devam etmek için</span> kimlik doğrulama kodunu yazın auth-totp-instruction = Kimlik doğrulama uygulamanızı açın ve uygulamanın verdiği kimlik doğrulama kodunu yazın. auth-totp-input-label = 6 basamaklı kodu yazın # Form button to confirm if the authentication code entered by the user is valid auth-totp-confirm-button = Onayla # Error displayed in a tooltip when the form is submitted without a code auth-totp-code-required-error = Kimlik doğrulama kodu gerekli ## WaitForSupp page - Part of the devide pairing flow ## Users see this page when they have started to pair a second (or more) device to their account ## The pairing must be approved from both devices to succeed # The "other device" is non-specific and could be a desktop computer, laptop, tablet, mobile phone, etc. # Strings within the <span> elements appear as a subheading. pair-wait-for-supp-heading-text = Şimdi <span>diğer cihazınızdan</span> onay vermeniz gerekiyor ## PairFailure - a view which displays on failure of the device pairing process pair-failure-header = Eşleştirme başarısız oldu pair-failure-message = Kurulum işlemi sonlandırıldı. ## Pair index page pair-sync-header = { -brand-firefox }’u telefonunuz veya tabletinizle eşitleyin pair-cad-header = Başka bir cihazdaki { -brand-firefox }’u bağlayın pair-already-have-firefox-paragraph = Telefonunuzda veya tabletinizde zaten { -brand-firefox } var mı? # Clicking this button initiates the pairing process, usually by directing the user to the `about:preferences` page in Firefox pair-sync-your-device-button = Cihazınızı eşitleyin # This is a heading element immediately preceded by "Sync your device" and followed by a link and QR code to download Firefox pair-or-download-subheader = veya indirin # Directs user to scan a QR code to download Firefox. <linkExternal> is an anchor tag that directs the user to where they can download the { -brand-firefox } app pair-scan-to-download-message = Mobil cihazlar için { -brand-firefox }’u indirmek için kodu tarayın veya kendinize bir <linkExternal>indirme bağlantısı</linkExternal> gönderin. # This allows the user to exit the sync/pair flow, and redirects them back to Settings pair-not-now-button = Şimdi değil pair-take-your-data-message = Sekmelerinizi, yer imlerinizi ve parolalarınızı { -brand-firefox }’u kullandığınız her yere götürün. # This initiates the pairing process, usually by directing the user to the `about:preferences` page in Firefox pair-get-started-button = Başlayın # This is the aria label on the QR code image pair-qr-code-aria-label = QR Kodu ## PairSuccess - a view which displays on successful completion of the device pairing process pair-success-header-2 = Cihaz bağlandı pair-success-message-2 = Eşleştirme başarılı. ## SuppAllow page - Part of the device pairing flow ## Users see this page when they have started to pair a second (or more) device to their account ## The pairing must be confirmed from both devices to succeed # Strings within the <span> elements appear as a subheading. # Variable $email is the user's email address pair-supp-allow-heading-text = <span>{ $email }</span> için eşleştirmeyi onaylayın pair-supp-allow-confirm-button = Eşleştirmeyi onayla pair-supp-allow-cancel-link = Vazgeç ## WaitForAuth page - Part of the devide pairing flow ## Users see this page when they have started to pair a second (or more) device to their account ## The pairing must be approved from both devices to succeed # The "other device" is non-specific and could be a desktop computer, laptop, tablet, mobile phone, etc. # Strings within the <span> elements appear as a subheading. pair-wait-for-auth-heading-text = Şimdi <span>diğer cihazınızdan</span> onay vermeniz gerekiyor ## PairUnsupported - a view which is shown when the user tries to scan the pairing QR code any way other than through a Firefox app pair-unsupported-header = Uygulama kullanarak eşleştir pair-unsupported-message = Sistem kamerasını mı kullandınız? Bir { -brand-firefox } uygulaması içinden eşleştirme yapmalısınız. ## SetPassword page ## Third party auth users that do not have a password set yet are prompted for a ## password to complete their sign-in when they want to login to a service requiring it. set-password-heading = Parola oluştur set-password-info = Eşitlenen verileriniz gizliliğinizi korumak için parolanızla şifrelenir. ## ThirdPartyAuthCallback Page ## This page is called after a user completes the third party authentication flow from Google or Apple. third-party-auth-callback-message = Lütfen bekleyin, yetkili uygulamaya yönlendiriliyorsunuz. ## AccountRecoveryConfirmKey page account-recovery-confirm-key-heading = Hesap kurtarma anahtarınızı girin account-recovery-confirm-key-instruction = Bu anahtar, { -brand-firefox } sunucularındaki parolalarınız ve yer imleriniz gibi şifrelenmiş gezinti verilerinizi kurtarır. # Prompts the user to enter their account recovery key # Account recovery key contains a mix of letters and numbers, no special characters account-recovery-confirm-key-input-label = .label = 32 karakterli hesap kurtarma anahtarınızı girin # When setting up an account recovery key, users have the option of storing an account recovery key hint that is shown during password reset account-recovery-confirm-key-hint = Saklama ipucunuz: # Clicking this button checks if the recovery key provided by the user is correct and associated with their account account-recovery-confirm-key-button-2 = İleri # Link that leads to the password reset page (without recovery code) account-recovery-lost-recovery-key-link-2 = Hesap kurtarma anahtarınızı bulamıyor musunuz? ## CompleteResetPassword component ## User followed a password reset link and is now prompted to create a new password complete-reset-pw-header-v2 = Yeni parola oluşturun # A new password was successfully set for the user's account # Displayed in an alert bar complete-reset-password-success-alert = Parola ayarlandı # An error occurred while attempting to set a new password (password reset flow) # Displayed in an alert bar complete-reset-password-error-alert = Parolanız ayarlanırken bir sorun oluştu # Link to go back and use an account recovery key before resetting the password complete-reset-pw-recovery-key-link = Hesap kurtarma anahtarını kullan # A message informing the user that the password reset was successful and reminding them to create another recovery key # Displayed on the sign in page reset-password-complete-banner-heading = Parolanız sıfırlandı. reset-password-complete-banner-message = Gelecekte sorun yaşamamak için { -product-mozilla-account } ayarlarınızdan yeni bir hesap kurtarma anahtarı oluşturmayı unutmayın. # Message to user after they were redirected to the Mozilla account sign-in page in a new browser # tab. Firefox will attempt to send the user back to their original tab to use an email mask after # they successfully sign in or sign up for a Mozilla account to receive a free email mask. complete-reset-password-desktop-relay = { -brand-firefox }, giriş yaptıktan sonra sizi e-posta maskesi kullanmaya yönlendirecektir. ## Confirm Reset Password With Code confirm-reset-password-with-code-heading = E-postanızı kontrol edin # Text within span appears in bold # $email - email address for which a password reset was requested confirm-reset-password-with-code-instruction = <span>{ $email }</span> adresine bir onay kodu gönderdik. # Shown above a group of 8 single-digit input boxes # Only numbers allowed confirm-reset-password-code-input-group-label = 8 basamaklı kodu 10 dakika içinde yazın # Clicking the button submits and verifies the code # If succesful, continues to the next step of the password reset confirm-reset-password-otp-submit-button = Devam # Button to request a new reset password confirmation code confirm-reset-password-otp-resend-code-button = Kodu yeniden gönder # Link to cancel the password reset and sign in with a different account confirm-reset-password-otp-different-account-link = Farklı bir hesap kullan ## PasswordResetConfirmTotp Page confirm-totp-reset-password-header = Parolanızı sıfırlayın confirm-totp-reset-password-subheader-v2 = İki aşamalı kimlik doğrulama kodunu yazın confirm-totp-reset-password-instruction-v2 = Parolanızı sıfırlamak için <strong>kimlik doğrulama uygulamanızı</strong> kontrol edin. confirm-totp-reset-password-trouble-code = Kod girerken sorun mu yaşıyorsunuz? confirm-totp-reset-password-confirm-button = Onayla confirm-totp-reset-password-input-label-v2 = 6 basamaklı kodu yazın confirm-totp-reset-password-use-different-account = Farklı bir hesap kullan confirm-recovery-code-reset-password-input-label = 10 karakterli kodu yazın confirm-recovery-code-reset-password-trouble-code = Geri dön ## ResetPassword start page password-reset-flow-heading = Parolanızı sıfırlayın password-reset-body-2 = Hesabınızı güvende tutmak için yalnızca sizin bildiğiniz birkaç şey soracağız. password-reset-email-input = .label = E-posta adresinizi yazın password-reset-submit-button-2 = Devam et ## ResetPasswordConfirmed reset-password-complete-header = Parolanız sıfırlandı # $serviceName is a product name such as Monitor, Pocket, Relay reset-password-confirmed-cta = { $serviceName } hizmetine devam et reset-password-with-recovery-key-verified-page-title = Parola başarıyla sıfırlandı reset-password-complete-new-password-saved = Yeni parola kaydedildi! reset-password-complete-recovery-key-created = Yeni hesap kurtarma anahtarı oluşturuldu. Hemen indirip saklayın. reset-password-complete-recovery-key-download-info = Parolanızı unutursanız verilerinizi kurtarmak için bu anahtara sahip olmalısınız. <b>Şimdi indirip güvenli bir şekilde saklayın. Daha sonra bu sayfaya erişemeyeceksiniz.</b> ## CompleteSignin component # This is a label that precedes any error which could arise from trying to validate the user's signin error-label = Hata: # This is a message that is shown to users along with a "Loading" spinner while the site tries to check their signin validating-signin = Giriş doğrulanıyor… # Shown above an error banner (e.g., invalid confirmation code, unexpected error) complete-signin-error-header = Doğrulama hatası # The user followed a signin confirmation link, but that link is expired and no longer valid signin-link-expired-header = Onay bağlantısının süresi dolmuş signin-link-expired-message-2 = Tıkladığınız bağlantının süresi dolmuş veya bağlantı daha önce kullanılmış. ## Signin page # Strings within the <span> elements appear as a subheading. signin-password-needed-header-2 = <span>{ -product-mozilla-account }</span> parolanızı yazın # $serviceLogo - an image of the logo of the service which the user is authenticating for. # For languages structured like English, the phrase can read "to continue to" signin-subheader-with-logo = <span>{ $serviceLogo }</span> hizmetine devam et # $serviceName - the name of the service which the user authenticating for # For languages structured like English, the phrase can read "to continue to { $serviceName }" signin-subheader-without-logo-with-servicename = { $serviceName } hizmetine devam et signin-subheader-without-logo-default = Hesap ayarlarına devam et signin-button = Giriş yap signin-header = Giriş yap signin-use-a-different-account-link = Farklı bir hesap kullan signin-forgot-password-link = Parolanızı unuttunuz mu? signin-password-button-label = Parola # Message to user after they were redirected to the Mozilla account sign-in page in a new browser # tab. Firefox will attempt to send the user back to their original tab to use an email mask after # they successfully sign in or sign up for a Mozilla account to receive a free email mask. signin-desktop-relay = { -brand-firefox }, giriş yaptıktan sonra sizi e-posta maskesi kullanmaya yönlendirecektir. ## ReportSignin Page ## When users receive an "Is this you signing in?" email with an unblock code, ## they can click "report it to us" if they did not attempt to sign in. ## This will be the page shown to users to block the sign in and report it. report-signin-link-damaged-body = Tıkladığınız bağlantıda bazı karakterler eksikti. Bağlantı, e-posta istemciniz tarafından bozulmuş olabilir. Adresi dikkatle kopyalayıp tekrar deneyin. report-signin-header = İzinsiz giriş rapor edilsin mi? report-signin-body = Hesabınıza yapılan bir giriş denemesiyle ilgili bir e-posta aldınız. Bu denemeyi şüpheli etkinlik olarak rapor etmek ister misiniz? report-signin-submit-button = Etkinliği rapor et report-signin-support-link = Neden böyle bir şey oldu? report-signin-error = Rapor gönderilirken bir sorun oluştu. signin-bounced-header = Kusura bakmayın, hesabınızı kilitledik. # $email (string) - The user's email. signin-bounced-message = { $email } adresine gönderdiğimiz onay e-postası geri döndüğü için { -brand-firefox } verilerinizi korumak amacıyla hesabınızı kilitledik. # linkExternal is button which logs the user's action and navigates them to mozilla support signin-bounced-help = Bu e-posta adresi geçerliyse <linkExternal>bize haber verirseniz</linkExternal> hesabınızı açmanıza yardımcı olabiliriz. signin-bounced-create-new-account = Bu e-posta adresine artık ulaşamıyor musunuz? Yeni bir hesap açın back = Geri dön ## SigninPushCode page ## This page is used to send a push notification to the user's device for two-factor authentication (2FA). signin-push-code-heading-w-default-service = <span>Hesap ayarlarına devam etmek için</span> bu hesabı doğrulayın signin-push-code-heading-w-custom-service = <span>{ $serviceName } hizmetine devam etmek için</span> bu hesabı doğrulayın signin-push-code-instruction = Lütfen diğer cihazlarınızı kontrol ederek { -brand-firefox } tarayıcınızdan bu girişi doğrulayın. signin-push-code-did-not-recieve = Bildirim almadınız mı? signin-push-code-send-email-link = Kodu e-posta ile gönder ## SigninPushCodeConfirmPage signin-push-code-confirm-instruction = Girişinizi onaylayın signin-push-code-confirm-description = Aşağıdaki cihazdan giriş yapılmaya çalışıldığını tespit ettik. Siz yaptıysanız lütfen girişi onaylayın signin-push-code-confirm-verifying = Doğrulanıyor signin-push-code-confirm-login = Girişi onayla signin-push-code-confirm-wasnt-me = Bu ben değilim, parolayı değiştir. signin-push-code-confirm-login-approved = Girişiniz onaylandı. Lütfen bu pencereyi kapatın. signin-push-code-confirm-link-error = Bağlantı bozulmuş. Lütfen yeniden deneyin. ## Signin recovery method page ## This page is shown to users when they are having trouble signing in with ## their password, and they previously had set up an account recovery method. signin-recovery-method-header = Giriş yap signin-recovery-method-subheader = Bir kurtarma yöntemi seçin signin-recovery-method-details = Kurtarma yöntemlerinizi kullanan kişinin siz olduğunuzdan emin olmamız gerekiyor. signin-recovery-method-phone = Kurtarma telefonu signin-recovery-method-code-v2 = Yedek kimlik doğrulama kodları # Variable: $numBackupCodes (String) - The number of backup authentication codes the user has left, e.g., 4 signin-recovery-method-code-info-v2 = { $numBackupCodes -> [one] { $numBackupCodes } kod kaldı *[other] { $numBackupCodes } kod kaldı } # Shown when a backend service fails and a code cannot be sent to the user's recovery phone. signin-recovery-method-send-code-error-heading = Kurtarma telefonunuza kod gönderilirken bir sorun oluştu signin-recovery-method-send-code-error-description = Lütfen daha sonra yeniden deneyin veya yedek kimlik doğrulama kodlarınızı kullanın. ## SigninRecoveryCode page ## Users are prompted to enter a backup authentication code ## (provided to the user when they first set up two-step authentication) ## when they are unable to sign in with two-step authentication (e.g., Authy, Duo, etc.) signin-recovery-code-heading = Giriş yap signin-recovery-code-sub-heading = Yedek kimlik doğrulama kodunuzu yazın # codes here refers to backup authentication codes signin-recovery-code-instruction-v3 = İki aşamalı doğrulamayı kurarken kaydettiğiniz tek kullanımlık kodlardan birini girin. # code here refers to backup authentication code signin-recovery-code-input-label-v2 = 10 karakterli kodu yazın # Form button to confirm if the backup authentication code entered by the user is valid signin-recovery-code-confirm-button = Onayla # Link to go to the page to use recovery phone instead signin-recovery-code-phone-link = Kurtarma telefonunu kullan # External link for support if the user can't use two-step autentication or a backup authentication code # https://support.mozilla.org/kb/what-if-im-locked-out-two-step-authentication signin-recovery-code-support-link = Hesabınız kilitlendi mi? # Error displayed in a tooltip when form is submitted witout a code signin-recovery-code-required-error = Yedek kimlik doğrulama kodu gerekli # Message to user after they were redirected to the Mozilla account sign-in page in a new browser # tab. Firefox will attempt to send the user back to their original tab to use an email mask after # they successfully sign in or sign up for a Mozilla account to receive a free email mask. signin-recovery-code-use-phone-failure = Kurtarma telefonunuza kod gönderilirken bir sorun oluştu signin-recovery-code-use-phone-failure-description = Lütfen daha sonra yeniden deneyin. ## SigninRecoveryPhone page signin-recovery-phone-flow-heading = Giriş yap # A recovery code in context of this page is a one time code sent to the user's phone signin-recovery-phone-heading = Kurtarma kodunu girin # Text that explains the user should check their phone for a recovery code # $maskedPhoneNumber - The users masked phone number signin-recovery-phone-instruction-v3 = <span>{ $lastFourPhoneDigits }</span> ile biten telefon numarasına kısa mesajla altı haneli bir kod gönderdik. Bu kodun geçerlilik süresi 5 dakikadır. Kodu hiç kimseyle paylaşmayın. signin-recovery-phone-input-label = 6 basamaklı kodu girin signin-recovery-phone-code-submit-button = Onayla signin-recovery-phone-resend-code-button = Kodu yeniden gönder signin-recovery-phone-resend-success = Kod gönderildi # links to https://support.mozilla.org/kb/what-if-im-locked-out-two-step-authentication signin-recovery-phone-locked-out-link = Hesabınız kilitlendi mi? signin-recovery-phone-send-code-error-heading = Kod gönderilirken bir sorun oluştu signin-recovery-phone-code-verification-error-heading = Kodunuz doğrulanırken bir sorun oluştu # Follows the error message (e.g, "There was a problem sending a code") signin-recovery-phone-general-error-description = Lütfen daha sonra yeniden deneyin. signin-recovery-phone-invalid-code-error-description = Kod geçersiz veya süresi dolmuş. signin-recovery-phone-invalid-code-error-link = Bunun yerine yedek kimlik doğrulama kodları kullanılsın mı? # "Limits" refers to potential restrictions on how often a recovery phone number can be used for signing in within a given time period. # If limits are reached, users may have to use an alternate two-step authentication method or wait until the restriction period is over. signin-recovery-phone-success-message = Başarıyla giriş yapıldı. Kurtarma telefonunuzu tekrar kullanırsanız kısıtlamalar uygulanabilir. ## Signin reported page: this page is shown when a user receives an email notifying them of a new account signin, and the user clicks a button indicating that the signin was not them so that we know it was someone trying to break into their account. signin-reported-header = Desteğiniz için teşekkür ederiz signin-reported-message = Ekibimiz bilgilendirildi. Bu gibi raporlar, saldırganları dışarıda tutmamıza yardımcı oluyor. ## SigninTokenCode page ## Users see this page during the signin process. In this instance, the confirmation code is ## a 6-digit code that is sent to the user's email address. # String within the <span> element appears on a separate line # If more appropriate in a locale, the string within the <span>, "for your { -product-mozilla-account }" # can stand alone as "{ -product-mozilla-account }" signin-token-code-heading-2 = <span>{ -product-mozilla-account }</span> onay kodunuzu yazın # { $email } represents the email that the user entered to sign in signin-token-code-instruction-v2 = <email>{ $email }</email> adresine gönderdiğimiz kodu 5 dakika içinde girin. signin-token-code-input-label-v2 = 6 basamaklı kodu girin # Form button to confirm if the confirmation code entered by the user is valid signin-token-code-confirm-button = Onayla signin-token-code-code-expired = Kodun süresi mi doldu? # Link to resend a new code to the user's email. signin-token-code-resend-code-link = E-posta ile yeni kod gönder. # Error displayed in a tooltip when the form is submitted without a code signin-token-code-required-error = Onay kodu gerekiyor signin-token-code-resend-error = Bir sorun oluştu. Yeni kod gönderilemedi. # Message to user after they were redirected to the Mozilla account sign-in page in a new browser # tab. Firefox will attempt to send the user back to their original tab to use an email mask after # they successfully sign in or sign up for a Mozilla account to receive a free email mask. signin-token-code-instruction-desktop-relay = { -brand-firefox }, giriş yaptıktan sonra sizi e-posta maskesi kullanmaya yönlendirecektir. ## SigninTOTPCode page ## TOTP (time-based one-time password) is a form of two-factor authentication (2FA). ## Users that have set up two-factor authentication land on this page during sign-in. signin-totp-code-header = Giriş yap signin-totp-code-subheader-v2 = İki aşamalı kimlik doğrulama kodunuzu yazın signin-totp-code-instruction-v4 = Giriş işleminizi onaylamak için <strong>kimlik doğrulama uygulamanızı</strong> kontrol edin. signin-totp-code-input-label-v4 = 6 basamaklı kodu yazın # Form button to confirm if the authentication code entered by the user is valid signin-totp-code-confirm-button = Onayla signin-totp-code-other-account-link = Farklı bir hesap kullan signin-totp-code-recovery-code-link = Kod girerken sorun mu yaşıyorsunuz? # Error displayed in a tooltip when the form is submitted without a code signin-totp-code-required-error = Kimlik doğrulama kodu gerekli # Message to user after they were redirected to the Mozilla account sign-in page in a new browser # tab. Firefox will attempt to send the user back to their original tab to use an email mask after # they successfully sign in or sign up for a Mozilla account to receive a free email mask. signin-totp-code-desktop-relay = { -brand-firefox }, giriş yaptıktan sonra sizi e-posta maskesi kullanmaya yönlendirecektir. ## Signin Unblock Page ## Page shown when signin has been blocked by rate limiting (too many requests) signin-unblock-header = Bu girişe izin ver # Where $email is the email address entered for the sign-in attempt signin-unblock-body = { $email } adresine gönderdiğimiz yetkilendirme kodunu kontrol edin. signin-unblock-code-input = Yetkilendirme kodunu girin signin-unblock-submit-button = Devam et # Shown when the user attempts to submit the form without including a code signin-unblock-code-required-error = Yetkilendirme kodu gerekli signin-unblock-code-incorrect-length = Yetkilendirme kodu 8 karakterden oluşmalıdır signin-unblock-code-incorrect-format-2 = Yetkilendirme kodu yalnızca harf ve rakamlardan oluşabilir signin-unblock-resend-code-button = Gelen kutusunda ve spam klasöründe göremediniz mi? Yeniden gönderin signin-unblock-support-link = Neden böyle bir şey oldu? # Message to user after they were redirected to the Mozilla account sign-in page in a new browser # tab. Firefox will attempt to send the user back to their original tab to use an email mask after # they successfully sign in or sign up for a Mozilla account to receive a free email mask. signin-unblock-desktop-relay = { -brand-firefox }, giriş yaptıktan sonra sizi e-posta maskesi kullanmaya yönlendirecektir. ## ConfirmSignupCode page ## Users see this page after they have initiated account sign up, # and a confirmation code has been sent to their email address. # Page title show in browser title bar or page tab confirm-signup-code-page-title = Onay kodunu girin # String within the <span> element appears on a separate line # If more appropriate in a locale, the string within the <span>, "for your { -product-mozilla-account }" # can stand alone as "{ -product-mozilla-account }" confirm-signup-code-heading-2 = <span>{ -product-mozilla-account }</span> onay kodunuzu yazın # { $email } represents the email that the user entered to sign in confirm-signup-code-instruction-v2 = <email>{ $email }</email> adresine gönderdiğimiz kodu 5 dakika içinde girin. confirm-signup-code-input-label = 6 basamaklı kodu girin # Form button to confirm if the confirmation code entered by the user is valid confirm-signup-code-confirm-button = Onayla confirm-signup-code-code-expired = Kodun süresi mi doldu? # Link to resend a new code to the user's email. confirm-signup-code-resend-code-link = E-posta ile yeni kod gönder. confirm-signup-code-success-alert = Hesap başarıyla onaylandı # Error displayed in tooltip. confirm-signup-code-is-required-error = Onay kodu gerekli # Message to user after they were redirected to the Mozilla account sign-in page in a new browser # tab. Firefox will attempt to send the user back to their original tab to use an email mask after # they successfully sign in or sign up for a Mozilla account to receive a free email mask. confirm-signup-code-desktop-relay = { -brand-firefox }, giriş yaptıktan sonra sizi e-posta maskesi kullanmaya yönlendirecektir. ## Account Signup page ## This is the second page of the sign up flow, users have already entered their email signup-heading = Parolanızı ayarlayın signup-relay-info = Maskeli e-postalarınızı güvenli bir şekilde yönetmek ve { -brand-mozilla }’nın güvenlik araçlarına erişmek için bir parolaya ihtiyacınız var. signup-heading-relay = Parola oluşturun # This text is displayed in a dismissible info banner and is only displayed to Pocket clients signup-pocket-info-banner = Neden bu hesabı oluşturmam gerekiyor? # Link included in a dismissible info banner that is only displayed to Pocket clients # Link leads to https://support.mozilla.org/kb/pocket-firefox-account-migration signup-pocket-info-banner-link = Nedenini öğrenin # Clicking on this link returns the user to the beginning of the flow so they can enter a new email address signup-change-email-link = E-postayı değiştir